Lehdistötilaisuus, jonka vei lehdistösihteeri Karine Jean-Pierre

Multippeliskleroosi. Jean-Pierre: Hyvää iltapäivää kaikille. Anteeksi, että tuhlasin enemmän aikaa – alle kahden minuutin varoitus; pikemminkin viiden minuutin varoitus. Arvostatte sitä: törmäsin Simone Bilesiin ja ajattelin tervehtiä häntä. (Naurua) Luulen, että tekisitte samoin. Joten kysykää, voiko hän tulla ulos? (Naurua) Rouva. JEAN-PIERRE: Hän… Luulen, että hän antaa haastatteluja Valkoisen talon pohjoisella nurmikolla. Joka tapauksessa, hyvää iltapäivää kaikille. Ilo nähdä kaikki. Hyvää torstaita. Okei, minulla… Minulla on pari asiaa, jotka haluan jakaa teidän kaikkien kanssa. Joten tällä viikolla palvelemme maatamme presidentin palkinnolla ja vapaudenmitalilla. Luulen, että jotkut teistä olivat luultavasti huoneessa tiistaina ja tänään. En usko, että huoneessa on kuivaa silmää. Se oli niin kaunis, vaikuttava ja voimakas hetki. Mutta tiistaina – vain yhteenvetona: presidentti myönsi neljälle Vietnamin sodan veteraanille maamme korkeimman sotilaspalkinnon – oli kauan odotettua tunnustaa se. Tänään, kuten juuri näimme – jotkut teistä ovat saattaneet olla – ovat saattaneet olla huoneessa – näemme 17 ihmisen, joilla on kaikki taustat, ammatit ja panokset Amerikalle, vastaanottavan Presidential Medal of Freedom -mitalin, joka on Amerikan korkein – Amerikan korkein siviilikunniamerkki. Presidentti Biden on jo pitkään sanonut, että Amerikka voidaan määritellä yhdellä sanalla: "mahdollisuus". Nämä amerikkalaiset osoittavat mahdollisuuden voiman ja ilmentävät kansakunnan sielua: kovaa työtä, sinnikkyyttä ja uskoa. Liikenneministeriö ilmoitti tänään lähes miljardin dollarin arvoisesta presidentti Bidenin kahdenvälisestä infrastruktuurilakiesityksestä, jolla parannetaan terminaaleja 85 Yhdysvaltain lentokentällä. Esimerkiksi Orlandossa investoimme 50 miljoonaa dollaria neljän uuden portin rakentamiseen, kapasiteetin lisäämiseen ja ADA-vaatimusten mukaisten tilojen tarjoamiseen. Pittsburghin kansainvälisellä lentokentällä olemme investoineet 20 miljoonaa dollaria uuteen terminaaliin, jossa on parannetut turvallisuus- ja matkatavaratarkastusjärjestelmät. Kaiken kaikkiaan kahden puolueen infrastruktuurilaki tarjoaa 5 miljardia dollaria vastaaviin terminaalihankkeisiin eri puolilla maata ja 25 miljardia dollaria lentokenttäinfrastruktuuriin. Siksi liittovaltio ei yleensä investoi terminaaleihin. Yleensä paikalliset lentokentät, omistajat ja lentoyhtiöt pyrkivät tähän. Mutta presidentin infrastruktuurilain ansiosta voimme tehdä näitä investointeja amerikkalaisten matkailijoiden hyödyksi. Lopuksi – lopuksi, senaattori Mitch McConnell pitää panttivankinaan kahden puolueen pakettia – kahden puolueen pakettia – kahden puolueen innovaatiolakia, joka tekee enemmän Amerikassa ja vahvistaa suhdettamme Kiinan kilpailuetuun. Hän tekee kaikkensa – kaiken – hän pitää tätä kahden puolueen lakia panttivankina suojellakseen Big Pharman voittoja. Se on pöyristyttävää. Asia on näin: meidän on tehtävä molemmat, ja me voimme tehdä molemmat. Muistutan teitä – ja muistutan teitä ja kaikkia muita – että kun johtaja Mitch McConnell itse viime syksynä sopi, että puolueiden välisiä neuvotteluja ei pitäisi keskeyttää muiden prioriteettien vuoksi, sanoin: ”Republikaanit väittelevät puolueiden välisen vilpittömän tahdon mukaisesti. Maamme tarpeet. Presidentti ei voi pitää kongressin demokraatteja panttivankina puolueiden välisen lakiesityksen kanssa erillisen puolueprosessin sijaan. Edistystä puolueiden välisen innovaatiolain keskeisissä kysymyksissä. Joten olemme valmiita saattamaan prosessin, neuvottelut – neuvottelut ja tämän selvityksen hyväksymisen päätökseen. Nyt tai ei koskaan. Muut maat eivät odota. Ne tarjoavat verokannustimia yrityksille, jotka investoivat uusiin tuotelinjoihin. Yritykset tekevät parhaillaan investointipäätöksiä. Yhteenvetona: meidän on saatava työ tehtyä. Voimme tehdä molemmat. Joten sanoin Mitch McConnellille: ”Tehdään se. Okei, Aamer, mikä on kysymyksesi – ensimmäinen kysymyksesi? Kysymys, tietenkin. Kiitos. Pääministeri Johnsonin erottua tänään – tiedän, ettet pidä muiden maiden kanssa leikkimisestä.” politiikkaa, mutta mitä se pohjimmiltaan tarkoittaa tulevaisuuden kannalta? Loistava liittolainen. Pohjimmiltaan teillä on nyt vahtimestari, ontuva pääministeri. Mutta ilmeisesti tämä on erittäin vaikeaa aikaa Euroopassa. Tavallaan se on nyt prioriteetti. Kun teillä on virassaan suuri kumppani, kuten pääministeri Johnson, tuleeko siitä vaikeampaa? JAN-PIERRE: Joten sanon tämän: liittomme Ison-Britannian kanssa on edelleen vahva. Suhteet tämän maan kansaan jatkuvat. Mikään tästä ei ole muuttunut. Muistutan teitä: viikko sitten – tasan viikko sitten tänään, kun presidentti oli Natossa – Madridissa historiallisessa Naton huippukokouksessa, ja kun kuulitte hänen puhuvan lehdistötilaisuuksissa, näitte, mitä tapahtui, näitte Nato-maiden vakuutukset siitä, että ne jatkavat: tukevat edelleen Ukrainan pyrkimyksiä puolustaa demokratiaansa Putinin julmalta sodalta.
