Konferencija za novinare Karine Jean-Pierre, tajnice za tisak

Multipla skleroza. Jean-Pierre: Dobar dan svima. Oprostite što sam potrošio više vremena - manje od dvominutnog upozorenja; više kao petominutno upozorenje. Cijenit ćete to: Slučajno sam naišao na Simone Biles i pomislio sam da je pozdravim. (Smijeh) Mislim da ćete i vi učiniti isto. Dakle, pitajte, može li izaći? (Smijeh) Gospođo. JEAN-PIERRE: Ona je... Mislim da daje neke intervjue na Sjevernom travnjaku Bijele kuće. U svakom slučaju, dobar dan svima. Drago mi je što vas vidim. Sretan četvrtak. U redu, ja... Imam nekoliko stvari koje želim podijeliti sa svima vama. Dakle, ovaj tjedan obilježava služenje našoj zemlji s Predsjedničkom nagradom i Medaljom slobode. Mislim da su neki od vas vjerojatno bili u sobi u utorak i danas. Ne mislim da je u sobi bilo suhog oka. Bio je to tako lijep, impresivan, snažan trenutak. Ali u utorak - samo da ponovimo: u utorak je predsjednik dodijelio četvorici vijetnamskih veterana najviše vojno odlikovanje naše zemlje - bilo je davno potrebno to priznati. Danas, kao što smo upravo vidjeli – neki od vas su možda bili – možda su bili u prostoriji – vidimo 17 ljudi svih porijekla, profesija i doprinosa Americi kako primaju Predsjedničku medalju slobode, što je najviše američko odlikovanje – najviše američko civilno priznanje. Predsjednik Biden već dugo govori da se Amerika može definirati jednom riječju: „prilika“. Ovi Amerikanci pokazuju moć prilike i utjelovljuju dušu nacije: naporan rad, ustrajnost i vjeru. Ministarstvo prometa danas je objavilo gotovo milijardu dolara u dvostranačkom zakonu o infrastrukturi predsjednika Bidena za nadogradnju terminala na 85 američkih zračnih luka. Na primjer, u Orlandu ulažemo 50 milijuna dolara u izgradnju četiri nova izlaza, povećanje kapaciteta i osiguravanje objekata u skladu s ADA-om. U međunarodnoj zračnoj luci Pittsburgh uložili smo 20 milijuna dolara u novi terminal s poboljšanim sigurnosnim sustavima i sustavima provjere prtljage. Sveukupno, dvostranački zakon o infrastrukturi predviđa 5 milijardi dolara za slične projekte terminala diljem zemlje i 25 milijardi dolara za infrastrukturu povezanu s aerodromima. Stoga savezna vlada općenito ne ulaže u terminale. Obično lokalne zračne luke, vlasnici i zrakoplovne tvrtke teže tome. Ali zahvaljujući Zakonu o predsjedničkoj infrastrukturi, možemo ulagati u korist američkih putnika. Konačno – konačno, senator Mitch McConnell drži kao taoca dvostranački paket – dvostranački paket – dvostranački zakon o inovacijama koji će učiniti više u Americi i ojačati naš odnos s konkurentskom prednošću Kine. On čini sve – sve – drži ovaj dvostranački zakon kao taoca kako bi zaštitio profit velikih farmaceutskih tvrtki. To je skandalozno. Stvar je u sljedećem: moramo učiniti oboje, i možemo učiniti oboje. Podsjećam vas - i podsjećam vas i sve ostale - da sam, kada se sam vođa Mitch McConnell prošle jeseni složio da se dvostranački razgovori ne bi trebali obustaviti zbog drugih prioriteta, rekao: „Republikanci se u dobroj vjeri raspravljaju o potrebama naše zemlje. Predsjednik ne može držati demokrate u Kongresu kao taoce dvostranačkog zakona, a ne odvojenog stranačkog procesa. Napredak u ključnim pitanjima u dvostranačkom zakonu o inovacijama. Dakle, spremni smo dovršiti proces, pregovore - pregovore i prihvaćanje ovog računa. Sada ili nikad. Druge zemlje ne čekaju. Nude porezne olakšice tvrtkama koje ulažu u nove linije proizvoda. Tvrtke trenutno donose investicijske odluke. Zaključak: moramo obaviti posao. Možemo oboje. Zato sam rekao Mitchu McConnellu: „Učinimo to. U redu, Aamer, koje je tvoje pitanje - tvoje prvo pitanje? Pitanje, naravno. Hvala. S obzirom na to da premijer Johnson danas daje ostavku - znam da ne voliš petljati se s drugim zemljama.“ politika, ali što to u biti znači za budućnost? Izvrsnog saveznika. U osnovi sada imate vršitelja dužnosti, premijera koji je hromi patak. Ali očito je ovo vrlo teško vrijeme u Europi. Na neki način je sada prioritet. Kada imate velikog partnera poput premijera Johnsona na njegovoj dužnosti, hoće li postati teže? GĐA. JAN-PIERRE: Dakle, reći ću ovo: naš savez s Ujedinjenim Kraljevstvom ostaje snažan. Odnosi s narodom ove zemlje nastavit će se. Ništa od toga se nije promijenilo. Podsjećam vas: prije tjedan dana - točno prije tjedan dana danas, kada je predsjednik bio u NATO-u - u Madridu na povijesnom summitu NATO-a, i kada ste ga čuli kako govori na konferenciji za novinare, vidjeli ste što se dogodilo, vidjeli ste uvjeravanja zemalja NATO-a da će nastaviti činiti: nastaviti podržavati napore Ukrajine da obrani svoju demokraciju od Putinovog brutalnog rata.
Dakle, ne mijenja se. Ne samo to, nego ste vidjeli – potencijalno širenje NATO-a, dodavanje dviju zemalja, što je vrlo važno – predsjednik je naporno radio posljednjih nekoliko mjeseci i predvodio je te napore.
