Sajtótájékoztató Karine Jean-Pierre sajtótitkárral

Szklerózis multiplex. Jean-Pierre: Jó napot kívánok mindenkinek. Elnézést, hogy több időt vesztegettem – kevesebb, mint egy kétperces figyelmeztetés; inkább egy ötperces figyelmeztetés. Értékelni fogják: belebotlottam Simone Bilesbe, és gondoltam, köszönök neki. (Nevetés) Szerintem önök is ugyanezt fogják tenni. Szóval, kérdezzék meg, kijöhet-e? (Nevetés) Asszonyom. JEAN-PIERRE: Ő… Azt hiszem, interjúkat ad a Fehér Ház északi gyepén. Mindenesetre jó napot mindenkinek. Örülök, hogy látom mindenkit. Kellemes csütörtököt. Oké, én… van egy pár dolog, amit szeretnék megosztani önökkel. Szóval ezt a hetet az jellemzi, hogy az Elnöki Díjjal és a Szabadságéremmel szolgáljuk hazánkat. Azt hiszem, néhányan közületek valószínűleg kedden és ma is itt voltak a teremben. Nem hiszem, hogy száraz szem lenne a teremben. Olyan gyönyörű, lenyűgöző, erőteljes pillanat volt. De kedden – csak hogy összefoglaljuk: kedden az elnök négy vietnami veteránnak adományozta hazánk legmagasabb katonai kitüntetését – régóta esedékes volt ezt elismerni. Ma, ahogy az imént láttuk – néhányan közületek talán ott voltak – talán ott voltak a teremben –, 17 embert látunk, mindenféle háttérrel, szakmával és Amerikához való hozzájárulással, akik átveszik az Elnöki Szabadságérmet, amely Amerika legmagasabb – Amerika legmagasabb polgári kitüntetése. Biden elnök régóta mondja, hogy Amerikát egyetlen szóval lehet meghatározni: „lehetőség”. Ezek az amerikaiak a lehetőség erejét demonstrálják, és a nemzet lelkét testesítik meg: kemény munka, kitartás és hit. A Közlekedési Minisztérium ma bejelentette, hogy közel 1 milliárd dollárt fordít Biden elnök kétpárti infrastrukturális törvényjavaslatára, amely 85 amerikai repülőtér termináljainak korszerűsítésére szolgál. Például Orlandóban 50 millió dollárt fektetünk be négy új kapu építésébe, a kapacitás növelésébe és az ADA-kompatibilis létesítmények biztosításába. A Pittsburgh-i Nemzetközi Repülőtéren 20 millió dollárt fektettünk be egy új terminálba, amely továbbfejlesztett biztonsági és poggyászátvilágító rendszerekkel rendelkezik. Összességében a kétpárti infrastrukturális törvényjavaslat 5 milliárd dollárt biztosít hasonló terminálprojektekre országszerte, és 25 milliárd dollárt a repülőtéri infrastruktúrára. Ezért a szövetségi kormány általában nem fektet be terminálokba. Általában a helyi repülőterek, tulajdonosok és légitársaságok törekszenek erre. De az elnöki infrastrukturális törvénynek köszönhetően ezeket a beruházásokat az amerikai utazók javára tehetjük. Végül – végre, Mitch McConnell szenátor túszul ejt egy kétpárti csomagot – egy kétpárti csomagot – egy kétpárti innovációs törvényjavaslatot, amely többet tesz Amerikában, és erősíti kapcsolatunkat Kína versenyelőnyével. Mindent megtesz – mindent – ​​túszul ejti ezt a kétpárti törvényt, hogy megvédje a Big Pharma profitját. Ez felháborító. A lényeg a következő: mindkettőt meg kell tennünk, és mindkettőt megtehetjük. Emlékeztetlek benneteket – és emlékeztetlek benneteket és mindenki mást is –, hogy amikor maga Mitch McConnell vezető tavaly ősszel egyetértett abban, hogy a kétpárti tárgyalásokat nem szabad felfüggeszteni más prioritások miatt, azt mondtam: „A republikánusok kétpárti jóhiszeműen vitatkoznak. Országunk szükségletei. Az elnök nem teheti túszul a kongresszusi demokratákat egy kétpárti törvényjavaslattal, ahelyett, hogy egy különálló pártfolyamatot vezetnének be. Előrehaladás a kétpárti innovációs törvényjavaslat kulcsfontosságú kérdéseiben. Tehát készen állunk a folyamat, a tárgyalások – a tárgyalások és a beszámoló elfogadásának befejezésére. Most vagy soha. Más országok nem várnak. Adókedvezményeket kínálnak az új termékcsaládokba befektető vállalatoknak. A vállalatok jelenleg beruházási döntéseket hoznak. A lényeg: el kell végeznünk a munkát. Mindkettőt meg tudjuk tenni. Szóval azt mondtam Mitch McConnellnek: „Csapjunk bele. Oké, Aamer, mi a kérdése – az első kérdése? A kérdés, természetesen. Köszönöm. Mivel Johnson miniszterelnök ma lemondott – tudom, hogy nem szeret más országokkal szórakozni.” politika, de lényegében mit jelent ez a jövőre nézve? Egy nagyszerű szövetséges. Alapvetően most van egy gondnokuk, egy béna kacsa miniszterelnökük. De nyilvánvalóan nagyon nehéz időszak ez Európában. Bizonyos értelemben ez most prioritás. Ha egy olyan nagy partnerük van, mint Johnson miniszterelnök a posztján, vajon nehezebbé válik-e? JAN-PIERRE MS: Tehát ezt mondom: szövetségünk az Egyesült Királysággal továbbra is erős marad. Kapcsolataink az ország népével folytatódni fognak. Semmi sem változott. Emlékeztetem Önöket: egy héttel ezelőtt – pontosan egy héttel ezelőtt, amikor az elnök a NATO-ban volt – Madridban a történelmi NATO-csúcstalálkozón, és amikor hallották őt beszélni a sajtótájékoztatókon, látták, mi történt, láttak a NATO-országok biztosítékait, hogy továbbra is ezt fogják tenni: továbbra is támogatni fogják Ukrajna erőfeszítéseit, hogy megvédje demokráciáját Putyin brutális háborújától.