Joten se ei muutu. Eikä siinä kaikki, olette nähneet – Naton mahdollisen laajentumisen, kahden maan liittymisen, mikä on erittäin tärkeää – presidentti on tehnyt ahkerasti töitä viime kuukausina ja hän on johtanut näitä toimia.
Näet muiden liittoutumien lupaavan lisätä turvallisuusapuaan. Joten kaikki tämä – se mitä näet tänään tämän presidentin johdolla – on paljon enemmän – yhtenäisempi NATO. Enkä usko, että se tulee muuttumaan lainkaan.
Näitte hänet G7-maiden huippukokouksessa Saksassa, jossa näitte hänet G7-maiden johtajana. Näette vahvan liittouman ystävien ja muiden kansojen välillä, jotka työskentelevät yhdessä edistääkseen Amerikan kotimaisia ​​etuja, ja sen, mitä olemme nähneet muissa maissa. Hyötynä tulevaisuus on globaalien haasteiden edellä.
Hei. Jälleen kerran, nyt kun Britney Griner on myöntänyt syyllisyytensä, mitä seuraavia toimia hallitus harkitsee? Tukeeko presidentti Bill Richardsonin matkaa Moskovaan yrittääkseen saada hänet vapautettua?
Ja – suostuuko hallitus sopimukseen rouva Grinerin puolesta Yhdysvalloissa pidettävien venäläisvankien, erityisesti asekauppias Viktor Butin, kanssa?
Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: Joten selvyyden vuoksi – olen sanonut tämän aiemmin, mutta haluan toistaa: uskomme, että Venäjän federaatio uskoo – pidättäneensä – pidättäneensä Britney Grinerin väärin perustein. Nyt hän on sietämättömässä tilanteessa. Teemme kaikkemme.
Presidentin prioriteetti on varmistaa, että Britney ja Paul Whelan pääsevät turvallisesti kotiin. Tämä on tärkeä… tärkeä prioriteetti presidentille.
Ja hän – tiedättehän, olemme olleet selviä ensimmäisestä päivästä lähtien: kun on kyse Yhdysvaltain kansalaisista, jotka ovat laittomasti pidätettyinä ulkomailla, laittomasti pidätettyinä, laittomasti pidätettyinä tai panttivangeiksi otettuina, teemme kaikkemme. Joten meidän on saatava heidät kotiin.
En aio neuvotella tästä eteenpäin. En aio mennä yksityiskohtiin siitä, mitä aiomme tehdä, ymmärrätte varmaan miksi. Haluamme varmistaa, että teemme sen turvallisesti.
Kuten tiedätte, presidentti kirjoitti kirjeen Britney Grinerille. Eilen hän puhui tämän vaimon kanssa. Joten ministeri Blinken on oikeassa kirjeessä, koska tiedän ihmisten kysyvän minulta; luulen, että ihmiset näkivät sen – tämä kirje lähetettiin hänelle. Hän twiittasi: "Yhdysvaltain Moskovan-suurlähetystön edustajat vierailivat tänään jälleen Britney Grinerin oikeudenkäynnissä ja antoivat hänelle presidentti Bidenin kirjeen. Emme lepää, ennen kuin Britney, Paul Whelan ja kaikki muut laittomasti pidätetyt amerikkalaiset ovat jälleen yhdessä rakkaidensa kanssa."
Tämä on ulkoministerin painopiste, tämä on lehdistön, kansakunnan, kansallisen turvallisuustiimin painopiste, ja tämä on hänen painopisteensä.
K: Paul Whelanin perhe ilmoitti, etteivät he kuulleet presidentti Bideniltä suoraan. Aikooko presidentti soittaa myös Whelaneille?
Katsokaa, emme voi edes kuvitella, mitä hänen perheensä käy läpi. Tiedän, että tämä on heille musertavaa aikaa, he ovat tehneet kovasti töitä tuodakseen veljensä kotiin. Tämä – puhun Elizabeth Whelanista ja hänen veljestään – ja veljensä David Whelanista.
Aion listata joitakin asioita, joita teemme perheidemme kanssa viestinnän saralla ja joiden jakaminen mielestäni on erittäin tärkeää.
Niinpä eilen Valkoisen talon henkilökunta ja presidentin panttivankiasioiden erityislähettiläs keskustelivat Elizabeth Whelanin kanssa. Ulkoministeri Blinken ja kansallisen turvallisuuden neuvonantaja Sullivan soittivat myös hänelle ilmaistakseen tukensa ja vahvistaakseen presidentin sitoutumisen Paulin kotiin tuomiseen.
SPEHA-toimisto soittaa Elizabeth Whelanille kahden viikon välein kertoakseen tilanteesta, jossa Paulia tuetaan ja varmistetaan, että häntä tuetaan hyvin vankilassa.
Ulkoministeriön virkamiehet Washingtonin ja Moskovan suurlähetystöistä soittavat säännöllisesti Paul Whelanille. Konsulivirkailijat vierailivat viimeksi Whelanin luona 17. kesäkuuta muutama viikko sitten ja soittivat säännöllisesti Whelanin perheen kanssa tapauksesta selvittääkseen perheen tai Paulin mahdolliset huolenaiheet hänen kohtelustaan.