Vidite druge saveze koji obećavaju povećanje svoje sigurnosne pomoći. Dakle, sve ovo - ono što danas vidite kroz vodstvo ovog predsjednika - je puno više - kohezivniji NATO. I ne mislim da će se to uopće promijeniti.
Vidjeli ste ga na G7 u Njemačkoj, gdje ste ga vidjeli kao, znate, vođu G7. Vidite - snažan - snažan savez - među prijateljima, među drugim nacijama, koji će zajedno raditi na unapređenju američkih domaćih - interesa, i ono što smo vidjeli u drugim zemljama. Korist - budućnost je ispred globalnih izazova.
Pozdrav. Ponovno, sada kada se Britney Griner izjasnila krivom, koje sljedeće korake vlada razmatra? Podržava li predsjednik putovanje Billa Richardsona u Moskvu kako bi pokušao osloboditi je?
I - hoće li vlada pristati na dogovor s ruskim zatvorenicima koji se drže u SAD-u za gospođu Griner, posebno s trgovcem oružjem Viktorom Boutom?
Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, samo da bude jasno - već sam to rekao, ali želio bih ponoviti: vjerujemo da Ruska Federacija vjeruje - pogrešno pritvorena - pogrešno pritvorena Britney Griner. Sada je u nepodnošljivoj situaciji. Učinit ćemo sve što možemo.
Predsjednikov prioritet je osigurati da Britney i Paul Whelan sigurno stignu kući. Ovo je važan... važan prioritet za predsjednika.
I on — znate, mi smo od prvog dana bili jasni: kada su u pitanju američki državljani koji su ilegalno pritvoreni u inozemstvu, ilegalno pritvoreni, ilegalno zatočeni, uzeti kao taoci, učinit ćemo sve što je u našoj moći. pa ih moramo vratiti kući.
Neću odavde pregovarati. Neću ulaziti u detalje o koracima koje ćemo poduzeti, možete vidjeti zašto. Želimo biti sigurni da to radimo sigurno.
Kao što znate, predsjednik je napisao pismo Britney Griner. Jučer je razgovarao s njezinom suprugom. Dakle, tajnik Blinken je u pravu u pismu jer znam da me ljudi pitaju; mislim da su ga ljudi vidjeli - ovo pismo joj je poslano. Tvitao je: Predstavnici „američkog veleposlanstva u Moskvi“ danas su ponovno posjetili suđenje Britney Griner i uručili joj pismo predsjednika Bidena. Nećemo se smiriti dok se Britney, Paul Whelan i svi ostali nezakonito pritvoreni Amerikanci ne ujedine sa svojim voljenima.
Ovo je fokus državnog tajnika, ovo je fokus tiska, nacije, tima za nacionalnu sigurnost i ovo je njegov fokus.
P: O ovom pitanju, obitelj Paula Whelana izjavila je da nisu čuli izravno od predsjednika Bidena. Planira li predsjednik nazvati i Whelanove?
Glejte, ne možemo ni zamisliti kroz što prolazi njegova obitelj. Znam da je ovo za njih teško vrijeme, naporno su radili kako bi vratili svog brata kući. Ovo - govorim o Elizabeth Whelan i njezinom bratu - i njegovom bratu Davidu Whelanu.
Navest ću neke od stvari koje radimo u smislu komunikacije s našim obiteljima, a koje smatram vrlo važnima podijeliti.
Dakle, jučer su osoblje Bijele kuće, zajedno s predsjednikovim posebnim izaslanikom za pitanja talaca, razgovarali s Elizabeth Whelan. Državni tajnik Blinken i savjetnik za nacionalnu sigurnost Sullivan također su je nazvali kako bi izrazili svoju podršku i potvrdili predsjednikovu predanost vraćanju Paula kući.
Ured SPEHA-e telefonski zove Elizabeth Whelan svaka dva tjedna kako bi je obavijestio o novostima i napretku u podršci Paulu i osiguravanju da mu se pruža dobra podrška u zatvoru.
Dužnosnici State Departmenta iz veleposlanstava u Washingtonu i Moskvi redovito zovu Paula Whelana. Konzularno osoblje ga je posljednji put posjetilo 17. lipnja, prije nekoliko tjedana, i redovito su telefonski razgovarali s Whelanovom obitelji o slučaju kako bi riješili sve nedoumice koje su obitelj ili Paul imali u vezi s njegovim liječenjem.
Opet, evo nekih - ovo je situacija - ovi slučajevi - predsjednik redovito ažurira. To je najvažnije. Nisam vas zvao radi najave, ali ostajemo u kontaktu s njegovom obitelji.
P: Zatim, brzo: Grinerino priznanje krivnje – kako je to utjecalo na pregovore o pokušaju da je se vrati kući?
Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: To neće utjecati ni na kakve pregovore. Predsjednik, tim za domovinsku sigurnost, State Department, posebni izaslanik o kojem sam upravo govorio, učinit ćemo sve što možemo da Britney Greener sigurno vratimo kući i osiguramo da Paul Whelan stigne kući na briljantan način.
Reci hvala, Karin. Možeš li detaljnije objasniti što je predsjednik rekao u svom pismu Britney Greener?
Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, kao što znate, predsjednik je bio duboko dirnut, i kao što možete zamisliti - znam da su neki od vas također pročitali njezina pisma - njezine rukom pisane bilješke. Htio je da ona zna i uvjeravao ju je da činimo sve što može da je vrati kući.
Znate, u svom pismu govori o tome što znači Četvrti srpnja, što ova godina znači za nju, što joj sloboda znači ove godine, i to je dirljivo.
Dakle, učinit ćemo to ponovno – učinit će sve što je u njegovoj moći da je sigurno vrati kući. To je najvažnije. Jučer je imao – znate, vrlo – rekao bih vrlo dubok – mislio je da je to bio važan razgovor s njezinom suprugom. Reakcija obitelji Paula Whelana. Neki članovi njegove obitelji pitaju što njihove obitelji trebaju da bi dobile poziv od predsjednika. Vidite kako obitelj Trevora Reeda prosvjeduje ispred Bijele kuće. Imali su sastanak s predsjednikom. Vidjeli smo obitelj Britney Griner kako kritizira Bidenovu administraciju, rekavši da možda nisu učinili dovoljno u njezinom slučaju, a zatim telefoniraju predsjedniku. Kako ova administracija uvjerava obitelj Whelan da je njihov zahtjev saslušan i shvaćen ozbiljno? RS. Jean-Pierre: Mislim… pa pogledajte, upravo sam naveo sve, sve… sve razgovore koje smo vodili… s obitelji Whelan. Opet, ne možemo… Ne mogu zamisliti kroz što sada prolaze. Znamo da je jako teško vrijeme, bilo je stvarno teško vrijeme za njega u posljednjih nekoliko godina. Ali želimo ih uvjeriti - obitelji Whelan i Griner i obitelji svih ostalih američkih građana - američkih građana pritvorenih, nepravedno pritvorenih ili talaca u inozemstvu - da ovaj predsjednik čini sve što je u njegovoj moći kako bi ih sigurno vratio kući. Iskoristit ćemo sva sredstva koja su nam na raspolaganju. Očito je da ne možemo otvoreno pregovarati. To nećemo učiniti. Ali nastojimo osigurati da se svi sigurno vrate kući. Hvala vam. Samo kratko praćenje Borisa Johnsona. Postoji li prilika za razgovor s predsjednikom nakon što objavi svoju odluku? RS. JEAN-PIERRE: Nisam vas zamolio da čitate naglas. Kao što sam spomenuo, nedavno se sastao s Borisom Johnsonom na G7 u Madridu, NATO i Njemačka. Mislim da ste svi tamo. Imali su vrlo prijateljski i bliski odnos. Znate, ponovno su potvrdili svoju predanost agendi koja je važna za obje strane, i za UK i za SAD. Vjerujemo da će naš savez s UK ostati snažan. Pitajte Karin hoće li razgovarati s njim? Prije odlaska - usp. JEAN-PIERRE: Ja… Ja ne… P U redu. GĐA. JEAN-PIERRE: Sada vam nemam što reći. P I brzo pitanje o Rowe. Ranije ovog tjedna vidjeli smo predsjednika kako se sastaje s grupom guvernera. Ako možete govoriti o raznim događajima koje predsjednik planira ugostiti, prisustvovati ili prisustvovati u nadolazećim danima, uključujući konferencije ili govore na kojima govori o reproduktivnim pravima. Gđa. JAN-PIERRE: Dakle, ono što želim reći jest da predsjednik još nije završio govoreći da će se nastaviti boriti za slobodu i prava žena, posebno nakon što smo vidjeli da je Vrhovni sud donio ovu ekstremnu odluku protiv Caviara. On je predan tome. Neću pretjerivati ​​s ovim predsjednikom. Mogu vas uvjeriti da ćete ga ponovno čuti. Samo neću davati vremenski okvir odavde. Ali slušajte, evo u čemu je stvar: Predsjednik je jasno dao do znanja da će učiniti sve što je u njegovoj moći i ima zakonsku ovlast započeti ovdje na izvršnoj strani. Ali mi vjerujemo, a i on vjeruje, da ako će Kongres djelovati, onda će Rowe donositi zakone ili biti kodificiran upravo kodifikacijom. Zar ne? Moramo se pobrinuti da Kongres djeluje. On će nastaviti pozivati ​​kako bi se osiguralo da se to dogodi. I, znate, ovo je vrlo važna točka, jer vidimo republikance kako pokušavaju oduzeti ta prava, jer vidimo republikance kako govore o nacionalnoj zabrani. Ovo je... ovo se događa s druge strane. Dakle, moramo nastaviti koristiti svoj politički kapital, ako hoćete, da se borimo svim silama i osiguramo da radimo posao potreban da bismo u Kongresu imali članove Kongresa koji su za pravo na izbor. P: U ovom trenutku, Karin, znamo da Bijela kuća radi na izvršnoj naredbi. Događa li se to još uvijek? Je li Bijela kuća nastavila s izvršnom naredbom ili je odustala od plana? RS. JEAN-PIERRE: Gle, reći ću to ovako: predsjednik će učiniti sve što je u okviru njegovih zakonskih ovlasti da se nastavi boriti za slobodu – za prava – posebno kada govorimo o Royu. I ne želim ga sustizati. Ali uvjeravam vas, uskoro ćete čuti o tome. P: Ali možemo li očekivati ​​uredbu? RS. Jean-Pierre: Uskoro. On bi... on bi to sam rekao. Neću pretjerivati ​​s predsjednikom. Poduzmite akciju. P: Hvala Karin. U kojoj su mjeri javni imidž i položaj Britney Griner, te pritisci oko nje, promijenili vladinu strategiju za njezin slučaj? RS. JEAN-PIERRE: Reći ću vam što, Phil. Radimo na ovome već nekoliko mjeseci. Surađujemo s njom - i razgovaramo s njezinom obitelji i ljudima koji je vole već neko vrijeme. Ministar Blinken: Spomenuo sam njegove redovite kontakte s obitelji i prijateljima. Savjetnik za nacionalnu sigurnost Sullivan nedavno je dva puta razgovarao sa svojom obitelji, rekao bih 10 dana. To je bio glavni prioritet za tim domovinske sigurnosti i State Department. Opet, ne samo - ne samo Britney Grinner - to je njegov glavni prioritet; Navodno joj je jučer napisao pismo i razgovarao sa svojom suprugom - ali za sve američke građane pritvorene u inozemstvu, pritvorene - nezakonito pritvorene i držane kao taoci. Vlada na tome radi od prošle godine kako bi se uvjerila da činimo sve što možemo da vratimo ljude kući. Pitanja o raznim temama. Cijene nafte su naglo pale. Pumpa također počinje kapati. Vjerujete li da su kapi vode trajne? Vjerujete li da je to stabilno, da smo prešli granicu? Ili bi Amerikanci trebali očekivati ​​da se ona vrati? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, mislimo da je dobro da što je cijena nafte niža, što je cijena nafte niža, vidimo da cijene počinju padati. Zar ne? To je zahlađenje, ako hoćete. Ali vjerujemo da još puno toga treba učiniti i da moramo učiniti više. predsjednik misli. To je dijelom zato što trgovci moraju smanjiti troškove za potrošače. Veleprodajne cijene prirodnog plina pale su za 1 dolar po galonu. Čuli ste me kako o tome govorim prošli mjesec. Ali maloprodajne cijene benzina pale su samo za oko 20 centi u istom razdoblju. Dakle, potrebno je obaviti više posla. Znate, vi... čuo sam izraz "nemojte... ne možemo počivati ​​na lovorikama", ako hoćete. Moramo nastaviti ovaj rad. Jedna od stvari koju će predsjednik i dalje pozivati ​​jest savezni porez na promet benzina - 90-dnevni moratorij za koji mislimo da ga je lako provesti. Zastupnički dom i Kongres sada imaju neke zakone koji se mogu usvojiti, i to lako. To je ono što predsjednik poziva - pozivanje Kongresa da to učini. Mislimo da će ovo imati veliki utjecaj na američke obitelji i dati im taj mali prostor za disanje o kojem čujete da predsjednik govori. K Još jedno. PREDSJEDNIK - Čini se da Capitol Hill vidi kolovoz kao rok za nagodbu. Vidi li predsjednik konačni rezultat u ovom srpnju u cjelini? RS. JEAN-PIERRE: Gledajte, neću pregovarati ili otvoreno pregovarati, kao što često čujete od nas. Govorim o neovisnim ekonomistima koji pokazuju da će se ovo boriti protiv inflacije jer govorimo o visokim cijenama nafte, jer govorimo o dugoročnoj inflaciji i zaštiti američkih financija u kratkom roku. Dakle, mislimo da će ovo pomoći Amerikancima, američkim obiteljima i nastavit ćemo pregovore. Nastavit ćemo naše razgovore kako bismo bili sigurni da služimo američkoj zajednici. P Dakle, ovdje nema roka? RS. JEAN-PIERRE: Neću odustati – neću pregovarati odavde. Neću ovdje dati rok. P Hvala, Karine. MS. JEAN-PIERRE: Samo naprijed, Mike. Pitanje: Ako bih samo mogla pitati dva vladina dužnosnika. Prvo, s obzirom na otkrića koja su moji kolege napisali o aktivnostima IRS-a tijekom posljednjih nekoliko godina, zadržava li predsjednik kredibilitet – ima li predsjednik kredibilitet kod povjerenika IRS-a? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, reći ću ovo: ne komentiramo mjere provedbe koje je poduzeo IRS. Dakle, odmah prvo – B (nerazumljivo). MS. Jean-Pierre: – Ja – ne, znam. Ja… Samo sam mislila… budući da si mi dao priliku, Michael, želim je iskoristiti. Bok. DOBRO Dosadno mi je. JEAN-PIERRE: Dakle, sva... sva pitanja koja želim postaviti, odnesite ih Poreznoj upravi (IRS). Ovo je za one koji sumnjaju. Kao što znate, IRS... njegov mandat istječe u studenom. Ali nemam nikakvih novosti. Ne mogu reći više od onoga što znate, konkretne stvari uputit ćemo vas Poreznoj upravi. Bit će na dužnosti u studenom. Dakle, ostavit ću to ovdje. P: Ali... ali od sada do studenog, predsjednik i dalje vjeruje da može pošteno i, znate, nepristrano raditi ono što Porezna uprava radi objektivno? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Pa, pogledajte ponovno, rekao bih da je to u studenom. On je povjerenik. I jest - on je povjerenik Porezne uprave, dijela vlade. Dakle, mi ćemo... Učinit ću to. K Dobro. A onda je tu i šef Tajne službe, koji je upravo danas najavio ostavku - očito je Tajna služba u posljednje vrijeme u vijestima, s obzirom na - neka svjedočenja pred odborom 6. siječnja.
Kakav je odnos između trenutnog odlaska direktora i vremena otkrivanja nekih od ovih informacija od strane odbora? Je li Bijela kuća znala da će on... u... u... pretpostavljam prošlotjedno svjedočenje? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, Michael, rekao bih da to uopće nije važno. O tome se raspravlja već nekoliko mjeseci - za mene - za njega - njegovo umirovljenje - mislim od travnja - to jest, do saslušanja 6. siječnja. I - koliko ja znam - koliko ja znam, on ide u privatni sektor. Dakle, to uopće nema veze. O tome se raspravlja već neko vrijeme - on - njegovo umirovljenje. Hvala vam. Zapravo, odlazim - znam u aprilu, rekao sam da ću doći k vama, mislim da je Britney Greener. Ovo je vaša... P da - GĐA. Jean-Pierre: Dobro. Pitajte - i još nešto. Da, GĐA. Jean-Pierre: Dobro. P: O Britney Griner: Sinoć sam razgovarao s Cherell Griner. Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dobro. P: Ovo je odluka donesena jutros. Prema tajnim izvorima, znamo da je to bila Britneyna odluka, svjesna odluka i odluka da prizna krivnju nakon nekoliko tjedana vijećanja. Je li Bijela kuća mislila da će se to dogoditi jutros? RS: JEAN-PIERRE: Dakle, ne mogu javno govoriti o njezinom slučaju. Ne mogu govoriti o njezinom procesu donošenja odluka. Trebala bi govoriti o tome, čini se da je već razgovarala s vama. Ali mi smo od — od — P: Pa, (nerazumljivo) to je stvar. Ali ona je govorila o — MS: Jean-Pierre: Oh, razumijem. Ne razumijem. P: Nisam to htio gledati ujutro. RS: Jean-Pierre: Razumijem. Ali ne možemo to učiniti odavde. To je… to je privatna stvar. To je — to je pravno pitanje o kojem ne možemo razgovarati – odavde ili s govornice. Reći ću to ovako – pretpostavljam da me samo pitaju hoće li se ova presuda promijeniti – njezina presuda će promijeniti sve što radimo: neće. Nastavit ćemo ovo smatrati glavnim prioritetom kako bismo osigurali njezin siguran povratak kući. Ovo je naša predanost njoj, njezinoj obitelji i drugim američkim građanima dok ih pokušavamo vratiti kući. Pitanje: Postoji li ikakva nada da će Rusi cijeniti njezino priznanje kako bi joj pomogli da se brže vrati kući ili da joj ublaži kaznu? RS. JEAN-PIERRE: April, ponovno cijenim ovo pitanje. Ne mogu – očito je to pravni savjet koji je Britney dobila od nje – od svog odvjetnika. Ne mogu objasniti zašto je donesena ova odluka. Ne mogu voditi dijalog s umovima Ruske Federacije. Ja… to nije ono što bih trebao učiniti. Sve što mogu reći je što ćemo učiniti ovdje, ovdje. Ono što predsjednik želi učiniti jest osigurati da vratimo kući ove američke građane koji su nezakonito pritvoreni u inozemstvu i uzeti za taoce. Važno je da ih sigurno vratimo kući. Pitanje: Gospođa Greener rekla je da bi željela doći na osobni sastanak koji je predložio predsjednik. Imate li datum? RS. JEAN-PIERRE: Nemam ništa za pregledati upravo sada. P Postoje još dva pitanja o dvije druge teme koje su vrlo brze. Kao što ste rekli, budući da se još uvijek mučimo i pokušavamo shvatiti što će se dogoditi nakon što je slučaj Roe protiv Wadea u SAD-u itd. - nakon što je slučaj Roe protiv Wadea odbačen: u listopadu bi slučaj trebao biti potvrđen tužbom na Vrhovnom sudu o pristupu obrazovanju - rasnom pristupu. Tvrdi se da bi način na koji ovaj sud poništava dugogodišnju tužbu mogao poništiti tužbu.
Kako se Bijela kuća osjeća u vezi s ovim? Imate li kakvih planova? Jeste li spremni za ovo, jer mnoge pravne organizacije pripremaju podneske amicus curiae (prijatelje suda), podneske amicus curiae (prijatelje suda) u prilog održavanju ovih postupaka pristupa rasi? RS. Jean-Pierre: Dakle, u travnju je predsjednik bio vrlo svjestan ovih ekstremnih odluka koje je Vrhovni sud donosio, ne samo o Roeu, već i o EPA-i i drugim nedavnim odlukama. Ovo je još jedno pitanje o kojem ste govorili u listopadu. Gle, predsjednik je također jasno dao do znanja da moramo djelovati. Mi... znate, Amerikanci moramo osigurati da njihovi glasovi dođu do glasačkih kutija. Evo kako to možemo učiniti - uzvratiti na učinkovit način koji će imati utjecaj. Moramo stvoriti ekstremne republikance. Predsjednik ih je nazvao "Ultra-MAGA". Oni su dio frakcije Ultra-MAGA koja pokušava oduzeti pravo glasa američkom narodu. To je ono što pokušavaju učiniti. Stoga moramo dati sve od sebe. Američka javnost mora učiniti sve što je u njezinoj moći kako bi osigurala da se njihovi glasovi čuju na glasanju. O tome će predsjednik nastaviti razgovarati i to predsjednik traži od ljudi. Pitanje: Posljednje pitanje odnosi se na ravnatelja tajne službe. Pravednost i uključivost još su uvijek dio predsjednikove prakse zapošljavanja, kada on vidi to mjesto? Jer nikada niste imali crnca ili bilo koje druge boje, pretpostavljam, na čelu ove organizacije. RS. JEAN-PIERRE: Dakle, neću ići dalje od procesa. Ali kao što znate, ovo je predsjednik koji se ponosi pružanjem pravednosti i uključivosti. To se vidi u cijelom njegovom upravljanju. Želi osigurati da imamo vladu poput SAD-a. Dakle, to mu je prioritet. Ne mogu govoriti o ovom konkretnom upražnjenom radnom mjestu - potencijalnom upražnjenom radnom mjestu. Ovo je odluka koja čeka na donošenje, pa neću pretjerivati ​​s predsjednikom po ovom pitanju. Hvala vam. RS. JEAN-PIERRE: Nastavite, Tam. P. Da, hvala vam. Kada je predsjednik održao malu ceremoniju potpisivanja zakona o oružju, rekao je da će kasnije održati veliku ceremoniju. Je li to još uvijek u knjizi? Možete li vidjeti njegovu poruku? Mnogo se toga dogodilo otkako je potpisao zakon, a vanjski zagovornici ga potiču da krene dalje. Multipla skleroza. Jean-Pierre: Da. I on je želio krenuti dalje. Mislim, već je to rekao. Jasno je dao do znanja da, iako je pozdravio dvostranački zakon o reformi oružja koji je potpisao prije odlaska u Europu, rekao je da moramo učiniti više. Već je to znao. Morate se sjetiti da je ovo predsjednik koji je predvodio napore za zabranu jurišnog oružja još 1994. godine, a ta je zabrana završila 10 godina kasnije. To... to mu je bio prioritet u to vrijeme i ostaje mu prioritet sada. Ako razmislite o onome što smo vidjeli u posljednjih nekoliko tjedana - pomislite na Buffalo, pomislite na Uwald, pomislite na Highland Park - pomislite na istu priču koju ponavljaju iznova i iznova, to je oružje rata koje se pušta u nas - u naše zajednice. I kako - ne samo ove zajednice. Pomislite na Parkland, pomislite na Orlando, Las Vegas, Sandy Hook. Ovo je jurišna puška. Dakle, vi – ima – to – razmislite o tome što to čini obiteljima i zajednicama. To su, znate, automati – leševi su raskomadani do neprepoznatljivosti od strane obitelji, i morali su biti testirani na DNK. Ovo ne bi trebalo biti na našim ulicama. Ovo ne bi trebalo biti na našim ulicama. Dakle, predsjednik smatra da bi jurišno oružje trebalo biti zabranjeno. O tome govori godinama. Ovo je ono što želi vidjeti. Dakle, to će i dalje nazivati. Prvo pitanje je jeste li domaćin događaja: da, bit ćemo domaćini događaja. Uskoro ćete čuti od nas točno kada. Ali da, jest – dogodit će se jednog dana. Da. P: Jučer je njegov govor u Ohiju zvučao kao privremena poruka. Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: (Smije se.) Znate, ne puno. RS. Jean-Pierre: Vrlo zanimljivo. Zabavno. Veliko. Lijepo je vidjeti. P Hoćemo li vidjeti više? Što mislite o tome koliko će se, ako uopće, povećati predsjednikova putovanja? RS. JEAN-PIERRE: Ne… da, nemamo ništa za objaviti upravo sada. Ali slušajte, znate, to je predsjednik – čuli ste ga kako to sam govori: želi izaći. On – znate, vidjeli ste ga tamo – bio je s američkim narodom i to je bio zabavan trenutak. Bilo je… definitivno je bilo uzbudljivo vidjeti ga, bili su uzbuđeni. Mogao je prenijeti svoju poruku ili govoriti o svojoj poruci izravno američkom narodu, svojoj platformi. Ako razmislite o tome, jučer se radilo o mirovinama, o sindikalnim mirovinama. Radilo se o tome kako – što radimo – što američki program spašavanja čini kako bi osigurao da zaštitimo te mirovine. Dakle, ovo je tako važna poruka za američki narod. Ne samo u Ohiju, već i u mnogim drugim državama – oprostite, mnoge druge države diljem zemlje bit će pogođene američkim paketom spašavanja kada su u pitanju sindikalne mirovine i drugi programi. Nastavite. P: Hvala Karin. Je li predsjednik izravno kontaktirao neke republikance u Senatu kako bi ih uvjerio i objasnio zašto bi trebali podržati prijedlog zakona otkako ste počeli predstavljati McConnellov brifing o (oprostite) dvostranačkoj infrastrukturi kao taoca? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, nemam... nemamo pozive za čitanje. Kao što znate, njegov pravni odjel je uvijek na raspolaganju, ne samo njegov pravni odjel; imamo i druge odjele u Bijeloj kući, ured je u stalnoj komunikaciji s čelnicima i osobljem Kongresa o stvarima za koje mislimo da su važne za Amerikance. Javni razgovor o zakonodavnim pitanjima. Jednostavno nemam što čitati. P: Mislim da biste tako rekli, ali ako znate da postoje republikanci koji podržavaju ovaj prijedlog zakona, ali vam treba 10 njih da podrže vašu opoziciju opoziciji McConnellu, koji je put naprijed? Kao, što radite? Jeste li sigurni da će 10 ljudi to zapravo učiniti? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, pogledajte, vidjeli smo, i rekao sam gore: vidjeli smo napredak. Želimo ovo jasno dati do znanja, čak i ako me čujete kako zovem Mitcha McConnella. Vidimo određeni napredak. Ono na što pozivam je licemjerje koje vidimo kod čelnika - kod čelnika McConnella. Dakle, znate, predsjednik i članovi Kongresa s obje strane, znate, oni dijele - imaju iste ciljeve i mi to razumijemo. Ovo je potrebno kako bi se postigao konačni sporazum koji je u skladu s našim ekonomskim i nacionalnim sigurnosnim ciljevima. Nadamo se da ćemo to učiniti do ljeta. Sigurni smo u to. Nastavit ćemo naporno raditi kako bismo postigli ovaj cilj. Znamo da tvrtke sada odlučuju gdje će ulagati ove godine. Dakle, vrijeme je za djelovanje. Zato kažem da ako se to ne dogodi sada, neće se dogoditi. Stoga ćemo uložiti sve napore da to postignemo. P: Michael također odgovara na pitanje povjerenika IRS-a. Napominjete da mu mandat završava u studenom. Implicirate li da ga nećete preraspodijeliti? Ako da, zašto ga ne otpustite sada? RS. Jean-Pierre: Jednostavno neću… Neću… Neću pretjerivati ​​predsjednika. Ovo je predsjednikova odluka i neću odlučivati ​​unaprijed. Samo naprijed, Peter. P: Hvala Karin. Zašto mislite da 88% ljudi u ovoj zemlji, koje je anketirao Monmouth, vjeruje da se ova zemlja kreće u krivom smjeru? Multipla skleroza. Jean-Pierre: Ono što želim reći jest da predsjednik razumije kroz što američki narod prolazi. Razumije da su cijene plina visoke zbog Putinovih povećanja poreza, zbog rata koji je Putin pokrenuo – brutalnog rata koji je Putin pokrenuo u Ukrajini – i zbog njihove herojske borbe za demokraciju. To je ono što ovdje vidimo. A tu je i nesigurnost opskrbe hranom – rastuće cijene hrane. Zato se predsjednik jako trudio sniziti te visoke cijene. Zato je koristio strateške naftne rezerve. Vidimo povijesne barele dnevno – milijun barela dnevno. Zato ovog ljeta nudi bio-autohtona-autohtona biogoriva-etanol 15-, što inače nije dostupno ovog ljeta, kako bismo mogli pokušati smanjiti te troškove. Zato će nastaviti raditi kako bi osigurao da te troškove držimo niskima. Glejte, ali opet, znamo kako se osjeća američki narod. Činimo sve što je moguće. Imamo plan. Stvar je u sljedećem: imamo plan. Republikanci nemaju plan. Ono što žele učiniti jest oduzeti američki narod prava glasa. Pitanje: Ali ne mislite li da vaš plan trenutno nije popularan među Amerikancima? RS. JEAN-PIERRE: Ne mislim da je naš plan nepopularan među Amerikancima. Znamo da američki narod osjeća visoku cijenu. Razumijemo kako se osjećaju. Jer - jer kada pogledate inflaciju, kada pogledamo gdje smo ekonomski - a u jakoj smo poziciji - ekonomski smo jači nego što smo povijesno gledano kada pogledate stopu nezaposlenosti od 3,6%. Kada pogledate broj radnih mjesta – stvoreno je preko 8,7 milijuna novih radnih mjesta – to je važno. Ali znamo da su cijene benzina visoke, a znamo i da su cijene hrane visoke. To je zbog epidemije koja se događa jednom u životu i Putinovog rata. To je jednostavno činjenica. P: Dakle, ako mislite da je vaš plan popularan među Amerikancima, je li to jednostavno zato što plan nije pravilno komuniciran i zato je direktorica za odnose s javnošću otišla? RS. JEAN-PIERRE: Oh, otuda ste postavili pitanje. (Smijeh) Oh, Peter, previše si lukav. Pitanje: Pa, zašto je ona zapravo htjela otići? RS. Jean-Pierre: Mislim… pa, rekla je zašto odlazi. Slušajte, dopustite mi da kažem nekoliko riječi. P: Ne, ali – to je – RS. Jean-Pierre: Čekaj malo. čekaj. Ne ne ne ne. Pitate me… P: Ali je li slučajnost da tip koji je dio Bidenovog svijeta toliko dugo koliko i svi ostali ovdje govori ovo u vrijeme kada mnogi u povijesti vjeruju da je ova zemlja krenula krivim putem? Ona odlazi? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Prvo, dopustite mi da kažem da objašnjavam da razumijemo osjećaje američke javnosti. Kao i prije, predsjednik čini sve što je u njegovoj moći da smanji troškove, da smanji cijenu benzina. Imamo — P Pa zašto se mijenjati? RS. Jean-Pierre: – Uspjeli smo. Dakle, samo želim razgovarati o Kate jer mislim da je to vrlo važno. Poznajem Katju od 2007. Ona je prijateljica i kolegica. Iznimno je talentirana i jako će nam nedostajati. Njene pametne vještine i naporan rad pomogli su da predsjednik bude izabran i pomogli su nam da postignemo toliko toga otkad smo ovdje. Kao što sam rekao, osobno je ona sjajna prijateljica i kolegica. Nedostajat će nam. Dakle, pitate me… u osnovi, pitate me što znači da je otišla, zar ne? – Vladi? VDA. RS. JEAN-PIERRE: Gle, ne mislim da će njezin odlazak utjecati na ono što pokušavamo učiniti. Jer, gle, ona napušta talentirani tim i odjel za komunikacije, a predsjednik imenuje novog direktora komunikacija. Ovdje nema ništa novo. Ove će se stvari događati. Želim spomenuti podatke Brookings Instituta, koji pokazuju da je fluktuacija u ovoj administraciji ispod povijesnog prosjeka od Reagana. Dakle, ono što ovdje vidimo nije neobično. Ono što ovdje vidimo je normalno. Ono što ćemo nastaviti raditi jest komunicirati s Amerikancima na autentičan način, i to ćemo raditi svaki dan. Pozdrav. Samo druga tema. Nacionalno udruženje za obrazovanje, najveći sindikat u zemlji, predlaže odluku da se riječ „majka“ zamijeni riječju „biološki roditelji“ u budućim ugovorima. Što predsjednik misli o takvom prijedlogu? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, mi nismo NEA. Preporučio bih vas njihovom timu da razgovarate o ovom konkretnom pitanju. P. Ali potpredsjednik je upravo govorio na ovom sastanku. Prva dama je učiteljica. RS. Jean-Pierre: Da. Da. Predsjednik K. rekao je da najviše podržava radnike – MS Jean-Pierre: Ona je – ona je – ona je članica predsjednika Q—. On – usp. Jean-Pierre: Naravno. P – Podržavate li takav prijedlog? Misli li da je ovo važan prioritet za MS. JEAN-PIERRE: Prva dama je ponosna članica NEA-e. Neću govoriti o politici organizacije ili promjenama politike. Nisam njihov predstavnik. Ovo nije ono što ću učiniti. Da, potpredsjednica je bila tamo u utorak. Ona govori u NEA-i. Kad su to učinili – kad su slijedili svoje uobičajene naredbe – kad su se bavili svojim svakodnevnim poslovima, ona je otišla. Dakle, ni ona nije sudjelovala u raspravi. Gledajte, ovo je promjena politike. To nije ono što mogu reći. Preporučujem vam NEA. Nastavite. Hvala vam. Dakle, imam pitanje o imenovanju saveznog okružnog suca u Kentuckyju. Dakle, ranije danas, guverner Andy Beshear rekao je da je administracija imala dovoljno vremena obavijestiti njegov ured ako Bijela kuća poništava nominaciju Chada Mereditha. Pomislio sam, kakva je vaša reakcija na ovo? Zašto još niste otkazali ovaj datum? RS. JEAN-PIERRE: Vi... Mislim da me vaš kolega pitao o ovome prošli tjedan ili... dovraga, čak ni prošli tjedan, nego prije nekoliko dana. Svaki dan - svaki dan se čini dugim. Ali slušajte - rekao sam to u utorak, reći ću - reći ću vam da ne komentiramo upražnjena mjesta. Ovo je upražnjeno mjesto. Ovo nećemo komentirati. Ne komentiramo upražnjena mjesta u izvršnoj ili sudskoj vlasti. Još nismo nominirani. Dakle, jedna od stvari na koju smo jako ponosni, čujete nas kako kažemo, jest - imamo više saveznih sudaca - imali smo više saveznih sudaca u ovoj administraciji nego bilo koji od tri prethodna predsjednika. To uključuje osiguravanje da prvo uđemo u povijest kako bismo pomogli našem pravosuđu da predstavlja američku raznolikost i nastavit ćemo to činiti. Ja sam — ja sam samo — ne — neću biti povezana s otvorenim radnim mjestima. Nastavi. Pitanje je izvrsno. Hvala Karin. Ministarstvo za pitanja branitelja trenutno ne nudi nikakve usluge pobačaja osim za slučajeve. Ali tajnik Virginije McDonough rekao je Kongresu — rekao im je u travnju — da Virginia ima zakonsku ovlast pružati usluge pobačaja, što je dopušteno zakonom. Dakle, slaže li se predsjednik s tajnikom za pitanja branitelja da ministarstvo može poduzeti ovu akciju? gospodo. JEAN-PIERRE: Dakle, vlada i Ministarstvo za pitanja branitelja obvezali su se pružati zdravstvenu skrb veteranima, a Ministarstvo za pitanja branitelja nastavlja pružati usluge reproduktivnog zdravlja svojim veteranima. Kao što ste istaknuli, trenutni propisi ne dopuštaju Ministarstvu za pitanja branitelja pružanje usluga pobačaja. Nastavit ćemo razmatrati i nastavit ćemo istraživati ​​sve moguće opcije za zaštitu prava žena i pristup reproduktivnom zdravlju. Dakle, opet, nastavit ćemo s pregledom. Nemam ništa sada. P. S obzirom na to da se ovo temelji na propisima, mislim razmatra li predsjednik bilo kakvu izvršnu akciju za upravljanje Ministarstvom za pitanja branitelja zbog svog propisa (nerazumljivo)? GĐA. JEAN-PIERRE: Dakle, nemam ništa konkretno o Ministarstvu za pitanja branitelja. Već smo razgovarali o predsjednikovom pregledu postupaka izvršne vlasti – postupaka. Ne znam unaprijed kakve će to biti radnje. Ali kao što sam rekao, znate, nastavit ćemo pregled i razmotriti naše mogućnosti ovdje. I, znate, predsjednik će nastaviti – koristio je svoje izvršne ovlasti kada je donesena odluka o ostavci, a nekoliko sati nakon odluke o ostavci – Roy je nokautiran. Dakle, ti organi vlasti za koje mislimo da imaju utjecaj u ovom trenutku, govorimo o pružanju sigurnih lijekova, lijekova odobrenih od strane FDA koji ženama omogućuju donošenje odluka o svom zdravlju, lijekova koje većina žena traži. Koristi se pri odlučivanju o pobačaju vrlo je osobna odluka. Osim toga, žene koje moraju putovati moraju osigurati da Ministarstvo pravosuđa štiti njihova prava. Mislimo da su vrlo utjecajni i vrlo važni. Kao što sam rekao, predsjednik će nastaviti razmatrati sve svoje mogućnosti. Dopustite mi da se vratim, u redu. P Hvala, Karine.MS. Jean-Pierre: Oh, dobro. (Nerazumljivo) V. Karin, na ovom ste brifingu nekoliko puta spomenuli važnost izbora kandidata koji su za pobačaj. Pitam se misli li predsjednik da je ovo najbolji način da demokrati usvoje neku vrstu zakona kojim se legalizira pobačaj u ovom trenutku - to stvarno ovisi o tome što će se dogoditi ovog studenog, ništa se ne može učiniti prije toga. JEAN-PIERRE: Pa, ne mogu govoriti ni o kakvom političkom izbornom procesu i strategiji koju slijedimo. Ono što mogu reći jest da predsjednik jasno daje do znanja da će učiniti sve što je u njegovoj moći kako bi zaštitio slobode i prava žena i američkog naroda. Vrhovni sud kakav poznajemo, kao što smo vidjeli, napisao je Clarence Thomas, ići će dalje. Ovo je nešto što stvarno moramo slušati i na što moramo obratiti posebnu pozornost. To će se dogoditi. O tome je rekao predsjednik. Dakle, pitam se: on je to učinio vrlo jasno. Trebamo... trebamo da bi Kongres djelovao. Moram kodificirati Roja i napraviti svoje zakonom propisane zemlje. Ovo je najbolji način – najbolji način da zaštitimo prava i slobode. Ja – ako se to ne dogodi u Kongresu, on – je zamolio američku javnost da unese svoj glas u urnu za glasanje, kako bi se uvjerio, da je sve učinjeno tako, kako ste samo to što ste me pozvali – uvjerili, da su naši pro-izbrani članovi Kongresa. HOROŠO Hvala vam svima. Vidimsâ zavtra.
Pratit ćemo novosti o tome kako predsjednik Biden i njegova administracija rade na dobrobiti američkog naroda te kako se možete uključiti i pomoći našoj zemlji da se bolje oporavi.


Vrijeme objave: 25. listopada 2022.