Tehát nem változik. Ráadásul láthatták is – a NATO potenciális bővítését, két ország csatlakozását, ami nagyon fontos –, az elnök keményen dolgozott az elmúlt hónapokban, és ő vezette ezeket az erőfeszítéseket.
Láthatjuk, hogy más szövetségek ígéretet tesznek a biztonsági segítségnyújtás növelésére. Tehát mindez – amit ma ennek az elnöknek a vezetésén keresztül látunk – sokkal inkább egy összetartóbb NATO. És nem hiszem, hogy ez bármit is változni fog.
Láthatták őt a németországi G7-csúcson, ahol a G7 vezetőjeként látták. Egy erős – egy erős szövetséget látnak a barátok, más nemzetek között, amely együttműködik Amerika belpolitikai érdekeinek előmozdításán, és azt, amit más országokban láttunk. Előny – a jövő a globális kihívások előtt jár.
Üdvözlöm. Ismétlem, most, hogy Britney Griner bűnösnek vallotta magát, milyen következő lépéseket fontolgat a kormány? Támogatja az elnök Bill Richardson moszkvai útját, hogy megpróbálja a szabadon bocsátását elérni?
És – vajon a kormány beleegyezik-e egy megállapodásba az orosz foglyokkal, akiket Mrs. Griner az Egyesült Államokban fogva tart, különösen Viktor Bout fegyverkereskedővel?
Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Tehát, csak hogy tisztázzuk – ezt már korábban is mondtam, de szeretném újra hangsúlyozni: úgy véljük, hogy az Orosz Föderáció úgy véli, hogy – jogtalanul – jogtalanul tartották fogva Britney Grinert. Most tűrhetetlen helyzetben van. Mindent megteszünk, ami tőlünk telik.
Az elnök elsődleges célja, hogy Britney és Paul Whelan biztonságban hazajussanak. Ez egy fontos… fontos prioritás az elnök számára.
És ő – tudja, az első naptól fogva világosak voltunk: ami az illegálisan külföldön fogva tartott, illegálisan fogva tartott, illegálisan fogva tartott, túszul ejtett amerikai állampolgárokat illegálisan fogva tart, mindent megteszünk, ami hatalmunkban áll. Tehát haza kell hoznunk őket.
Innen nem fogok tárgyalni. Nem fogok részletekbe menni a lépéseinkkel kapcsolatban, értik, miért. Biztosak akarunk lenni benne, hogy biztonságosan tesszük.
Mint tudják, az elnök levelet írt Britney Grinernek. Tegnap a feleségével beszélt. Tehát Blinken külügyminiszter úrnak igaza van a levélben, mert tudom, hogy az emberek kérdezik tőlem; azt hiszem, az emberek látták – ezt a levelet neki küldték. Ezt tweetelte: Az „amerikai moszkvai nagykövetség” képviselői ma ismét meglátogatták Britney Griner tárgyalását, és átadták neki Biden elnök levelét. Nem nyugszunk, amíg Britney, Paul Whelan és az összes többi illegálisan fogva tartott amerikai újra nem találkozik szeretteivel.
Ez a külügyminiszter fókusza, ez a sajtó, a nemzet, a nemzetbiztonsági csapat fókusza, és ez az ő fókusza.
K: Ezzel kapcsolatban Paul Whelan családja kijelentette, hogy nem hallottak közvetlenül Biden elnöktől. Tervezi az elnök, hogy felhívja a Whelan házaspárt is?
Nézd, el sem tudjuk képzelni, min megy keresztül a családja. Tudom, hogy ez egy lesújtó időszak számukra, keményen dolgoztak, hogy hazahozzák a testvérüket. Ez... Elizabeth Whelanről és a testvéréről beszélek... és a testvéréről, David Whelanről.
Felsorolok néhány dolgot, amit a családjainkkal való kommunikáció terén teszünk, és amit szerintem nagyon fontos megosztani.
Tehát tegnap a Fehér Ház munkatársai, valamint az elnök túszügyekkel foglalkozó különmegbízottja beszélt Elizabeth Whelannal. Blinken külügyminiszter és Sullivan nemzetbiztonsági tanácsadó szintén felhívta, hogy kifejezzék támogatásukat és megerősítsék az elnök elkötelezettségét Paul hazahozatala iránt.
Az SPEHA irodája kéthetente felhívja Elizabeth Whelant, hogy tájékoztasson Paul támogatásának fejleményeiről és a börtönben való megfelelő támogatásának biztosításáról.
A washingtoni és moszkvai nagykövetségek tisztviselői rendszeresen telefonálnak Paul Whelannek. A konzuli személyzet legutóbb néhány héttel ezelőtt, június 17-én látogatta meg nála a kórházat, és rendszeresen telefonáltak Whelan családjának az üggyel kapcsolatban, hogy tisztázzák a család vagy Paul esetleges aggályait a kezelésével kapcsolatban.
Ismétlem, itt van néhány – ez a helyzet – ezek az esetek –, amelyeket az elnök rendszeresen frissít. Ez a legfontosabb. Nem egy előzetes miatt hívtam Önöket, de tartjuk a kapcsolatot a családjával.
K: Aztán gyorsan: Griner bűnösségének beismerése – hogyan befolyásolta ez a hazahozatalára irányuló tárgyalásokat?
Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Ez nem fogja befolyásolni a tárgyalásokat. Az elnök, a belbiztonsági csapat, a Külügyminisztérium, a különmegbízott, akiről az előbb beszéltem, mindent megteszünk, hogy Britney Greener biztonságban hazajusson, és hogy Paul Whelan is ragyogóan hazajusson.
Köszönd meg, Karin. Kifejtenéd bővebben, mit mondott az elnök a Britney Greenernek írt levelében?
Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Tehát, mint tudják, az elnök úr mélyen meghatódott, és ahogy el tudják képzelni – tudom, hogy néhányan közülük olvasták a leveleit – a kézzel írott jegyzeteit is. Azt akarta, hogy tudja, és biztosította, hogy mindent megtesznek, hogy hazahozzák.
Tudod, a levelében arról beszél, mit jelent a július negyedike, mit jelent számára ez az év, mit jelent számára idén a szabadság, és ez megható.