Tässä on jälleen joitakin – tilanne on tämä – nämä tapaukset – presidentti päivittää säännöllisesti. Se on tärkeintä. En soittanut teille ennakkoon, mutta pidämme yhteyttä hänen perheeseensä.
K: Sitten nopeasti: Grinerin syyllisyyden tunnustus – miten se vaikutti neuvotteluihin hänen kotiin tuomisekseen?
Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: Se ei vaikuta neuvotteluihin. Presidentti, kotimaan turvallisuusryhmä, ulkoministeriö, juuri mainitsemani erityislähettiläs, teemme kaikkemme saadaksemme Britney Greenerin turvallisesti kotiin ja varmistaaksemme, että saamme Paul Whelanin kotiin loistavasti.
Kiitos, Karin. Voisitko kertoa tarkemmin, mitä presidentti sanoi kirjeessään Britney Greenerille?
Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: Kuten tiedätte, presidentti oli syvästi liikuttunut, ja kuten voitte kuvitella – tiedän, että jotkut teistä ovat myös lukeneet hänen kirjeitään – hänen käsinkirjoitettuja muistiinpanojaan. Hän halusi hänen tietävän ja vakuutti hänelle, että teemme kaikkemme saadaksemme hänet kotiin.
Tiedäthän, kirjeessään hän puhuu siitä, mitä itsenäisyyspäivä merkitsee, mitä tämä vuosi merkitsee hänelle, mitä vapaus merkitsee hänelle tänä vuonna, ja se on koskettavaa.
Joten teemme sen uudelleen – hän tekee kaikkensa saadakseen hänet turvallisesti kotiin. Se on tärkeintä. Eilen hänellä oli – tiedättehän, hyvin – sanoisin hyvin syvällinen – hän ajatteli, että se oli tärkeä keskustelu hänen vaimonsa kanssa. Paul Whelanin perheen reaktio. Jotkut hänen perheenjäsenistään kysyvät, mitä heidän perheensä tarvitsevat saadakseen puhelun presidentiltä. Näette Trevor Reedin perheen protestoivan Valkoisen talon ulkopuolella. Heillä oli tapaaminen presidentin kanssa. Näimme Britney Grinerin perheen kritisoivan Bidenin hallintoa sanoen, etteivät he ehkä tehneet tarpeeksi hänen tapauksessaan, ja sitten soittavan presidentille. Miten tämä hallinto vakuuttaa Whelanin perheelle, että heidän pyyntönsä on kuultu ja otettu vakavasti? RS. Jean-Pierre: Tarkoitan… katsokaa, listasin juuri kaiken, kaiken… kaikki keskustelut, jotka kävimme… Whelanin perheen kanssa. Jälleen kerran, emme voi… En voi kuvitella, mitä he käyvät läpi juuri nyt. Tiedämme, että tämä on erittäin vaikeaa aikaa, se on ollut todella vaikeaa aikaa hänelle viime vuosina. Mutta haluamme vakuuttaa heille – Whelanin ja Grinerin perheille sekä kaikkien muiden Yhdysvaltain kansalaisten perheille – ulkomailla pidätettyjen, väärin perustein pidätettyjen tai panttivankeina pidettyjen Yhdysvaltain kansalaisten – että tämä presidentti tekee kaikkensa saadakseen heidät kotiin turvallisesti. Käytämme kaikkia käytettävissä olevia keinoja. On selvää, ettemme voi neuvotella avoimesti. Emme aio tehdä tätä. Mutta pyrimme varmistamaan, että he kaikki palaavat kotiin turvallisesti. Kiitos. Lyhyt jatkokysymys Boris Johnsonille. Onko sinulla mahdollisuus puhua presidentin kanssa sen jälkeen, kun hän on ilmoittanut päätöksestään? RS. JEAN-PIERRE: En pyytänyt teitä lukemaan ääneen. Kuten mainitsin, hän tapasi äskettäin Boris Johnsonin G7-kokouksessa Madridissa, Naton ja Saksan edustajien kanssa. Luulen, että olette kaikki siellä. Heillä oli erittäin ystävälliset ja läheiset välit. Tiedättehän, he ovat vahvistaneet sitoutumisensa asialistaan, joka on tärkeä molemmille osapuolille, sekä Isolle-Britannialle että Yhdysvalloille. Luotamme siihen, että liittomme Ison-Britannian kanssa pysyy vahvana. Kysy Karinilta, aikooko hän puhua hänen kanssaan? Ennen lähtöä – vrt. JEAN-PIERRE: Minä… Minä en… K Okei. Rouva JEAN-PIERRE: Minulla ei ole teille mitään kerrottavaa. K Ja nopea kysymys Rowesta. Aiemmin tällä viikolla näimme presidentin tapaavan joukon kuvernöörejä. Jos voitte kertoa erilaisista tapahtumista, joita presidentti aikoo isännöidä, joihin hän osallistuu tai osallistuu tulevina päivinä, mukaan lukien konferenssit tai puheet, joissa hän puhuu lisääntymisoikeuksista. Rouva JAN-PIERRE: Haluan siis sanoa, että presidentti ei ole vielä sanonut loppuun, että hän aikoo jatkaa taistelua naisten vapauden ja oikeuksien puolesta, varsinkin sen jälkeen, kun näimme korkeimman oikeuden tekevän tämän äärimmäisen päätöksen Caviaria vastaan. Hän on sitoutunut siihen. En aio mennä tämän presidentin edelle. Voin vakuuttaa teille, että kuulette hänestä vielä. En vain aio antaa aikataulua tästä eteenpäin. Mutta kuulkaa, tässä on asia: Presidentti on tehnyt selväksi, että hän aikoo tehdä kaiken voitavansa, ja hänellä on laillinen valta aloittaa täällä toimeenpanovallan tasolla. Mutta me uskomme, ja hänkin uskoo, että jos kongressi aikoo toimia, niin Rowen lainsäädäntö- tai kodifiointitapa on kodifiointi. Eikö niin? Meidän on varmistettava, että saamme kongressin toimimaan. Hän vaatii jatkuvasti, että näin tapahtuu. Ja tiedättehän, tämä on erittäin tärkeä asia, koska näemme republikaanien yrittävän viedä nämä oikeudet pois, koska näemme republikaanien puhuvan kansallisesta kiellosta. Tämä on... tämä on se, mitä tapahtuu toisella puolella. Joten meidän on jatkettava poliittisen pääomamme käyttöä, jos niin haluatte, taistellaksemme kynsin hampain ja varmistaaksemme, että teemme tarvittavan työn, jotta kongressissa on valinnanvapautta kannattavia jäseniä. K: Tässä vaiheessa, Karin, tiedämme, että Valkoinen talo työstää toimeenpanoasetusta. Onko se edelleen käynnissä? Jatkoiko Valkoinen talo toimeenpanoasetusta vai hylkäsikö se suunnitelman? RS. JEAN-PIERRE: Katso, sanon sen näin: presidentti tekee kaikkensa laillisen toimivaltansa rajoissa jatkaakseen taistelua vapauden – oikeuksien – puolesta, varsinkin kun puhumme Roysta. Enkä halua tavata häntä. Mutta vakuutan teille, että kuulette siitä pian. K: Mutta voimmeko odottaa asetusta? RS. Jean-Pierre: Pian. Hän… hän olisi sanonut sen itse. En aio mennä presidentin edelle. Ryhdy toimiin. K: Kiitos Karin. Missä määrin Britney Grinerin julkinen imago ja asema sekä häneen liittyvät paineet ovat muuttaneet hallituksen strategiaa hänen tapauksessaan? RS. JEAN-PIERRE: Kerronpa teille mitä, Phil. Olemme työskennelleet tämän parissa useita kuukausia. Olemme työskennelleet hänen kanssaan – ja puhuneet hänen perheensä ja ihmisten kanssa, jotka ovat rakastaneet häntä jonkin aikaa. Ministeri Blinken: Mainitsin hänen säännölliset yhteydenpitonsa perheen ja ystävien kanssa. Kansallisen turvallisuuden neuvonantaja Sullivan puhui äskettäin perheensä kanssa kahdesti, sanoisin, 10 päivän ajan. Tämä oli kotimaan turvallisuustiimin ja ulkoministeriön tärkein prioriteetti. Jälleen kerran, ei vain – ei vain Britney Grinner – se on hänen tärkein prioriteettinsa; Ilmeisesti hän kirjoitti hänelle kirjeen vasta eilen ja puhui vaimonsa kanssa – mutta kaikkien ulkomailla pidätettyjen, laittomasti pidätettyjen ja panttivankeina pidettyjen Yhdysvaltain kansalaisten osalta hallitus on työskennellyt tämän parissa viime vuodesta lähtien varmistaakseen, että teemme kaikkemme saadaksemme ihmiset takaisin kotiin. Kysymyksiä eri aiheista. Öljyn hinta on laskenut jyrkästi. Myös pumppu alkaa tiputtaa. Uskotteko, että vesipisarat ovat pysyviä? Uskotteko, että se on vakaata, olemme kääntäneet nurkan? Vai pitäisikö amerikkalaisten odottaa hänen palaavan? RS. JEAN-PIERRE: Joten mielestämme on hyvä, että mitä alhaisempi öljyn hinta, sitä alhaisempi öljyn hinta, näemme hintojen alkavan laskea. Eikö niin? Kyse on jäähtymisestä, jos niin haluatte sanoa. Mutta uskomme, että on vielä paljon tehtävää ja meidän on tehtävä enemmän, presidentti ajattelee. Tämä johtuu osittain siitä, että vähittäiskauppiaiden on pidettävä kuluttajien kustannukset alhaisina. Maakaasun tukkuhinnat laskivat dollarin gallonalta. Kuulitte minun puhuvan tästä viime kuussa. Mutta bensiinin vähittäishinnat laskivat vain noin 20 senttiä samana aikana. Siksi on tehtävä lisää työtä. Tiedättehän, te… Olen kuullut lauseen ”älkää… emme voi levätä laakereillamme”, jos niin haluatte sanoa. Meidän on jatkettava tätä työtä. Yksi asia, jota presidentti tulee jatkossakin vaatimaan, on liittovaltion bensiinivero bensiinin myyntiverolle – 90 päivän moratorio, jonka uskomme olevan helppo panna täytäntöön. Edustajainhuoneella ja kongressilla on nyt joitakin lakeja, jotka voidaan hyväksyä ja jotka hyväksytään helposti. Sitä presidentti vaatii – kehottaa kongressia tekemään sen. Uskomme, että tällä on suuri vaikutus amerikkalaisiin perheisiin ja että se antaa heille sen pienen hengähdystauon, josta kuulette presidentin puhuvan. K Vielä yksi. PRESIDENTTI – Capitol Hill näyttää pitävän elokuuta sopimuksen määräaikana. Näkeekö presidentti lopullisen tuloksen kokonaisuudessaan heinäkuussa? RS. JEAN-PIERRE: Kuulkaa, en aio neuvotella tai neuvotella avoimesti, kuten usein meiltä kuulette. Puhun riippumattomista taloustieteilijöistä, jotka osoittavat, että tämä torjuu inflaatiota, koska puhumme korkeista öljyn hinnoista, koska puhumme pitkän aikavälin inflaatiosta ja Amerikan talouden suojelemisesta lyhyellä aikavälillä. Joten uskomme, että tämä auttaa amerikkalaisia, amerikkalaisia ​​perheitä, ja jatkamme neuvotteluja. Jatkamme keskustelujamme varmistaaksemme, että palvelemme amerikkalaista yhteisöä. K Eli tässä ei ole määräaikaa? RS. JEAN-PIERRE: En aio luovuttaa – en aio neuvotella tästä eteenpäin. En aio antaa tässä määräaikaa. K Kiitos, Karine. MS. JEAN-PIERRE: Anna mennä, Mike. Kysymys: Jos saisin kysyä kahdelta virkamieheltä. Ensinnäkin, ottaen huomioon kollegoideni viime vuosien aikana kirjoittamat paljastukset IRS:n toiminnasta, onko presidentillä uskottavuutta – onko presidentillä uskottavuutta IRS:n komissaarin silmissä? RS. JEAN-PIERRE: Joten sanon tämän: emme kommentoi IRS:n toteuttamia täytäntöönpanotoimia. Joten heti ensimmäinen – B (ei kuulu). MS. Jean-Pierre: – Minä – en, tiedän. Minä… ajattelin vain… koska annoit minulle mahdollisuuden, Michael, haluan käyttää sen. Hei. HYVÄ Tylsää. JEAN-PIERRE: Joten, jos... jos minulla on kysyttävää, viekää ne Yhdysvaltain verovirastoon (IRS). Tämä on niille, jotka epäilevät tätä. Kuten tiedätte, IRS... hänen toimikautensa päättyy marraskuussa. Mutta minulla ei ole päivityksiä. En voi sanoa enempää kuin mitä tiedätte tarkemmista asioista, ohjaamme teidät IRS:n puoleen. Hän aloittaa marraskuussa. Joten jätän asian tähän. K: Mutta... mutta tästä lähtien marraskuuhun presidentti uskoo edelleen, että hän voi oikeudenmukaisesti ja puolueettomasti tehdä sen, mitä IRS tekee objektiivisesti? Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: No, katsokaapa uudelleen, sanoisin, että se on marraskuussa. Hän on komissaari. Ja hän tekikin niin – hän on IRS:n komissaari, osa hallitusta. Joten me aiomme... Minä teen sen. K Hyvä. Ja sitten on salaisen palvelun johtaja, joka ilmoitti eroavansa tänään – ilmeisesti salainen palvelu on ollut uutisissa viime aikoina harkitsemassa – joitakin todistuksia valiokunnalle 6. tammikuuta.
Mikä on johtajan nykyisen lähdön ja komitean näiden tietojen julkistamisen ajoituksen välinen suhde? Tiesikö Valkoinen talo, että hän aikoi… että… että… luulen viime viikon todistuksen? RS. JEAN-PIERRE: Joten Michael, sanoisin, ettei sillä ole mitään väliä. Tästä on keskusteltu useiden kuukausien ajan – minun osaltani – hänen osaltaan – hänen eläkkeelle jäämisensä – luulen huhtikuusta lähtien – eli 6. tammikuuta pidettyyn kuulemiseen asti. Ja – tietääkseni – tietääkseni hän on menossa yksityiselle sektorille. Joten se ei liity mitenkään. Siitä on keskusteltu jonkin aikaa – hän – hänen eläkkeelle jäämisensä. Kiitos. Itse asiassa, minä lähden – tiedän April, sanoin tulevani luoksesi, luulen Britney Greenerin. Tämä on sinun… K kyllä ​​– Rouva Jean-Pierre: Hyvä. Kysy – ja vielä yksi asia. Kyllä Rouva Jean-Pierre: Hyvä. K: Britney Grineristä: Puhuin Cherell Grinerin kanssa eilen illalla. Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: Hyvä. K: Tämä on tämän aamun päätös. Suljettujen lähteiden mukaan tiedämme, että se oli Britneyn päätös, tietoinen päätös ja päätös myöntää syyllisyytensä useiden viikkojen harkinnan jälkeen. Ajatteliko Valkoinen talo, että se tapahtuisi tänä aamuna? RS. JEAN-PIERRE: Joten en voi puhua julkisesti hänen tapauksestaan. En voi puhua hänen päätöksentekoprosessistaan. Hänen pitäisi puhua siitä, näyttää siltä, ​​että hän on jo puhunut kanssanne. Mutta me olemme kotoisin — kotoisin — K: No, (ei kuulu) siinä se juttu. Mutta hän puhui — Rouva Jean-Pierre: Ai, ymmärrän. En ymmärrä. K: En halunnut katsoa sitä aamulla. RS. Jean-Pierre: Ymmärrän. Mutta emme voi tehdä sitä täältä käsin. Se on… se on yksityinen asia. Se on – se on oikeudellinen kysymys, josta emme voi puhua – täältä emmekä puhujakorokkeelta. Sanonpa asian näin – minulta kai vain kysytään, muuttuuko tämä tuomio – hänen tuomionsa muuttaa kaiken, mitä teemme: ei. Pidämme tätä edelleen ensisijaisena tavoitteena varmistaaksemme hänen turvallisen paluunsa kotiin. Tämä on sitoumuksemme hänelle, hänen perheelleen ja muille Amerikan kansalaisille, kun yritämme tuoda heidät kotiin. Kysymys: Onko mitään toivoa, että venäläiset arvostavat hänen tunnustustaan ​​auttaakseen häntä palaamaan kotiin nopeammin tai lieventääkseen hänen tuomiotaan? RS. JEAN-PIERRE: April, arvostan tätä kysymystä jälleen. En voi – ilmeisesti se on oikeudellinen neuvo, jonka Britney sai häneltä – hänen asianajajaltaan. En voi selittää, miksi tämä päätös tehtiin. En voi käydä vuoropuhelua Venäjän federaation mielipiteiden kanssa. Minä… se ei ole sitä, mitä minun pitäisi tehdä. Voin vain sanoa, mitä aiomme tehdä täällä, täällä. Presidentti haluaa varmistaa, että tuomme kotiin nämä ulkomailla laittomasti pidätetyt ja panttivangiksi otetut Amerikan kansalaiset. On tärkeää saada heidät turvallisesti kotiin. Kysymys: Rouva Greener sanoi, että hän haluaisi tulla presidentin ehdottamaan henkilökohtaiseen tapaamiseen. Onko sinulla treffit sovittu? RS. JEAN-PIERRE: Minulla ei ole nyt mitään esiteltävää. K: On kaksi muuta kysymystä kahdesta muusta aiheesta, jotka etenevät nopeasti. Kuten sanoit, koska kamppailemme edelleen ja yritämme selvittää, mitä tapahtuu Roe v. Wade -tapauksen jälkeen Yhdysvalloissa jne. – sen jälkeen, kun Roe v. Wade -tapaus hylättiin: lokakuussa tapauksen pitäisi saada vahvistus korkeimman oikeuden vaatimuksella koulutuksen saatavuudesta – rodullisesta saatavuudesta. On väitetty, että tapa, jolla tämä tuomioistuin hylkää pitkään vireillä olleen oikeusjutun, voisi kumota sen.
Mitä Valkoinen talo ajattelee tästä? Onko teillä suunnitelmia? Oletteko valmiita tähän, koska monet lakialan järjestöt valmistelevat amicus briefsejä, amicus briefsejä näiden rotuun liittyvien menettelyjen ylläpitämisen tueksi? RS. Jean-Pierre: Presidentti oli siis huhtikuussa hyvin tietoinen näistä äärimmäisistä päätöksistä, joita korkein oikeus teki, ei vain Roe-tapauksesta, vaan myös EPA:sta ja muista viimeaikaisista päätöksistä. Tämä on toinen asia, josta puhuitte lokakuussa. Presidentti on myös tehnyt selväksi, että meidän on toimittava. Meidän... tiedättehän, amerikkalaisten on varmistettava, että he saavat äänensä äänestysuurniin. Näin voimme tehdä sen – taistella vastaan ​​tehokkaasti ja vaikuttavalla tavalla. Meidän on saatava äärimmäiset republikaanit. Presidentti kutsui heitä "Ultra-MAGA:iksi". He ovat osa Ultra-MAGA-ryhmittymää, joka yrittää riistää amerikkalaisilta äänioikeuden. Tätä he yrittävät tehdä. Siksi meidän on tehtävä parhaamme. Amerikkalaisen yleisön on tehtävä kaikkensa varmistaakseen, että heidän äänensä kuullaan äänestyksessä. Tästä presidentti aikoo jatkaa keskusteluja, ja tätä presidentti pyytää kansaa tekemään. Kysymys: Viimeinen kysymys koskee salaisen palvelun johtajaa. Oikeudenmukaisuus ja osallistavuus ovat edelleen osa presidentin rekrytointikäytäntöjä, milloin hän näkee tämän paikan? Koska teillä ei ole koskaan ollut mustaa tai muunväristä henkilöä tämän organisaation johdossa. RS. JEAN-PIERRE: Joten en aio mennä prosessin pidemmälle. Mutta kuten tiedätte, tämä on presidentti, joka ylpeilee oikeudenmukaisuuden ja osallistavuuden tarjoamisesta. Se näkyy kaikessa hänen johtamisessaan. Hän haluaa varmistaa, että meillä on Yhdysvaltojen kaltainen hallitus. Joten se on hänelle prioriteetti. En voi puhua tästä tietystä avoimesta työpaikasta – mahdollisesta avoimesta työpaikasta. Tämä on vireillä oleva päätös, joten en aio mennä presidentin edelle tässä asiassa. Kiitos. RS. JEAN-PIERRE: Jatka, Tam. K: Kyllä kiitos. Kun presidentti piti pienen seremonian aselain allekirjoittamiseksi, hän sanoi pitävänsä suuren seremonian myöhemmin. Onko se vielä kirjassa? Näetkö hänen viestinsä? Paljon on tapahtunut sen jälkeen, kun hän allekirjoitti lakiesityksen, ja ulkopuoliset puolestapuhujat painostavat häntä siirtymään eteenpäin. Multippeliskleroosi. Jean-Pierre: Kyllä. Hänkin halusi siirtyä eteenpäin. Tarkoitan, hän sanoi sen jo. Hän teki hyvin selväksi, että vaikka hän suhtautui myönteisesti ennen Eurooppaan lähtöään allekirjoittamaansa kahden puolueen aselakiuudistukseen, hän sanoi, että meidän on tehtävä enemmän. Hän tiesi sen jo. On muistettava, että tämä presidentti johti pyrkimyksiä rynnäkköaseiden kieltämiseksi vuonna 1994, ja tuo kielto päättyi 10 vuotta myöhemmin. Se… se oli hänen prioriteettinsa tuolloin ja on edelleen. Jos ajattelette, mitä olemme nähneet viime viikkoina – ajattelette Buffaloa, ajattelette Uwaldia, ajattelette Highland Parkia – ajattelette samaa tarinaa, jota he ovat toistaneet yhä uudelleen, se on sodankäynnin aseita, jotka vapautuvat meissä – yhteisöissämme. Ja miten – ei vain näissä yhteisöissä. Ajattelette Parklandia, ajattelette Orlandoa, Las Vegasia, Sandy Hookia. Tämä on rynnäkkökivääri. Joten sinä – sillä on – se – ajattelet, mitä se tekee perheille ja yhteisöille. Nämä ovat, tiedäthän, automaatteja – ruumiit paloiteltiin tunnistamattomiksi perheen toimesta, ja ne piti testata DNA:n varalta. Tämän ei pitäisi olla kaduillamme. Tämän ei pitäisi olla kaduillamme. Joten presidentti ajattelee, että rynnäkköaseet pitäisi kieltää. Tästä hän on puhunut vuosia. Tämän hän haluaa nähdä. Joten sitä hän aikoo jatkaa. Ensimmäinen kysymys on, isännöitkö tapahtumaa: kyllä, järjestämme tapahtuman. Kuulette pian meiltä tarkalleen milloin. Mutta kyllä, se tapahtuu – se tapahtuu jonain päivänä. Kyllä. K: Eilinen hänen puheensa Ohiossa kuulosti väliaikaiselta viestiltä. Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: (Nauraa.) Tiedätkö, ei paljoa. RS. Jean-Pierre: Hyvin mielenkiintoista. Hauskaa. Suuri. Mukava nähdä. K: Näemmekö lisää? Mitä mieltä olet siitä, kuinka paljon, jos ollenkaan, presidentin matkustaminen lisääntyy? RS. JEAN-PIERRE: Minulla ei ole… kyllä, meillä ei ole mitään ilmoitettavaa juuri nyt. Mutta kuulkaa, tiedättehän, kyseessä on presidentti – kuulitte hänen itse sanovan sen: hän haluaa lähteä ulos. Hän – tiedättehän, näitte hänet siellä – oli amerikkalaisten kanssa ja se oli hauska hetki. Oli… oli ehdottomasti jännittävää nähdä hänet, he olivat innoissaan. Hän pystyi välittämään viestinsä tai puhumaan viestistään suoraan amerikkalaisille, hänen ohjelmastaan. Jos ajattelette sitä, eilen kyse oli eläkkeistä, ammattiliittojen eläkkeistä. Kyse oli siitä, miten – mitä me teemme – mitä Yhdysvaltain pelastusohjelma tekee varmistaakseen, että suojelemme näitä eläkkeitä. Joten tämä on niin tärkeä viesti amerikkalaisille. Ei vain Ohiossa, vaan monissa muissa osavaltioissa – valitettavasti monet muut osavaltiot ympäri maata tulevat kärsimään Yhdysvaltain pelastuspaketista ammattiliittojen eläkkeiden ja muiden ohjelmien osalta. Jatka. K: Kiitos Karin. Onko presidentti ottanut suoraan yhteyttä republikaaneihin senaatissa vakuuttaakseen heidät ja selittääkseen, miksi heidän pitäisi tukea lakiesitystä sen jälkeen, kun aloit esitellä McConnellin tiedotustilaisuutta (anteeksi) puolueiden välisestä infrastruktuurista panttivangiksi? Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: Joten minulla ei ole… meillä ei ole luettavia puheluita. Kuten tiedätte, hänen lakiosastonsa on aina päivystysvalmiina, ei vain hänen lakiosastonsa; meillä on muita osastoja Valkoisessa talossa, toimisto on jatkuvassa yhteydessä kongressin johtajien ja henkilöstön kanssa asioista, joita pidämme tärkeinä amerikkalaisille. Julkinen keskustelu lainsäädäntöasioista. Minulla ei vain ole mitään luettavaa. K: Luulen, että sanoisit niin, mutta jos tiedätte, että on republikaaneja, jotka tukevat tätä lakiesitystä, mutta tarvitsette 10 heistä tukemaan vastustustanne McConnellia kohtaan, mikä on tie eteenpäin? Eli mitä teette? Oletko varma, että 10 ihmistä todella tekee sen? Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: Joten, katsokaa, olemme nähneet, ja sanoin yllä: olemme nähneet edistystä. Haluamme tehdä tämän selväksi, vaikka kuulisitte minun kutsuvan Mitch McConnellia. Näemme jonkin verran edistystä. Vaadin johtajien – johtaja McConnellin – tekopyhyyttä. Eli presidentti ja kongressin jäsenet molemmilla puolilla käytävää, heillä on samat tavoitteet, ja me ymmärrämme sen. Tämä on välttämätöntä lopullisen sopimuksen saavuttamiseksi, joka on linjassa taloudellisten ja kansallisen turvallisuuden tavoitteidemme kanssa. Toivomme saavamme sen aikaan kesään mennessä. Olemme varmoja siitä. Jatkamme kovaa työtä tämän tavoitteen saavuttamiseksi. Tiedämme, että yritykset päättävät nyt, mihin ne investoivat tänä vuonna. Joten on aika toimia. Siksi sanon, että jos se ei tapahdu nyt, se ei tapahdu. Siksi teemme kaikkemme tämän saavuttamiseksi. K: Ja Michael vastaa myös IRS-komissaarin kysymykseen. Huomautit, että hänen toimikautensa päättyy marraskuussa. Tarkoitatko, ettet aio siirtää sitä? Jos näin on, miksi et erota häntä nyt? RS. Jean-Pierre: En vain… En aio… En aio mennä presidentin edelle. Tämä on presidentin päätös, enkä minä päätä etukäteen. Jatka, Peter. K: Kiitos Karin. Miksi mielestäsi 88 % Monmouthin kyselyyn vastanneista maan ihmisistä uskoo, että maa on menossa väärään suuntaan? Multippeliskleroosi. Jean-Pierre: Tarkoitan, että presidentti ymmärtää, mitä amerikkalaiset käyvät läpi. Hän ymmärtää, että bensiinin hinnat ovat korkeat Putinin veronkorotusten, Putinin aloittaman sodan – Ukrainassa käydyn raa'an sodan – ja heidän sankarillisen taistelunsa demokratian puolesta vuoksi. Sitä me näemme täällä. Ja sitten on vielä ruokaturvattomuus – nousevat ruoan hinnat. Siksi presidentti on nähnyt paljon vaivaa laskeakseen näitä korkeita hintoja. Siksi hän käytti strategista öljyvarantoa. Näemme historiallisen määrän barrelia päivässä – miljoona barrelia päivässä. Siksi hän tarjoaa tänä kesänä biopolttoaineita alkuperäiskansojen biopolttoaineista ja etanolista valmistettua 15-alkuperäiskansojen biopolttoainetta, jota ei normaalisti ole saatavilla tänä kesänä, jotta voimme yrittää pitää kustannukset alhaisina. Siksi hän jatkaa työtään sen eteen, että kustannukset pysyvät alhaisina. Mutta toisaalta, me tiedämme, miltä amerikkalaisista tuntuu. Teemme kaikkemme. Meillä on suunnitelma. Asia on näin: meillä on suunnitelma. Republikaaneilla ei ole suunnitelmaa. He haluavat riistää amerikkalaisilta äänioikeuden. Kysymys: Mutta eikö teidän mielestänne suunnitelmanne ole suosittu amerikkalaisten keskuudessa juuri nyt? RS. JEAN-PIERRE: En usko, että suunnitelmamme on epäsuosittu amerikkalaisten keskuudessa. Tiedämme, että amerikkalaiset tuntevat korkeat kustannukset. Ymmärrämme, miltä heistä tuntuu. Koska – koska kun tarkastellaan inflaatiota, kun tarkastellaan taloudellista tilannettamme – ja olemme vahvassa asemassa – olemme taloudellisesti vahvempia kuin historiallisesti, kun tarkastellaan 3,6 prosentin työttömyysastetta. Kun katsoo työpaikkojen määrää – yli 8,7 miljoonaa uutta työpaikkaa on luotu – se on tärkeää. Mutta tiedämme, että bensiinin hinnat ovat korkeat, ja tiedämme myös, että ruoan hinnat ovat korkeat. Tämä johtuu ainutlaatuisesta epidemiasta ja Putinin sodasta. Se on vain tosiasia. K: Joten jos mielestäsi suunnitelmasi on suosittu amerikkalaisten keskuudessa, johtuuko se yksinkertaisesti siitä, että suunnitelmaa ei ole viestitty kunnolla, ja siksi PR-johtaja lähti? RS. JEAN-PIERRE: Ai, sieltäkö kysyit. (Naurua) Voi Peter, olet liian ovela. Kysymys: No, miksi hän todella halusi lähteä? RS. Jean-Pierre: Tarkoitan… no, hän sanoi, miksi hän lähti. Kuuntele, anna kun sanon muutaman sanan. K: Ei, mutta – se on – RS. Jean-Pierre: Odota hetki. Odota. Ei ei ei ei. Kysyt minulta… K: Mutta onko sattumaa, että kaveri, joka on ollut osa Bidenin maailmaa yhtä kauan kuin kaikki muutkin täällä, sanoo tämän aikana, jolloin monet historiankirjoissa uskovat, että tämä maa on mennyt väärään suuntaan? Hän lähtee? Multippeliskleroosi. JEAN-PIERRE: Ensinnäkin haluan sanoa, että selitän ymmärtävämme amerikkalaisen yleisön tunteita. Kuten ennenkin, presidentti tekee kaikkensa kustannusten ja bensiinin hinnan alentamiseksi. Meillä on… K: Miksi siis muuttua? RS. Jean-Pierre: – Me teimme sen. Joten haluan vain puhua Katesta, koska mielestäni se on erittäin tärkeää. Olen tuntenut Katyan vuodesta 2007. Hän on ystävä ja kollega. Hän on poikkeuksellisen lahjakas ja tulemme kaipaamaan häntä suuresti. Hänen älykkäät taitonsa ja kova työnsä auttoivat saamaan presidentin valituksi ja auttoivat meitä saavuttamaan niin paljon täällä ollessamme. Kuten sanoin, hän on henkilökohtaisesti loistava ystävä ja kollega. Tulemme kaipaamaan häntä. Joten kysyt minulta… pohjimmiltaan kysyt minulta, mitä hänen poissaolonsa tarkoittaa, eikö niin? – Hallitukselle? VDA. RS. JEAN-PIERRE: Kuule, en usko, että hänen lähtönsä vaikuttaa siihen, mitä yritämme tehdä. Koska, katso, hän jättää lahjakkaan tiimin ja viestintäosaston, ja presidentti nimittää uuden viestintäjohtajan. Tässä ei ole mitään uutta. Näitä asioita tulee tapahtumaan. Haluan mainita Brookings Institutionin tiedot, jotka osoittavat, että vaihtuvuus tässä hallinnossa on ollut alle historiallisen keskiarvon Reaganin jälkeen. Joten se, mitä näemme tässä, ei ole epätavallista. Se, mitä näemme tässä, on normaalia. Aiomme jatkaa kommunikointia amerikkalaisten kanssa aidolla tavalla, ja teemme sitä joka päivä. Hei. Vain eri aihe. National Education Association, maan suurin ammattiliitto, ehdottaa päätöstä korvata sana "äiti" sanalla "biologiset vanhemmat" tulevissa sopimuksissa. Mitä presidentti ajattelee tällaisesta ehdotuksesta? RS. JEAN-PIERRE: Joten emme ole NEA. Suosittelisin teitä heidän tiimilleen keskustelemaan tästä nimenomaisesta asiasta. K. Mutta varapresidentti puhui juuri tässä kokouksessa. Ensimmäinen nainen on opettaja. RS. Jean-Pierre: Kyllä. Kyllä. Presidentti K. sanoi tukevansa ennen kaikkea työntekijöitä – Rouva Jean-Pierre: Hän – hän – hän on presidentti Q:n jäsen. Hän – vrt. Jean-Pierre: Tietenkin. K – Kannatatteko tällaista ehdotusta? Pitääkö hän tätä tärkeänä prioriteettina rouvalle. JEAN-PIERRE: Ensimmäinen nainen on ylpeä NEA:n jäsen. En aio puhua organisaation politiikasta tai käytäntömuutoksista. En ole heidän edustajansa. Tätä en aio tehdä. Kyllä, varapresidentti oli siellä tiistaina. Hän puhuu NEA:ssa. Kun he tekivät niin – kun he noudattivat tavanomaisia ​​käskyjään – kun he jatkoivat päivittäisiä askareitaan, hän lähti. Joten hänkään ei osallistunut keskusteluun. Katsokaa, tämä on käytäntömuutos. Sitä en voi sanoa. Suosittelen teitä, NEA. Jatkakaa. Kiitos. Minulla on siis kysymys liittovaltion piirituomarin nimittämisestä Kentuckyyn. