Конференција за новинаре коју је одржала Карин Жан-Пјер, секретарка за штампу

Мултипла склероза. Жан-Пјер: Добар дан свима. Извините што сам потрошио више времена – мање од упозорења од два минута; више као упозорење од пет минута. Ценићете то: случајно сам наишао на Симон Бајлс и помислио сам да је поздравим. (Смех) Мислим да ћете и ви учинити исто. Дакле, питајте, може ли да изађе? (Смех) Госпођо. ЖАН-ПЈЕР: Она је… Мислим да даје неке интервјуе на Северном травњаку Беле куће. У сваком случају, добар дан свима. Драго ми је да вас видим. Срећан четвртак. У реду, ја… Имам неколико ствари које желим да поделим са свима вама. Дакле, ова недеља је обележена служењем нашој земљи уз Председничку награду и Медаљу слободе. Мислим да су неки од вас вероватно били у просторији у уторак и данас. Не мислим да је у просторији било сувог ока. Био је то тако леп, импресиван, моћан тренутак. Али у уторак – само да резимирамо: у уторак је председник доделио четворици вијетнамских ветерана највише војно одликовање наше земље – било је давно време да се то призна. Данас, као што смо управо видели – неки од вас су можда били – можда су били у просторији – видимо 17 људи свих порекла, професија и доприноса Америци како добијају Председничку медаљу слободе, што је највише америчко одликовање – највише америчко цивилно одликовање. Председник Бајден је одавно рекао да се Америка може дефинисати једном речју: „прилика“. Ови Американци демонстрирају моћ прилике и отелотворују душу нације: напоран рад, истрајност и веру. Министарство саобраћаја данас је објавило скоро милијарду долара у оквиру Бајденовог двостраначког закона о инфраструктури за надоградњу терминала на 85 америчких аеродрома. На пример, у Орланду улажемо 50 милиона долара у изградњу четири нова излаза, повећање капацитета и обезбеђивање објеката у складу са Америчким законом о особама са инвалидитетом (ADA). На Међународном аеродрому у Питсбургу уложили смо 20 милиона долара у нови терминал са побољшаним системима безбедности и провере пртљага. Укупно, двостраначки закон о инфраструктури предвиђа 5 милијарди долара за сличне пројекте терминала широм земље и 25 милијарди долара за инфраструктуру везану за аеродром. Стога, савезна влада генерално не улаже у терминале. Обично локални аеродроми, власници и авио-компаније теже ка томе. Али захваљујући Закону о председничкој инфраструктури, можемо да извршимо ова улагања у корист америчких путника. Коначно – коначно, сенатор Мич Меконел држи као таоца двостраначки пакет – двостраначки пакет – двостраначки закон о иновацијама који ће учинити више у Америци и ојачати наш однос са конкурентском предношћу Кине. Он ради све – све – држи овај двостраначки закон као таоца како би заштитио профит великих фармацеутских компанија. То је скандалозно. Ствар је у следећем: морамо да урадимо и једно и друго, и можемо да урадимо обоје. Подсећам вас – и подсећам вас и све остале – да када се сам лидер Мич Меконел прошле јесени сложио да двостраначки разговори не треба да се обустављају због других приоритета, рекао сам: „Републиканци се свађају у доброј вери двостраначких преговора о потребама наше земље. Председник не може држати конгресне демократе као таоце двостраначког закона, а не процеса одвојене странке. Напредак по кључним питањима у двостраначком закону о иновацијама. Дакле, спремни смо да завршимо процес, преговоре – преговоре и прихватање овог рачуна. Сада или никад. Друге земље не чекају. Оне нуде пореске олакшице компанијама које улажу у нове производне линије. Компаније тренутно доносе инвестиционе одлуке. Закључак: морамо да завршимо посао. Можемо да урадимо и једно и друго. Зато сам рекао Мичу Меконелу: „Хајде да то урадимо. У реду, Аамер, које је твоје питање – твоје прво питање? Питање, наравно. Хвала ти. Пошто премијер Џонсон данас подноси оставку – знам да не волиш да се петљаш са другим земљама.“ политика, али шта то у суштини значи за будућност? Одличног савезника. У основи, сада имате чувара, премијера који је хроми патак. Али очигледно је да је ово веома тешко време у Европи. На неки начин је сада приоритет. Када имате великог партнера попут премијера Џонсона на његовој функцији, да ли ће постати теже? ГЂА ЖАН-ПЈЕР: Дакле, рећи ћу ово: наш савез са Уједињеним Краљевством остаје јак. Односи са народом ове земље ће се наставити. Ништа од тога се није променило. Подсећам вас: пре недељу дана - тачно пре недељу дана данас, када је председник био у НАТО-у - у Мадриду на историјском самиту НАТО-а, и када сте га чули како говори на конференцији за новинаре, видели сте шта се догодило, видели сте уверавања земаља НАТО-а да ће наставити да раде: наставити да подржавају напоре Украјине да одбрани своју демократију од Путиновог бруталног рата.
Дакле, то се не мења. Не само то, већ сте видели – потенцијално проширење НАТО-а, додавање две земље, што је веома важно – председник је вредно радио последњих неколико месеци и предводио је те напоре.
Видите друге савезе који обећавају да ће повећати своју безбедносну помоћ. Дакле, све ово – оно што данас видите кроз вођство овог председника – је много више – кохезивнији НАТО. И не мислим да ће се то уопште променити.
Видели сте га на Г7 у Немачкој, где сте га видели као, знате, лидера Г7. Видите — снажан — снажан савез — међу пријатељима, међу другим нацијама, који ће заједно радити на унапређењу америчких домаћих — интереса, и оно што смо видели у другим земљама. Корист – будућност је испред глобалних изазова.
Здраво. Поново, сада када се Бритни Грајнер изјаснила кривом, које следеће кораке влада разматра? Да ли председник подржава путовање Била Ричардсона у Москву како би покушао да је ослободи?
И – хоће ли влада пристати на договор са руским затвореницима који се налазе у САД за госпођу Грајнер, посебно са трговцем оружјем Виктором Бутом?
Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, само да буде јасно — рекао сам ово раније, али бих желео да поновим: верујемо да Руска Федерација верује — погрешно притворена — погрешно притворена Бритни Грајнер. Сада је у неподношљивој ситуацији. Учинићемо све што је могуће.
Председников приоритет је да осигура да Бритни и Пол Вилан безбедно стигну кући. Ово је важан... важан приоритет за председника.
И он — знате, ми смо били јасни од првог дана: када су у питању амерички држављани који су незаконито притворени у иностранству, незаконито притворени, незаконито задржани, узети као таоци, учинићемо све што је у нашој моћи. Дакле, морамо их вратити кући.
Нећу одавде преговарати. Нећу улазити у детаље о корацима које ћемо предузети, можете видети зашто. Желимо да се уверимо да то радимо безбедно.
Као што знате, председник је написао писмо Бритни Грајнер. Јуче је разговарао са њеном супругом. Дакле, секретар Блинкен је у праву у писму јер знам да ме људи питају; мислим да су га људи видели – ово писмо јој је послато. Твитовао је: Представници „амбасаде САД у Москви“ данас су поново посетили суђење Бритни Грајнер и предали јој писмо председника Бајдена. Нећемо се смирити док се Бритни, Пол Вилан и сви остали незаконито притворени Американци не поново не уједине са својим вољенима.
Ово је фокус државног секретара, ово је фокус штампе, нације, тима за националну безбедност, и ово је његов фокус.
П: По овом питању, породица Пола Вилана је изјавила да нису чули директно од председника Бајдена. Да ли председник планира да позове и Виланове?
Гледајте, не можемо ни да замислимо кроз шта његова породица пролази. Знам да је ово разарајући период за њих, они... они су напорно радили да врате свог брата кући. Ово - говорим о Елизабет Вилан и њеном брату - и његовом брату Дејвиду Вилану.
Навешћу неке ствари које радимо у смислу комуникације са нашим породицама, а које сматрам веома важним да поделимо.
Дакле, јуче је особље Беле куће, заједно са специјалним изаслаником председника за питања талаца, разговарало са Елизабет Вилан. Државни секретар Блинкен и саветник за националну безбедност Саливан такође су је позвали да изразе своју подршку и потврде председникову посвећеност враћању Пола кући.
Канцеларија SPEHA телефоном зове Елизабет Вилан два пута недељно како би је обавестила о најновијим информацијама и напретку у пружању подршке Полу и осигуравању да је он добро подржан у затвору.
Званичници Стејт департмента из амбасада у Вашингтону и Москви редовно зову Пола Вилана. Конзуларно особље га је последњи пут посетило 17. јуна, пре неколико недеља, и редовно су телефонирали са Вилановом породицом у вези са случајем како би решили све недоумице које су породица или Пол имали у вези са његовим лечењем.
Поново, ево неких — ово је ситуација — ови случајеви — председник редовно ажурира. То је најважније. Нисам вас звао ради прегледа, али остајемо у контакту са његовом породицом.
П: Онда, брзо: Грајнерово признање кривице – како је то утицало на преговоре о покушају њеног враћања кући?
Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: То неће утицати ни на какве преговоре. Председник, тим за националну безбедност, Стејт департмент, специјални изасланик о коме сам управо говорио, учинићемо све што можемо да Бритни Гринер безбедно вратимо кући и да се побринемо да Пола Вилана вратимо кући на сјајан начин.
Захвали се, Карин. Можеш ли детаљније објаснити шта је председник рекао у свом писму Бритни Гринер?
Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, као што знате, председник је био дубоко дирнут, и као што можете да замислите – знам да су неки од вас такође читали њена писма – њене рукописне белешке. Желео је да она зна и уверио ју је да чинимо све што може да је врати кући.
Знате, у свом писму она говори о томе шта значи Четврти јул, шта јој ова година значи, шта јој слобода значи ове године, и то је дирљиво.
Дакле, урадићемо то поново – он ће учинити све што је у његовој моћи да је безбедно врати кући. То је најважније. Јуче је имао – знате, веома – рекао бих веома дубок – мислио је да је то важан разговор са њеном женом. Реакција породице Пола Вилана. Неки чланови његове породице питају шта је њиховим породицама потребно да би добиле позив од председника. Видите како породица Тревора Рида протестује испред Беле куће. Имали су састанак са председником. Видели смо како породица Бритни Грајнер критикује Бајденову администрацију, говорећи да можда нису учинили довољно у њеном случају, а затим телефонирају председнику. Како ова администрација уверава породицу Вилан да је њихов захтев саслушан и схваћен озбиљно? РС. Жан-Пјер: Мислим… па погледајте, управо сам навео све, све… све разговоре које смо водили… са породицом Вилан. Поново, не можемо… не могу да замислим кроз шта сада пролазе. Знамо да је веома тешко време, било је заиста тешко време за њега у последњих неколико година. Али желимо да их уверимо — породице Вилан и Грајнер и породице свих осталих америчких држављана — америчких држављана притворених, неправедно притворених или држаних као таоци у иностранству — да овај председник чини све што је у његовој моћи да их безбедно врати кући. Користићемо сва средства која су нам на располагању. Очигледно је да не можемо отворено преговарати. То није оно што ћемо урадити. Али тежимо да осигурамо да се сви безбедно врате кући. Хвала вам. Само кратко додатно обавештење о Борису Џонсону. Да ли постоји могућност да разговарам са председником након што објави своју одлуку? РС. ЖАН-ПЈЕР: Нисам вас тражио да читате наглас. Као што сам поменуо, недавно се састао са Борисом Џонсоном на самиту Г7 у Мадриду, НАТО и Немачка. Мислим да сте сви тамо. Имали су веома пријатељски и блиски однос. Знате, поново су потврдили своју посвећеност агенди која је важна за обе стране, и за Велику Британију и за САД. Верујемо да ће наш савез са Великом Британијом остати јак. Питајте Карин да ли ће разговарати са њим? Пре него што одете – в. ЖАН-ПЈЕР: Ја… ја не… П. У реду. ГЂА ЖАН-ПЈЕР: Сада немам ништа да вам кажем. П. И једно брзо питање о Роу. Раније ове недеље, видели смо како се председник састао са групом гувернера. Ако можете да кажете о разним догађајима које председник планира да организује, присуствује или присуствује у наредним данима, укључујући конференције или говоре на којима говори о репродуктивним правима. Гђа ЖАН-ПЈЕР: Дакле, оно што желим да кажем је да председник још није завршио говорећи да ће наставити да се бори за слободу и права жена, посебно након што смо видели да је Врховни суд донео ову екстремну одлуку против Кавијара. Он је посвећен томе. Нећу претеривати са овим председником. Могу вас уверити да ћете га поново чути. Само нећу давати временски оквир одавде. Али слушајте, ево у чему је ствар: Председник је јасно ставио до знања да ће учинити све што је у његовој моћи и има законско овлашћење да почне овде на извршној страни. Али ми верујемо, а и он верује, да ако ће Конгрес деловати, онда ће начин на који ће Роу доносити законе или бити кодификован бити кодификација. Зар не? Морамо се побринути да натерамо Конгрес да делује. Он ће стално позивати да се то деси. И, знате, ово је веома важна ствар, јер видимо да републиканци покушавају да одузму ова права, јер видимо да републиканци говоре о националној забрани. Ово је... ово се дешава са друге стране. Дакле, морамо наставити да користимо наш политички капитал, ако хоћете, да се боримо зубима и ноктима и да се побринемо да радимо посао неопходан да бисмо имали чланове Конгреса који су за право на избор у Конгресу. П: У овом тренутку, Карин, знамо да Бела кућа ради на извршној наредби. Да ли се то још увек дешава? Да ли је Бела кућа наставила са извршном наредбом или је одустала од плана? РС. ЖАН-ПЈЕР: Слушајте, рећи ћу то овако: председник ће учинити све што је у оквиру његових законских овлашћења да настави да се бори за слободу – за права – посебно када говоримо о Роју. И не желим да га сустижем. Али уверавам вас, ускоро ћете чути за то. П: Али можемо ли очекивати декрет? РС. Жан-Пјер: Ускоро. Он би... он би то сам рекао. Нећу претходити председнику. Предузмите акцију. П: Хвала вам, Карин. У којој мери су јавни имиџ и положај Бритни Грајнер, и притисци око ње, променили владину стратегију за њен случај? РС. ЖАН-ПЈЕР: Рећи ћу вам шта, Филе. Радимо на овоме већ неколико месеци. Радимо са њом – и разговарамо са њеном породицом и људима који је воле већ неко време. Министар Блинкен: Поменуо сам његове редовне контакте са породицом и пријатељима. Саветник за националну безбедност Саливан је недавно два пута разговарао са својом породицом, рекао бих 10 дана. Ово је био главни приоритет за тим за националну безбедност и Стејт департмент. Поново, не само – не само за Бритни Гринер – то је његов главни приоритет; Очигледно јој је јуче написао писмо и разговарао са својом [њеном] женом – али за све америчке држављане притворене у иностранству, притворене – незаконито притворене и држане као таоце. Влада ради на овоме од прошле године како би се уверила да чинимо све што можемо да људе вратимо кући. Питања о разним темама. Цене нафте су нагло пале. Пумпа такође почиње да капље. Да ли верујете да су капи воде трајне? Да ли верујете да је то стабилно, да смо прешли границу? Или би Американци требало да очекују да се она врати? РС. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, мислимо да је добро што што је цена нафте нижа, што је цена нафте нижа, видимо да цене почињу да падају. Зар не? То је захлађење, ако хоћете. Али верујемо да још много тога треба да се уради и да морамо учинити више. председник мисли. То је делимично зато што трговци на мало морају да смање трошкове за потрошаче. Велепродајне цене природног гаса пале су за 1 долар по галону. Чули сте ме како причам о овоме прошлог месеца. Али малопродајне цене бензина пале су само за око 20 центи у истом периоду. Дакле, потребно је обавити више посла. Знате, ви... чуо сам израз „немојте... не можемо почивати на ловорикама“, ако хоћете. Морамо да наставимо овај рад. Једна од ствари коју ће председник наставити да захтева јесте савезни порез на бензин на порез на промет бензина - 90-дневни мораторијум за који мислимо да је лако спровести. Представнички дом и Конгрес сада имају неке законе који се могу усвојити и лако усвојити. То је оно што председник захтева - позива Конгрес да то учини. Мислимо да ће ово имати велики утицај на америчке породице и дати им тај мали простор за дисање о коме чујете председника да говори. К Још једно. ПРЕДСЕДНИК - Капитол Хил изгледа види август као рок за решење. Да ли председник види коначан резултат у овом јулу у целини? РС. ЖАН-ПЈЕР: Слушајте, нећу преговарати или отворено преговарати, као што често чујете од нас. Говорим о независним економистима који показују да ће се ово борити против инфлације јер говоримо о високим ценама нафте, јер говоримо о дугорочној инфлацији и заштити америчких финансија на краћи рок. Дакле, мислимо да ће ово помоћи Американцима, америчким породицама, и наставићемо преговоре. Наставићемо наше разговоре како бисмо били сигурни да служимо америчкој заједници. П Дакле, овде нема рока? РС. ЖАН-ПЈЕР: Нећу одустати – нећу преговарати одавде. Нећу овде давати рок. П Хвала, Карин. ГЂА. ЖАН-ПЈЕР: Наставите, Мајк. Питање: Ако бих могла само да питам два владина званичника. Прво, с обзиром на открића која су моје колеге писале о активностима Пореске управе у последњих неколико година, да ли председник задржава кредибилитет – да ли председник има кредибилитет код комесара Пореске управе? РС. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, рећи ћу ово: не коментаришемо мере спровођења закона које је предузела Пореска управа. Дакле, одмах прво – Б (неразумљиво). ГЂА. Жан-Пјер: – Ја – не, знам. Ја… само сам помислила… пошто си ми дао шансу, Мајкле, желим да је искористим. Здраво. ДОБРО Досадно ми је. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, сва… сва питања која желим да покренем, однесите их Пореској управи (IRS). Ово је за оне који сумњају. Као што знате, IRS… његов мандат истиче у новембру. Али немам никаквих новости. Не могу рећи више од онога што знате о конкретним стварима, упутићемо вас на IRS. Он ће бити именован у новембру. Дакле, оставићу то ту. П: Али… али од сада до новембра, председник и даље верује да може поштено и, знате, непристрасно да ради оно што IRS ради објективно? Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: Па, погледајте поново, рекао бих да је то у новембру. Он је комесар. И јесте – он је комесар IRS-а, дела владе. Дакле, ми ћемо… Урадићу то. К Добро. А онда је ту шеф Тајне службе, који је данас објавио оставку – очигледно је Тајна служба у последње време била у вестима, с обзиром на – нека сведочења пред одбором 6. јануара.
Каква је веза између тренутног одласка директора и времена откривања неких од ових информација од стране одбора? Да ли је Бела кућа знала да ће он... да... да... претпостављам сведочење прошле недеље? РС. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, Мајкл, рекао бих да то уопште није важно. О томе се расправља већ неколико месеци – за мене – за њега – његово пензионисање – мислим од априла – то јест, до саслушања 6. јануара. И – колико ја знам – колико ја знам, он се упутио ка приватном сектору. Дакле, то уопште нема везе. О томе се расправља већ неко време – он – његово пензионисање. Хвала вам. Заправо, одлазим – знам у Ејприл, рекао сам да ћу доћи код вас, мислим да је Бритни Гринер. Ово је ваша... П да – гђа. Жан-Пјер: Добро. Питајте – и још нешто. Да гђа. Жан-Пјер: Добро. П: О Бритни Грајнер: Разговарала сам са Шерел Грајнер синоћ. Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: Добро. П: Ово је одлука донета јутрос. Знамо, према тајним изворима, да је то била Бритнина одлука, свесна одлука и одлука да се изјасни кривом након неколико недеља већања. Да ли је Бела кућа мислила да ће се то догодити јутрос? РС. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, не могу јавно да говорим о њеном случају. Не могу да говорим о њеном процесу доношења одлука. Требало би да говори о томе, изгледа да је већ разговарала са вама. Али ми смо од — од — П: Па, (неразумљиво) то је ствар. Али она је говорила о — Г. С. Жан-Пјер: Ох, разумем. Не разумем. П: Нисам желела да то гледам ујутру. РС. Жан-Пјер: Разумем. Али не можемо то да урадимо одавде. То је… то је приватна ствар. То је — то је правно питање о коме не можемо да разговарамо – одавде нити са говорнице. Рећи ћу то овако – претпостављам да ме само питају да ли ће се ова пресуда променити – њена пресуда ће променити све што радимо: неће. Наставићемо да ово стављамо на главни приоритет како бисмо осигурали њен безбедан повратак кући. Ово је наша посвећеност њој, њеној породици и другим америчким грађанима док покушавамо да их вратимо кући. Питање: Постоји ли нада да ће Руси ценити њено признање како би јој помогли да се брже врати кући или да јој ублаже казну? РС. ЖАН-ПЈЕР: Ејприл, поново ценим ово питање. Не могу – очигледно је то правни савет који је Бритни добила од ње – од свог адвоката. Не могу да објасним зашто је ова одлука донета. Не могу да водим дијалог са умовима Руске Федерације. Ја… то није оно што би требало да радим. Све што могу да кажем је шта ћемо овде, овде урадити. Оно што председник жели да уради јесте да се побрине да вратимо кући ове америчке грађане који су незаконито притворени у иностранству и узети за таоце. Важно је да их безбедно вратимо кући. Питање: Госпођа Гринер је рекла да би желела да дође на лични састанак који је предложио председник. Имате ли састанак? РС. ЖАН-ПЈЕР: Немам ништа да прегледам тренутно. П. Постоје још два питања о две друге теме које су веома брзе. Као што сте рекли, пошто се још увек мучимо и покушавамо да схватимо шта ће се десити након што је случај Роу против Вејда у САД, итд. — након што је случај Роу против Вејда одбачен: у октобру, случај би требало да буде потврђен тужбом у Врховном суду о приступу образовању – расном приступу. Тврдило се да би начин на који овај суд одбацује дугогодишњу тужбу могао да је поништи.
Како се Бела кућа осећа поводом овога? Има ли планова? Да ли сте спремни за ово, јер многе правне организације припремају amicus curiae поднеске, amicus curiae поднеске у подршци одржавању ових процедура приступа-расног приступа? РС. Жан-Пјер: Дакле, у априлу је председник био веома свестан ових екстремних одлука које је Врховни суд доносио, не само о Роу, већ и о EPA и другим недавним одлукама. Ово је још једно питање о коме сте говорили у октобру. Гледајте, председник је такође јасно ставио до знања да морамо да делујемо. Ми... знате, Американци морају да се побрину да њихови гласови дођу до гласачких кутија. Ево како то можемо да урадимо – да узвратимо на ефикасан начин који ће имати утицај. Морамо да створимо екстремне републиканце. Председник их је назвао „Ултра-МАГА“. Они су део фракције Ултра-МАГА која покушава да лиши права гласа амерички народ. То је оно што покушавају да ураде. Стога морамо дати све од себе. Америчка јавност мора да учини све што је у њеној моћи да осигура да се њихови гласови чују на гласању. О томе ће председник наставити да разговара и то председник тражи од људи. Питање: Последње питање је о директору тајне службе. Праведност и инклузивност су и даље део председникове праксе запошљавања, када он види то место? Јер никада нисте имали црнца или било које друге боје, претпостављам, на челу ове организације. РС. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, нећу ићи даље од процеса. Али као што знате, ово је председник који се поноси тиме што пружа праведност и инклузивност. То видите у целом његовом управљању. Он жели да се увери да имамо владу попут САД. Дакле, то му је приоритет. Не могу да говорим о овом конкретном упражњеном месту – потенцијалном упражњеном месту. Ово је одлука која чека на доношење, тако да нећу претећи председника по овом питању. Хвала вам. РС. ЖАН-ПЈЕР: Наставите, Там. П. Да, хвала вам. Када је председник одржао малу церемонију потписивања закона о оружју, рекао је да ће касније одржати велику церемонију. Да ли је то још увек у књизи? Можете ли да видите његову поруку? Много тога се догодило откако је потписао закон, а спољни заговорници га гурају да крене даље. Мултипла склероза. Жан-Пјер: Да. И он је желео да крене даље. Мислим, већ је то рекао. Јасно је ставио до знања да, иако је поздравио двостраначки закон о реформи оружја који је потписао пре него што је кренуо у Европу, рекао је да морамо да урадимо више. Он је то већ знао. Морате запамтити да је ово председник који је предводио напоре да се забрани јуришно оружје још 1994. године, а та забрана је окончана 10 година касније. То... то је био његов приоритет у то време и остаје његов приоритет сада. Ако размислите о томе шта смо видели у протеклих неколико недеља – помислите на Бафало, помислите на Увалд, помислите на Хајланд Парк – помислите на исту причу коју понављају изнова и изнова, то је оружје рата које се пушта у нас – у наше заједнице. И како – не само ове заједнице. Помислите на Паркленд, помислите на Орландо, Лас Вегас, Сенди Хук. Ово је јуришна пушка. Дакле, ви – то је – то – размислите о томе шта то ради породицама и заједницама. То су, знате, аутомати – лешеви су раскомадани до непрепознатљивости од стране породице, и морали су бити тестирани на ДНК. Ово не би требало да буде на нашим улицама. Ово не би требало да буде на нашим улицама. Дакле, председник сматра да би јуришно оружје требало забранити. О томе прича годинама. Ово је оно што жели да види. Дакле, то је оно што ће наставити да назива. Прво питање је да ли сте домаћин догађаја: да, бићемо домаћини догађаја. Ускоро ћете чути од нас тачно када. Али да, јесте – то ће се десити једног дана. Да. П: Јуче је његов говор у Охају звучао као прелазна порука. Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: (Смеје се.) Знате, не много. РС. Жан-Пјер: Веома занимљиво. Забавно. Велико. Лепо је видети. П: Хоћемо ли видети више? Шта мислите о томе колико ће се, ако уопште, повећати председникова путовања? РС. ЖАН-ПЈЕР: Ја не… да, немамо ништа да објавимо тренутно. Али слушајте, знате, то је председник – чули сте га како то сам каже: жели да изађе. Он – знате, видели сте га тамо – био је са америчким народом и то је био забаван тренутак. Било је… дефинитивно је било узбудљиво видети га, били су узбуђени. Могао је да пренесе своју поруку или да говори о својој поруци директно америчком народу, својој платформи. Ако размислите о томе, јуче је било о пензијама, о синдикалним пензијама. Ради се о томе како – шта радимо – шта амерички програм спасавања ради да бисмо осигурали да заштитимо те пензије. Дакле, ово је веома важна порука за амерички народ. Не само у Охају, већ и у многим другим државама – жао ми је, многе друге државе широм земље биће погођене америчким пакетом спасавања када је у питању синдикална пензија и други програми. Наставите. П: Хвала вам Карин. Да ли је председник директно контактирао неке републиканце у Сенату да би их убедио и објаснио зашто би требало да подрже предлог закона откако сте почели да представљате Меконелов брифинг о (извините) двостраначкој инфраструктури као таоца? Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, ја не... немамо позиве за читање. Као што знате, његово правно одељење је увек на располагању, не само његово правно одељење; имамо и друга одељења у Белој кући, канцеларија је у сталној комуникацији са лидерима и особљем Конгреса о стварима за које сматрамо да су важне за Американце. Јавни разговор о законодавним питањима. Једноставно немам шта да читам. П: Мислим да бисте тако рекли, али ако знате да постоје републиканци који подржавају овај предлог закона, али вам је потребно 10 њих да подрже вашу опозицију опозицији Меконелу, који је пут напред? Као, шта радите? Да ли сте сигурни да ће 10 људи то заиста урадити? Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, погледајте, видели смо, и рекао сам горе: видели смо напредак. Желимо да ово буде јасно, чак и ако ме чујете како зовем Мича Меконела. Видимо известан напредак. Оно на шта позивам је лицемерје које видимо код лидера – код лидера Меконела. Дакле, знате, председник и чланови Конгреса са обе стране, знате, они деле – имају исте циљеве и ми то разумемо. Ово је неопходно да би се постигао коначан споразум који је у складу са нашим економским и националним безбедносним циљевима. Надамо се да ћемо то завршити до лета. Сигурни смо у то. Наставићемо да вредно радимо на постизању овог циља. Знамо да компаније сада одлучују где ће инвестирати ове године. Дакле, време је да се делује. Зато кажем да ако се то не деси сада, неће се десити. Стога ћемо уложити све напоре да то постигнемо. П: А Мајкл такође одговара на питање комесара Пореске управе. Напомињете да му мандат истиче у новембру. Да ли имплицирате да га нећете прерасподелити? Ако је тако, зашто га не отпустите сада? РС. Жан-Пјер: Једноставно нећу… Нећу… Нећу претећи председника. Ово је председникова одлука и нећу одлучивати унапред. Хајде, Питере. П: Хвала ти, Карин. Зашто мислиш да 88% људи у овој земљи, које је анкетирао Монмут, верује да се ова земља креће у погрешном смеру? Мултипла склероза. Жан-Пјер: Оно што хоћу да кажем јесте да председник разуме кроз шта амерички народ пролази. Он разуме да су цене гаса високе због Путиновог повећања пореза, због рата који је Путин покренуо – бруталног рата који је Путин покренуо у Украјини – и због њихове херојске борбе за демократију. То је оно што овде видимо. А онда је ту и несигурност у снабдевању храном – растуће цене хране. Зато се председник много потрудио да обори ове високе цене. Зато је користио стратешке резерве нафте. Видимо историјске бареле дневно – 1 милион барела дневно. Зато он овог лета нуди био-аутохтона-аутохтона биогорива-етанол 15-, што обично није доступно овог лета, како бисмо могли да покушамо да те трошкове смањимо. Зато ће наставити да ради на томе да осигура да те трошкове ограничимо. Гледајте, али опет, знамо како се амерички народ осећа. Чинимо све што је могуће. Имамо план. Ствар је у следећем: ми имамо план. Републиканци немају план. Оно што желе јесте да лише амерички народ права гласа. Питање: Али зар не мислите да ваш план тренутно није популаран међу Американцима? РС. ЖАН-ПЈЕР: Не мислим да је наш план непопуларан међу Американцима. Знамо да амерички народ осећа високу цену. Разумемо како се осећају. Зато што – зато што када погледате инфлацију, када погледамо где смо економски – а у јакој смо позицији – економски смо јачи него историјски гледано када погледате стопу незапослености од 3,6%. Када погледате број радних места – створено је преко 8,7 милиона нових радних места – то је важно. Али знамо да су цене горива високе, а такође знамо и да су цене хране високе. То је због епидемије која се дешава једном у животу и Путиновог рата. То је једноставно чињеница. П: Дакле, ако мислите да је ваш план популаран међу Американцима, да ли је то једноставно зато што план није правилно саопштен и зато је директорка за односе с јавношћу отишла? РС. ЖАН-ПЈЕР: Ох, одатле сте поставили питање. (Смех) Ох, Питере, превише си лукав. Питање: Па, зашто је она заиста желела да оде? РС. Жан-Пјер: Мислим… па, рекла је зашто одлази. Слушај, дозволи ми да кажем неколико речи. П: Не, али – то је – РС. Жан-Пјер: Чекај мало. чекај. Не не не не. Питате ме… П: Али да ли је случајност да човек који је део Бајденовог света колико и сви остали овде ово говори у време када многи у историји верују да је ова земља кренула погрешним путем? Она одлази? Мултипла склероза. ЖАН-ПЈЕР: Прво, дозволите ми да кажем да објашњавам да разумемо осећања америчке јавности. Као и раније, председник чини све што је у његовој моћи да смањи трошкове, да смањи цену бензина. Ми имамо — П: Па зашто мењати? РС. Жан-Пјер: – Успели смо. Дакле, само желим да причам о Кејт јер мислим да је то веома важно. Познајем Катју од 2007. Она је пријатељица и колегиница. Изузетно је талентована и много ће нам недостајати. Њене паметне вештине и напоран рад помогли су да председник буде изабран и помогли су нам да постигнемо толико тога откако смо овде. Као што сам рекао, лично је она сјајна пријатељица и колегиница. Недостајаће нам. Дакле, питате ме… у основи, питате ме шта значи то што је отишла, зар не? – Влади? ВДА. РС. ЖАН-ПЈЕР: Слушајте, не мислим да ће њен одлазак утицати на оно што покушавамо да урадимо. Јер, слушајте, она напушта талентовани тим и одељење за комуникације, а председник именује новог директора за комуникације. Овде нема ништа ново. Ове ствари ће се дешавати. Желим да поменем податке Института Брукингс, који показују да је флуктуација у овој администрацији била испод историјског просека од Регана. Дакле, оно што овде видимо није неуобичајено. Оно што овде видимо је нормално. Оно што ћемо наставити да радимо јесте да комуницирамо са Американцима на аутентичан начин, и то ћемо радити сваки дан. Здраво. Само друга тема. Национално удружење за образовање, највећи синдикат у земљи, предлаже одлуку да се реч „мајка“ замени речју „биолошки родитељи“ у будућим уговорима. Шта председник мисли о таквом предлогу? РС. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, ми нисмо НЕА. Препоручио бих вас њиховом тиму да разговарамо о овом конкретном питању. П. Али потпредседник је управо говорио на овом састанку. Прва дама је учитељица. РС. Жан-Пјер: Да. Да. Председник К. је рекао да највише подржава раднике – Гђа Жан-Пјер: Она је—она је—она је чланица председника К—. Он – упореди Жан-Пјер: Наравно. П – Да ли подржавате такав предлог? Да ли он сматра да је ово важан приоритет за Гђу. ЖАН-ПЈЕР: Прва дама је поносни члан NEA. Нећу говорити о политици организације или променама политике. Нисам њихов представник. Ово није оно што ћу радити. Да, потпредседница је била тамо у уторак. Она говори у NEA. Када су то урадили — када су следили своја уобичајена наређења — када су се бавили својим свакодневним пословима, она је отишла. Дакле, ни она није учествовала у дискусији. Гледајте, ово је промена политике. То није оно што могу да кажем. Препоручујем вам NEA. Наставите. Хвала вам. Дакле, имам питање о именовању савезног окружног судије у Кентакију. Дакле, раније данас, гувернер Енди Бешир је рекао да је администрација имала довољно времена да обавести његову канцеларију да ли Бела кућа поништава номинацију Чеда Мередита. Помислио сам, каква је ваша реакција на ово? Зашто још нисте отказали овај датум? РС. ЖАН-ПЈЕР: Ви... мислим да ме је ваш колега питао о овоме прошле недеље или... дођавола, чак ни прошле недеље, већ пре неколико дана. Сваки дан - сваки дан делује дуг. Али слушајте - рекао сам то у уторак, рећи ћу - рећи ћу вам да не коментаришемо упражњена места. Ово је упражњено место. Ово није оно што ћемо коментарисати. Не коментаришемо упражњена места у извршној или судској власти. Још нисмо номиновани. Дакле, једна од ствари на коју смо веома поносни, чујете нас како кажемо, јесте - имамо више савезних судија - имали смо више савезних судија у овој администрацији него било који од три претходна председника. То укључује осигуравање да прво испишемо историју како бисмо помогли нашем правосуђу да представља разноликост Америке, и наставићемо то да радимо. Ја — ја само — не — нећу бити повезана са отвореним позицијама. Наставите. Питање је одлично. Хвала Карин. Министарство за питања ветерана тренутно не нуди никакве услуге абортуса осим за случајеве. Али, секретар Вирџиније Мекдоно је рекао Конгресу — рекао им је у априлу — да Вирџинија има законско овлашћење да пружа услуге абортуса, што је дозвољено законом. Дакле, да ли се председник слаже са секретаром за питања ветерана да министарство може предузети ову акцију? господо. ЖАН-ПЈЕР: Дакле, влада и Министарство за питања ветерана су се обавезали да ће пружати здравствену заштиту ветеранима, а Министарство за питања ветерана наставља да пружа услуге репродуктивног здравља својим ветеранима. Као што сте истакли, тренутни прописи не дозвољавају Министарству за питања ветерана да пружа услуге абортуса. Наставићемо да разматрамо и наставићемо да истражујемо све могуће опције за заштиту права жена и приступ репродуктивном здрављу. Дакле, поново, наставићемо са прегледом. Немам ништа сада. П. С обзиром да се ово заснива на прописима, мислим да ли председник разматра било какве извршне мере за управљање Министарством за питања ветерана због свог прописа (неразумљиво)? ГЂА ЖАН-ПЈЕР: Дакле, немам ништа конкретно о Министарству за питања ветерана. Већ смо разговарали о председниковом преиспитивању поступака извршне власти – поступака. Не знам унапред какве ће то бити акције. Али као што сам рекао, знате, наставићемо преиспитивање и размотрити наше опције овде. И, знате, председник ће наставити – он јесте користио своја извршна овлашћења када је донета одлука о оставци, и неколико сати након одлуке о оставци – Рој је нокаутиран. Дакле, ти органи власти за које мислимо да имају утицај у овом тренутку, када говоримо о обезбеђивању безбедних лекова, лекова које је одобрила ФДА, а који омогућавају женама да доносе одлуке о свом здрављу, лекова које већина жена тражи, а који се користе при одлучивању о абортусу, то је веома лична одлука. Поред тога, жене које морају да путују морају да осигурају да Министарство правде штити њихова права. Мислимо да су веома утицајни и веома важни. Као што сам рекао, председник ће наставити да разматра све своје опције. Дозволите ми да се вратим овде, у реду. П: Хвала, Карин. Гђа. Жан-Пјер: Ох, добро. (Неразумљиво) В. Карин, на овом брифингу сте неколико пута поменули важност избора кандидата који су за абортус. Питам се да ли председник мисли да је ово најбољи начин да демократе усвоје неку врсту закона којим се легализује абортус у овом тренутку – то заиста зависи од тога шта ће се десити овог новембра, ништа се не може учинити пре тога. ЖАН-ПЈЕР: Па, не могу да говорим ни о каквом политичком изборном процесу и стратегији коју пратимо. Оно што могу да кажем јесте да председник јасно ставља до знања да ће учинити све што је у његовој моћи да заштити слободе и права жена и америчког народа. Врховни суд какав познајемо, као што смо видели, написао је Кларенс Томас, они ће ићи даље. Ово је нешто што заиста морамо да слушамо и да обратимо пажњу на то. То ће се догодити. О овоме је рекао председник. Итак, питам се да кажем: он је ово урадио веома јасно. Нам је потребно… нам је потребно да би Конгрес деловао. Нам нужно кодифицировать Роа и сделать его законом страни. Ето лучшиј способ – лучшиј способ дла нас заштитить права и свободу. И – ако етого не произојдет в Конгресе, он – он – он попросил америчку публику внести свој голос в урну дла голосованиа, да убедитьса, что все сделано тако, как ви только что мене просили – уверитьса, что ми про-избранние члени Конгреса. ХОРОШО Спасибо вам всем. Увидимса завтра.
Пратићемо вас за новости о томе како председник Бајден и његова администрација раде на корист америчког народа и како се можете укључити и помоћи нашој земљи да се боље опорави.


Време објаве: 25. октобар 2022.