Szóval megismételjük – mindent megtesz, ami a hatalmában áll, hogy biztonságban hazajusson. Ez a legfontosabb. Tegnap – tudod, nagyon – azt mondanám, nagyon mély – fontos beszélgetést folytatott a feleségével. Paul Whelan családjának reakciója. Néhány családtagja megkérdezi, hogy mit kell tenniük a családjuknak, hogy hívást kapjanak az elnöktől. Láthatjuk Trevor Reed családjának tüntetését a Fehér Ház előtt. Találkozójuk volt az elnökkel. Láttuk, ahogy Britney Griner családja kritizálja a Biden-adminisztrációt, mondván, hogy talán nem tettek eleget az ügyében, majd felhívják az elnököt. Hogyan biztosítja ez a kormányzat a Whelan családot arról, hogy kérésüket meghallgatták és komolyan vették? RS. Jean-Pierre: Úgy értem… szóval, most felsoroltam mindent, mindent… az összes beszélgetést, amit… a Whelan családdal folytattunk. Ismétlem, nem tudjuk… el sem tudom képzelni, min mennek keresztül most. Tudjuk, hogy ez egy nagyon nehéz időszak, az elmúlt néhány évben nagyon nehéz időszak volt számára. De szeretnénk biztosítani őket – a Whelan és Griner családokat, valamint az összes többi amerikai állampolgár családját – a külföldön őrizetbe vett, jogtalanul fogva tartott vagy túszul ejtett amerikai állampolgárokat –, hogy ez az elnök mindent megtesz, ami hatalmában áll, hogy biztonságban hazajussanak. Minden rendelkezésünkre álló eszközt bevetünk. Nyilvánvaló, hogy nem tárgyalhatunk nyíltan. Nem ezt fogjuk tenni. De arra törekszünk, hogy biztosítsuk, hogy mindannyian biztonságban hazatérjenek. Köszönjük. Csak egy gyors megjegyzés Boris Johnsonhoz. Van lehetőség beszélni az elnökkel, miután bejelenti a döntését? RS. JEAN-PIERRE: Nem kértem, hogy olvassa fel hangosan. Ahogy említettem, nemrégiben találkozott Boris Johnsonnal a madridi G7-csúcstalálkozón, a NATO-val és Németországgal. Azt hiszem, mindannyian ott vannak. Nagyon baráti és szoros kapcsolatuk volt. Tudják, megerősítették elkötelezettségüket egy olyan program iránt, amely mindkét fél, mind az Egyesült Királyság, mind az USA számára fontos. Bízunk benne, hogy szövetségünk az Egyesült Királysággal erős marad. Kérdezze meg Karint, hogy fog-e beszélni vele? Mielőtt elmegy – vö. JEAN-PIERRE: Én… Én nem… K: Rendben. JEAN-PIERRE ASSZONY: Most nincs mit mondanom. K: És egy gyors kérdés Rowe-ról. A hét elején láttuk, hogy az elnök találkozott egy csoport kormányzóval. Ha tudna mesélni a különböző eseményekről, amelyeket az elnök a következő napokban tervez megrendezni, amelyeken részt venni vagy amelyeken részt vesz, beleértve a konferenciákat vagy beszédeket, amelyeken a reproduktív jogokról beszél. JAN-PIERRE ASSZONY: Tehát, amit el szeretnék mondani, az az, hogy az elnök még nem fejezte be, hogy kijelentette, folytatni fogja a nők szabadságáért és jogaiért folytatott küzdelmet, különösen azután, hogy láttuk, hogy a Legfelsőbb Bíróság ezt a szélsőséges döntést hozta Caviar ellen. Elkötelezett mellette. Nem fogom megelőzni ezt az elnököt. Biztosíthatom Önöket, hogy újra hallani fognak felőle. Csak nem fogok időpontot mondani innentől. De figyeljen, a lényeg a következő: Az elnök világossá tette, hogy mindent megtesz, ami a hatalmában áll, és rendelkezik a jogi felhatalmazással, hogy elkezdje itt a végrehajtó hatalom oldalán. De mi hiszünk, és ő is hiszi, hogy ha a Kongresszus cselekedni fog, akkor Rowe törvényhozása vagy kodifikációja kodifikáció lesz. Ugye? Biztosítanunk kell, hogy rávegyük a Kongresszust a cselekvésre. Továbbra is felszólít majd, hogy ez megtörténjen. És tudja, ez egy nagyon fontos pont, mert látjuk, hogy a republikánusok megpróbálják elvenni ezeket a jogokat, mert látjuk, hogy a republikánusok országos tilalomról beszélnek. Ez... ez történik a másik oldalon. Tehát továbbra is hasznunkra kell vennünk a politikai tőkénket, ha úgy tetszik, hogy foggal-körömmel harcoljunk, és biztosítsuk, hogy elvégezzük a szükséges munkát ahhoz, hogy a Kongresszusban a választásjogot támogató képviselők legyenek. K: Ezen a ponton, Karin, tudjuk, hogy a Fehér Ház egy végrehajtási rendeleten dolgozik. Még mindig folyamatban van? A Fehér Ház folytatta a végrehajtási rendeletet, vagy elvetette a tervet? RS. JEAN-PIERRE: Nézze, úgy fogalmazok: az elnök mindent megtesz a jogi hatáskörén belül, hogy továbbra is harcoljon a szabadságért – a jogokért – különösen, amikor Royról beszélünk. És nem akarok vele találkozni. De biztosíthatom önöket, hogy hamarosan hallani fognak róla. K: De számíthatunk rendeletre? RS. Jean-Pierre: Hamarosan. Ő… ő maga mondta volna. Nem fogom megelőzni az elnököt. Cselekedjen. K: Köszönöm, Karin. Milyen mértékben változtatta meg Britney Griner nyilvános megítélése és pozíciója, valamint a körülötte lévő nyomás a kormány stratégiáját az ügyében? RS. JEAN-PIERRE: Megmondom mit, Phil. Már hónapok óta dolgozunk ezen. Dolgozunk vele – és beszélünk a családjával és azokkal az emberekkel, akik már egy ideje szeretik. Blinken miniszter: Megemlítettem a rendszeres kapcsolattartását a családjával és a barátaival. Sullivan nemzetbiztonsági tanácsadó nemrég kétszer is beszélt a családjával, azt mondanám, 10 napig. Ez kiemelt prioritás volt a Belbiztonsági csapat és a Külügyminisztérium számára. Ismétlem, nemcsak – nem csak Britney Grinner – ez az ő legfontosabb prioritása; Úgy tűnik, tegnap írt neki egy levelet, és beszélt a feleségével – de minden külföldön fogva tartott, illegálisan fogva tartott és túszul ejtett amerikai állampolgár esetében. A kormány tavaly óta dolgozik ezen, hogy mindent megtegyen az emberek hazajuttatásáért. Kérdések különböző témákban. Az olajárak meredeken estek. A kút is csöpögni kezd. Hisz abban, hogy a vízcseppek állandóak? Hisz abban, hogy ez folyamatos, túl vagyunk a határon? Vagy az amerikaiaknak arra kell számítaniuk, hogy visszatér? RS. JEAN-PIERRE: Szóval úgy gondoljuk, jó, hogy minél alacsonyabb az olaj ára, annál alacsonyabb az olaj ára, látjuk, hogy az árak elkezdenek csökkenni. Ugye? Ez egy lehűlési időszak, ha úgy tetszik. De úgy gondoljuk, hogy még sok a tennivaló, és többet kell tennünk. – gondolja az elnök. – Ez részben azért van, mert a kiskereskedőknek alacsonyan kell tartaniuk a fogyasztói költségeket. A nagykereskedelmi földgáz ára gallononként 1 dollárral esett. Hallották, hogy erről beszéltem a múlt hónapban. De a kiskereskedelmi benzin ára ugyanebben az időszakban csak körülbelül 20 centtel esett. Tehát további munkára van szükség. Tudod, te… Hallottam már azt a kifejezést, hogy „ne… nem ülhetünk a babérjainkon”, ha úgy tetszik. Folytatnunk kell ezt a munkát. Az elnök egyik további sürgetése a szövetségi benzinadó kivetése a benzin forgalmi adójára – egy 90 napos moratórium, amelyről úgy gondoljuk, hogy könnyen betartatható. A Képviselőháznak és a Kongresszusnak most vannak olyan törvényei, amelyeket el lehet fogadni, és könnyen meg lehet tenni. Erre szólít fel az elnök – felszólítja a Kongresszust, hogy tegye meg. Úgy gondoljuk, hogy ennek nagy hatása lesz az amerikai családokra, és megadja nekik azt a kis lélegzetvételnyi teret, amiről az elnököt hallani beszélni. K Még egy. AZ ELNÖK – Úgy tűnik, a Capitoliumon augusztust tekintik a megállapodás határidejének. Az elnök összességében júliusban látja a végeredményt? RS. JEAN-PIERRE: Nézze, én nem fogok tárgyalni, vagy nyíltan tárgyalni, ahogy azt gyakran hallja tőlünk. Független közgazdászokról beszélek, akik azt mutatják, hogy ez küzdeni fog az infláció ellen, mert a magas olajárakról beszélünk, mert a hosszú távú inflációról és az amerikai pénzügyek rövid távú védelméről beszélünk. Úgy gondoljuk tehát, hogy ez segíteni fog az amerikaiaknak, az amerikai családoknak, és folytatni fogjuk a tárgyalásokat. Folytatni fogjuk a beszélgetéseinket, hogy biztosan az amerikai közösséget szolgáljuk. K: Tehát nincs határidő? RS. JEAN-PIERRE: Nem fogom feladni – innentől nem fogok tárgyalni. Nem fogok határidőt megadni. K: Köszönöm, Karine.MS. JEAN-PIERRE: Folytassa, Mike. Kérdés: Ha csak két kormánytisztviselőt kérdezhetnék. Először is, tekintettel a kollégáim által az elmúlt években az IRS tevékenységéről írt leleplezésekre, az elnök hitelesnek bizonyul-e – hitelesnek bizonyul-e az elnök az IRS biztosa előtt? RS. JEAN-PIERRE: Tehát ezt mondom: nem kommentáljuk az IRS által hozott végrehajtási intézkedéseket. Tehát azonnal az első – B (nem hallható). MS. Jean-Pierre: – Én – nem, tudom. Én… csak arra gondoltam… mivel adott nekem egy esélyt, Michael, meg akarom ragadni. Helló. JÓ Unatkozom. JEAN-PIERRE: Tehát, bármilyen… bármilyen kérdést szeretnék felvetni, tegyék az IRS-hez. Ez azoknak szól, akik kételkednek. Mint tudják, az IRS… a mandátuma novemberben lejár. De nincsenek friss információim. Nem mondhatok többet annál, mint amit konkrétan tudnak, akkor az IRS-hez irányítjuk Önöket. Novemberben lesz a hivatalában. Szóval ennyivel le is zárom. K: De… de mostantól novemberig az elnök továbbra is úgy véli, hogy tisztességesen és, tudja, pártatlanul tudja elvégezni azt, amit az IRS objektíven tesz? Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Nos, nézze meg újra, azt mondanám, hogy novemberben lesz. Ő egy biztos. És az is volt – az IRS biztosa, a kormány része. Szóval mi… Meg fogom tenni. K Jó. És akkor ott van a titkosszolgálat vezetője, aki ma jelentette be lemondását – úgy tűnik, a titkosszolgálat mostanában a hírekben szerepelt, fontolóra véve – néhány tanúvallomást a bizottság előtt január 6-án.
Mi a kapcsolat az igazgató jelenlegi távozása és a bizottság ezen információk egy részének nyilvánosságra hozatalának időzítése között? Tudta a Fehér Ház, hogy… hogy… hogy… gondolom, a múlt heti vallomásáról van szó? RS. JEAN-PIERRE: Szóval, Michael, azt mondanám, hogy egyáltalán nem számít. Ezt már hónapok óta megvitatják – számomra – számára – a nyugdíjba vonulását – azt hiszem, áprilistól – azaz a január 6-i meghallgatásig. És – amennyire én tudom – amennyire én tudom, a magánszektorba megy. Szóval egyáltalán nem kapcsolódik egymáshoz. Már egy ideje szóba kerül – ő – a nyugdíjba vonulása. Köszönöm. Tulajdonképpen elmegyek – tudom, April, azt mondtam, hogy elmegyek önhöz, azt hiszem, Britney Greener. Ez az ön… K: igen – MS. Jean-Pierre: Jó. Kérdezzen – és még egy dolog. Igen MS. Jean-Pierre: Jó. K: Britney Grinerről: Tegnap este Cherell Grinerrel beszéltem. Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Jó. K: Ez a mai reggeli döntés. Zárt források szerint tudjuk, hogy Britney döntése volt, egy tudatos döntés, és egy döntés, hogy több hetes mérlegelés után bűnösnek vallja magát. Gondolta a Fehér Ház, hogy ez ma reggel megtörténik? RS. JEAN-PIERRE: Tehát nem beszélhetek nyilvánosan az ügyéről. Nem beszélhetek a döntéshozatali folyamatáról. Beszélnie kellene róla, úgy tűnik, már beszélt önökkel. De mi... -ból/-ből... K: Nos, (nem hallható) erről van szó. De ő arról beszélt... Jean-Pierre MS: Ó, értem. Nem értem. K: Nem akartam reggel megnézni. RS. Jean-Pierre: Értem. De innen nem tudjuk megcsinálni. Ez... ez magánügy. Ez... ez egy jogi kérdés, amiről nem beszélhetünk – sem innen, sem a pulpitusról. Úgy fogalmazok – azt hiszem, csak azt kérdezik tőlem, hogy ez az ítélet megváltozik-e – az ő ítélete mindent megváltoztat, amit teszünk: nem. Továbbra is kiemelt prioritásként fogjuk kezelni, hogy biztosítsuk a biztonságos hazatérését. Ez a mi elkötelezettségünk iránta, a családja és más amerikai állampolgárok iránt, miközben megpróbáljuk hazahozni őket. Kérdés: Van-e remény arra, hogy az oroszok értékelik a vallomását, hogy segítsenek neki hamarabb hazatérni, vagy enyhítsék az ítéletét? RS. JEAN-PIERRE: April, ismét értékelem ezt a kérdést. Nem tudom – nyilvánvalóan ezt a jogi tanácsot kapta Britney tőle – az ügyvédjétől. Nem tudom megmagyarázni, miért hozták meg ezt a döntést. Nem tudok párbeszédet folytatni az Orosz Föderáció véleményével. Én… nem ezt kellene tennem. Csak azt tudom mondani, hogy mit fogunk itt tenni. Az elnök azt akarja, hogy hazahozzuk ezeket az illegálisan külföldön fogva tartott és túszul ejtett amerikai állampolgárokat. Fontos, hogy biztonságban hazajussanak. Kérdés: Greener asszony azt mondta, hogy szeretne részt venni az elnök által javasolt személyes találkozón. Van időpontod? RS. JEAN-PIERRE: Jelenleg nincs semmi előzetesen elmondható. K: Van még két kérdés két másik témában, amelyek nagyon gyorsak. Ahogy mondtad, mivel még mindig küzdünk, és próbáljuk kitalálni, mi fog történni a Roe kontra Wade ügy után az Egyesült Államokban stb. – miután a Roe kontra Wade ügyet elutasították: októberben az ügyet meg kell erősítenie a Legfelsőbb Bíróságnak az oktatáshoz való hozzáféréssel – faji hozzáféréssel – kapcsolatos keresetével. Azt állították, hogy az a mód, ahogyan ez a bíróság hatályon kívül helyez egy régóta húzódó pert, megdöntheti azt.
Hogyan vélekedik erről a Fehér Ház? Vannak terveik? Felkészültek erre, mivel sok jogi szervezet amicus briefeket, amicus briefeket készít elő a hozzáférési-faji hozzáférési eljárások fenntartásának támogatására? RS. Jean-Pierre: Tehát áprilisban az elnök nagyon is tisztában volt ezekkel a szélsőséges döntésekkel, amelyeket a Legfelsőbb Bíróság hozott, nemcsak a Roe-ügyben, hanem az EPA-val és más közelmúltbeli döntésekkel kapcsolatban is. Ez egy másik kérdés, amiről októberben beszélt. Nézze, az elnök azt is világossá tette, hogy cselekednünk kell. Nekünk... tudja, az amerikaiaknak meg kell győződniük arról, hogy eljuttatják a szavazataikat az urnákhoz. Így tehetjük ezt - hatékonyan kell visszavágnunk, hogy hatásos legyen. Szélsőséges republikánusokat kell létrehoznunk. Az elnök „ultra-MAGA”-nak nevezte őket. Ők az Ultra-MAGA frakció részét képezik, amely megpróbálja megfosztani az amerikai népet a jogaitól. Ezt próbálják tenni. Ezért a tőlünk telhető legjobbat kell tennünk. Az amerikai közvéleménynek mindent meg kell tennie annak érdekében, hogy a hangjukat meghallják a szavazáson. Erről fog továbbra is beszélni az elnök, és erre kéri az elnök az embereket. Kérdés: Az utolsó kérdés a titkosszolgálat igazgatójáról szól. A pártatlanság és a befogadás továbbra is az elnök felvételi gyakorlatának részét képezi, mikor látja ezt a helyet? Mert soha nem volt fekete vagy más színű ember, gondolom, ennek a szervezetnek a vezetője. RS. JEAN-PIERRE: Tehát nem fogok továbbmenni a folyamaton. De mint tudják, ez egy olyan elnök, aki büszke arra, hogy pártatlanságot és befogadást biztosít. Ez látszik az egész vezetésében. Biztosítani akarja, hogy olyan kormányunk legyen, mint az Egyesült Államoknak. Tehát ez prioritás számára. Nem beszélhetek erről a konkrét megüresedett helyről – egy potenciális megüresedett helyről. Ez egy függőben lévő döntés, ezért nem fogom megelőzni az elnököt ebben a kérdésben. Köszönöm. RS. JEAN-PIERRE: Folytassa, Tam. K: Igen, köszönöm. Amikor az elnök egy kis ünnepséget tartott a fegyvertörvény aláírására, azt mondta, hogy később egy nagy ünnepséget is tart. Még mindig benne van a szabályzatban? Látod az üzenetét? Sok minden történt, mióta aláírta a törvényjavaslatot, és külső támogatók is arra ösztönzik, hogy lépjen tovább. Szklerózis multiplex. Jean-Pierre: Igen. Ő is tovább akart lépni. Úgy értem, már mondta. Világosan kimondta, hogy bár üdvözli a kétpárti fegyverreform-törvényt, amelyet az európai útja előtt írt alá, azt mondja, hogy többet kell tennünk. Már tudta ezt. Nem szabad elfelejteni, hogy ez az elnök vezette a rohamfegyverek betiltására irányuló erőfeszítéseket 1994-ben, és ez a tilalom 10 évvel később megszűnt. Ez... ez volt a prioritása akkoriban, és most is az. Ha belegondolunk, amit az elmúlt hetekben láttunk – Buffalora gondolunk, Uwaldra gondolunk, Highland Parkra gondolunk –, ugyanarra a történetre gondolunk, amit újra és újra ismételgetnek, ez a Háborús Fegyverek, ami bennünk – a közösségeinkben – szabadul fel. És hogyan – nem csak ezekben a közösségekben. Parklandre gondolunk, Orlandóra, Las Vegasra, Sandy Hookra gondolunk. Ez egy gépkarabély. Szóval te – megvan – ez – elgondolkodsz azon, hogy mit tesz a családokkal és a közösségekkel. Ezek, tudod, automaták – a holttesteket a család felismerhetetlenségig feldarabolta, és DNS-t kellett vizsgálni rajtuk. Ennek nem szabadna az utcáinkon lennie. Ennek nem szabadna az utcáinkon lennie. Tehát az elnök úgy gondolja, hogy a rohamfegyvereket be kellene tiltani. Erről beszél évek óta. Ezt akarja látni. Tehát ezt fogja továbbra is emlegetni. Az első kérdés az, hogy rendeznek-e rendezvényt: igen, rendezünk egy rendezvényt. Hamarosan hallani fogják tőlünk, hogy pontosan mikor. De igen, megtörténik – valamikor megtörténik. Igen. K: Tegnap az ohiói beszéde köztes üzenetnek tűnt. Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: (Nevet.) Tudod, nem sokat. RS. Jean-Pierre: Nagyon érdekes. szórakoztató. Nagy. jó látni. K: Többet fogunk látni? Mit gondolsz arról, hogy mennyire fog növekedni az elnök utazásai, ha fognak egyáltalán? RS. JEAN-PIERRE: Nincs… igen, most nincs bejelentenivalónk. De figyeljen, tudja, az elnökről van szó – hallotta magától mondani: ki akar menni. Ő – tudja, látta ott – az amerikai néppel volt, és ez egy szórakoztató pillanat volt. Határozottan izgalmas volt látni őt, izgatottak voltak. Közvetlenül az amerikai néphez tudta eljuttatni az üzenetét, vagy közvetlenül az amerikai néphez tudta beszélni az üzenetéről, a programjáról. Ha belegondol, tegnap a nyugdíjakról, a szakszervezeti nyugdíjakról volt szó. Arról szólt, hogy – mit teszünk – mit tesz az amerikai mentőcsomag annak érdekében, hogy megvédjük ezeket a nyugdíjakat. Szóval ez egy nagyon fontos üzenet az amerikai nép számára. Nemcsak Ohióban, hanem sok más államban is – sajnálom, az ország számos más államát érinteni fogja az amerikai mentőcsomag a szakszervezeti nyugdíjak és más programok tekintetében. Folytatás. Kérdés: Köszönöm, Karin. Felvette-e a kapcsolatot az elnök közvetlenül bármelyik szenátusi republikánussal, hogy meggyőzze őket, és elmagyarázza, miért kellene támogatniuk a törvényjavaslatot, mióta elkezdte McConnell tájékoztatóját hirdetni a (bocsánat) kétpárti infrastrukturális túszról? Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Szóval nekem nincs... nincsenek elolvasandó hívásaink. Mint tudja, a jogi osztálya mindig készenlétben áll, nem csak a jogi osztálya; vannak más osztályaink is a Fehér Házban, az iroda folyamatosan kommunikál a kongresszusi vezetőkkel és munkatársakkal azokról a dolgokról, amelyeket fontosnak tartunk Amerika számára. Nyilvános párbeszéd jogalkotási kérdésekről. Egyszerűen nincs mit elolvasnom. K: Azt hiszem, ezt mondaná, de ha tudja, hogy vannak republikánusok, akik támogatják ezt a törvényjavaslatot, de 10-re van szüksége ahhoz, hogy támogassa az ellenzését McConnell-lel szemben, mi a továbblépés útja? Úgy értem, mit csinál? Biztos benne, hogy 10 ember valóban meg fogja tenni? Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Szóval, nézze, láttunk, és fentebb is mondtam: láttunk előrelépést. Szeretnénk ezt világossá tenni, még akkor is, ha hallja, hogy Mitch McConnellt hívom. Látunk némi előrelépést. Amire én felhívom a figyelmet, az a képmutatás, amit a vezetők – McConnell vezető – részéről látunk. Tehát, tudják, az elnök és a kongresszus mindkét oldalán álló képviselők, tudják, osztják – ugyanazok a céljaik vannak, és mi megértjük ezt. Erre azért van szükség, hogy olyan végső megállapodásra jussunk, amely összhangban van gazdasági és nemzetbiztonsági céljainkkal. Reméljük, hogy nyárra elkészül. Biztosak vagyunk benne. Továbbra is keményen fogunk dolgozni e cél elérése érdekében. Tudjuk, hogy a vállalatok most döntik el, hová fektessenek be idén. Itt az ideje tehát cselekedni. Ezért mondom, hogy ha most nem történik meg, akkor nem fog megtörténni. Ezért minden erőfeszítést megteszünk ennek elérése érdekében. K: És Michael az IRS biztosának kérdésére is válaszol. Megjegyzi, hogy a mandátuma novemberben jár le. Arra céloz, hogy nem fogja átruházni? Ha igen, miért nem rúgja ki most? RS. Jean-Pierre: Én egyszerűen nem fogok… Nem fogok… Nem fogok az elnök elé kerülni. Ez az elnök döntése, és én nem fogok előre dönteni. Gyerünk, Peter. K: Köszönöm, Karin. Miért gondolja, hogy a Monmouth által megkérdezett emberek 88%-a úgy gondolja, hogy ez az ország rossz irányba halad? Szklerózis multiplex. Jean-Pierre: Azt akarom mondani, hogy az elnök megérti, min megy keresztül az amerikai nép. Megérti, hogy a benzinárak Putyin adóemelései, Putyin által kirobbantott háború – a brutális háború, amelyet Putyin Ukrajnában indított – és a demokráciáért folytatott hősies küzdelmük miatt magasak. Ezt látjuk itt. És akkor ott van az élelmiszer-bizonytalanság – az emelkedő élelmiszerárak. Ezért tett az elnök nagy erőfeszítéseket, hogy lecsökkentse ezeket a magas árakat. Ezért használta fel a stratégiai olajtartalékot. Történelmi hordó/nap mennyiséget látunk – napi 1 millió hordót. Ezért kínálja a Bio-Indigenous-Indigenous Biofuels-Ethanol 15-öt ezen a nyáron, ami általában nem elérhető ezen a nyáron, hogy megpróbálhassuk alacsonyan tartani ezeket a költségeket. Ezért fog továbbra is azon dolgozni, hogy biztosítsa ezeknek a költségeknek az alacsonyan tartását. Nézze, de hát tudjuk, hogyan érzik magukat az amerikai emberek. Mindent megteszünk, amit csak tudunk. Van egy tervünk. A lényeg a következő: van egy tervünk. A republikánusoknak nincs tervük. Azt akarják tenni, hogy megfosszák az amerikai embereket a jogaiktól. Kérdés: De nem gondolja, hogy a terve jelenleg nem népszerű az amerikaiak körében? RS. JEAN-PIERRE: Nem hiszem, hogy a tervünk népszerűtlen az amerikaiak körében. Tudjuk, hogy az amerikai emberek érzik a magas költségeket. Megértjük, hogyan érzik magukat. Mert – mert ha megnézzük az inflációt, ha megnézzük, hogy hol tartunk gazdaságilag – és erős helyzetben vagyunk –, gazdaságilag erősebbek vagyunk, mint történelmileg, ha megnézzük a 3,6%-os munkanélküliségi rátát. Ha megnézzük a munkahelyek számát – több mint 8,7 millió új munkahely jött létre –, az fontos. De tudjuk, hogy magasak a benzinárak, és azt is tudjuk, hogy magasak az élelmiszerárak. Ez az életben egyszer előforduló járvány és Putyin háborúja miatt van. Ez egyszerűen tény. K: Szóval, ha úgy gondolja, hogy a terve népszerű az amerikaiak körében, az egyszerűen azért van, mert a tervet nem kommunikálták megfelelően, és ezért távozott a PR-igazgató? RS. JEAN-PIERRE: Ó, innen tette fel a kérdést. (Nevetés) Ó, Peter, túl ravasz vagy. Kérdés: Nos, miért akart valójában elmenni? RS. Jean-Pierre: Úgy értem… nos, elmondta, miért megy. Figyeljen, hadd mondjak néhány szót. K: Nem, de – ez… RS. Jean-Pierre: Várjon egy percet. Várjon. Nem, nem, nem, nem. Azt kérdezed… K: De vajon véletlen egybeesés, hogy egy olyan srác, aki mindenki mással együtt a Biden-világ része, ezt mondja egy olyan időszakban, amikor a történelemben sokan úgy vélik, hogy ez az ország rossz irányba indult el? Elmegy? Szklerózis multiplex. JEAN-PIERRE: Először is hadd mondjam el, hogy megértjük az amerikai közvélemény érzéseit. Mint korábban, az elnök mindent megtesz a költségek csökkentése, a benzin árának csökkentése érdekében. Mi… K: Akkor miért változtatnánk? RS. Jean-Pierre: – Megcsináltuk. Szóval, csak Kate-ről szeretnék beszélni, mert szerintem ez nagyon fontos. 2007 óta ismerem Katyát. Barátom és kollégám. Kivételesen tehetséges, és nagyon fog hiányozni. Az okos képességei és a kemény munkája segített abban, hogy megválasszák az elnököt, és segített nekünk annyit elérni, mióta itt vagyunk. Ahogy mondtam, személy szerint nagyszerű barát és kolléga. Hiányozni fog. Szóval azt kérdezed… alapvetően azt kérdezed, hogy mit jelent az, hogy elment, igaz? – A kormánynak? VDA. RS. JEAN-PIERRE: Nézze, nem hiszem, hogy a távozása befolyásolja azt, amit próbálunk csinálni. Mert, nézze, egy tehetséges csapatot és kommunikációs osztályt hagy el, és az elnök új kommunikációs igazgatót nevez ki. Nincs itt semmi új. Ezek a dolgok meg fognak történni. Szeretném megemlíteni a Brookings Intézet adatait, amelyek azt mutatják, hogy a fluktuáció ebben a kormányzatban a Reagan óta mért történelmi átlag alatt volt. Tehát, amit itt látunk, az nem szokatlan. Amit itt látunk, az normális. Amit továbbra is tenni fogunk, az az, hogy hiteles módon kommunikálunk az amerikaiakkal, és ezt minden nap meg fogjuk tenni. Üdvözlöm. Csak egy másik téma. A Nemzeti Oktatási Szövetség, az ország legnagyobb szakszervezete, azt javasolja, hogy a jövőbeli szerződésekben az „anya” szót a „biológiai szülők” szóval helyettesítsék. Mit gondol az elnök egy ilyen javaslatról? RS. JEAN-PIERRE: Tehát mi nem vagyunk a NEA. Ajánlanám önt a csapatuknak, hogy megvitassák ezt a konkrét kérdést. K: De az alelnök most beszélt ezen a találkozón. Az első hölgy tanárnő. RS. Jean-Pierre: Igen. Igen. K. elnök azt mondta, hogy leginkább a munkásokat támogatja – Jean-Pierre MS: Ő... ő... ő Q... elnök úr tagja. Ő – vö. Jean-Pierre: Természetesen. K – Támogat egy ilyen javaslatot? Úgy gondolja, hogy ez fontos prioritás MS számára? JEAN-PIERRE: Az első hölgy büszke tagja a NEA-nak. Nem fogok a szervezet politikájáról vagy a politikai változásokról beszélni. Nem vagyok a képviselőjük. Nem ezt fogom tenni. Igen, az alelnök asszony ott volt kedden. Felszólal a NEA-ban. Amikor ezt tették – amikor a szokásos utasításaikat követték –, amikor a napi teendőikkel foglalkoztak, elment. Tehát ő sem vett részt a vitában. Nézze, ez egy politikai változás. Ezt nem mondhatom. Ajánlom önöket, NEA. Folytassa. Köszönöm. Szóval, van egy kérdésem egy szövetségi kerületi bíró kinevezésével kapcsolatban Kentuckyban. Szóval, ma korábban Andy Beshear kormányzó azt mondta, hogy a kormányzatnak rengeteg ideje volt tudatni hivatalával, ha a Fehér Ház visszavonja Chad Meredith jelölését. Arra gondoltam, mi a reakciója erre? Miért nem mondta még le ezt a dátumot? RS. JEAN-PIERRE: Ön… Azt hiszem, a kollégája a múlt héten, vagy… a francba, nem is múlt héten, hanem néhány nappal ezelőtt kérdezett erről. Minden nap – minden nap hosszúnak tűnik. De figyeljen – kedden mondtam, kimondom – elmondom, hogy nem nyilatkozunk a megüresedett álláshelyekről. Ez egy megüresedett hely. Nem erről fogunk nyilatkozni. Nem nyilatkozunk a végrehajtó vagy bírói álláshelyekről. Még nem jelöltek minket. Tehát az egyik dolog, amire nagyon büszkék vagyunk, hallja tőlünk, hogy – több szövetségi bírónk van – több szövetségi bírónk volt ebben a kormányzatban, mint a három korábbi elnök bármelyike. Ez magában foglalja azt is, hogy először történelmet írjunk azzal, hogy segítsük az igazságszolgáltatásunkat abban, hogy képviselje Amerika sokszínűségét, és ezt továbbra is folytatni fogjuk. Én... én csak... nem... nem fogok bevonni nyitott pozíciókba. Folytassa. A kérdés kiváló. Köszönöm, Karin. A Veteránügyi Minisztérium jelenleg nem kínál abortuszszolgáltatásokat, kivéve a szükséges eseteket. De McDonough virginiai miniszter azt mondta a Kongresszusnak – áprilisban mondta nekik –, hogy Virginia törvényes felhatalmazással rendelkezik abortuszszolgáltatások nyújtására, amit a törvény is megenged. Tehát egyetért-e az elnök a Veteránügyi Minisztériummal abban, hogy a minisztérium megteheti ezt a lépést? Uraim. JEAN-PIERRE: Tehát a kormány és a VA elkötelezte magát a veteránok egészségügyi ellátása mellett, és a VA továbbra is reproduktív egészségügyi szolgáltatásokat nyújt veteránjainak. Ahogy rámutatott, a jelenlegi szabályozások nem teszik lehetővé a VA számára az abortuszszolgáltatások nyújtását. Továbbra is mérlegelni fogjuk és megvizsgáljuk a nők jogainak és a reproduktív egészséghez való hozzáférésnek a védelmére szolgáló összes lehetséges lehetőséget. Tehát ismét folytatjuk a felülvizsgálatot. Most nincs semmi. K: Tekintettel arra, hogy ez szabályozáson alapul, úgy értem, fontolgat-e az elnök bármilyen végrehajtói intézkedést a VA irányítására a szabályozása miatt (nem hallható)? MS JEAN-PIERRE: Tehát nincs semmi konkrétum a VA-val kapcsolatban. Már beszéltünk az elnök végrehajtó hatalom intézkedéseinek felülvizsgálatáról – intézkedésekről. Nem tudom előre, hogy mik lesznek ezek az intézkedések. De mint mondtam, tudják, folytatni fogjuk a felülvizsgálatot, és megvizsgáljuk a lehetőségeinket. És, tudják, az elnök folytatni fogja – élt végrehajtó hatalmával, amikor a lemondásról szóló döntés megszületett, és néhány órával a lemondásról szóló döntés után – Roy-t kiütötték. Tehát azok a hatóságok, amelyekről úgy gondoljuk, hogy befolyással bírnak abban a pillanatban, amikor biztonságos gyógyszereket, FDA által jóváhagyott gyógyszereket biztosítanak, amelyek lehetővé teszik a nők számára, hogy döntéseket hozzanak az egészségükkel kapcsolatban, olyan gyógyszereket, amelyeket a legtöbb nő keres. Az abortuszról szóló döntésben használt hatóságok nagyon személyes döntés. Ezenkívül azoknak a nőknek, akiknek utazniuk kell, biztosítaniuk kell, hogy az Igazságügyi Minisztérium megvédje a jogaikat. Úgy gondoljuk, hogy nagyon befolyásosak és nagyon fontosak. Ahogy mondtam, az elnök továbbra is mérlegelni fogja az összes lehetőségét. Hadd térjek vissza ide, rendben. K: Köszönöm, Karine. MS Jean-Pierre: Ó, jó. (Érthetetlen) V. Karin, ezen a tájékoztatón többször is említette az abortuszpárti jelöltek megválasztásának fontosságát. Vajon az elnök szerint ez a legjobb módja annak, hogy a demokraták elfogadjanak valamiféle abortuszt legalizáló jogszabályt jelenleg – ez igazából attól függ, hogy mi történik novemberben, addig semmit sem lehet tenni. JEAN-PIERRE: Nos, nem beszélhetek semmilyen politikai választási folyamatról és az általunk követett stratégiáról. Amit elmondhatok, az az, hogy az elnök világossá teszi, hogy mindent megtesz a nők és az amerikai nép szabadságjogainak és szabadságainak védelme érdekében. A Legfelsőbb Bíróság, ahogyan azt ismerjük, ahogy láttuk, írta Clarence Thomas, tovább fog menni. Ez olyasmi, amire tényleg oda kell figyelnünk, és nagyon oda kell figyelnünk. Ez meg fog történni. Vagyis erről az elnök szavaival élve. Итак, я пытаюсь сказать: он сделал это очень ясно. Нам нужно… нам нужно, чтобы Конгресс действовал. Нам нужно кодифицировать Роя и сделать его законом страны. Это лучший способ – лучший способ для нас защитить права и свободы. И – если этого не произойдет в Конгрессе, он – он попросил американскую общественность внести свой голонсе голосования, чтобы убедиться, что все сделано так, как вы только что меня просили – убедиться, что мы про- избранные члены Конгресса. ХОРОШО Спасибо вам всем. Увидимся завтра.
Folyamatosan tájékoztatjuk Önöket arról, hogy Biden elnök és kormánya hogyan dolgozik az amerikai nép javára, és hogyan vehetnek részt Önök is, hogy országunk jobban talpra állhasson.


Közzététel ideje: 2022. október 25.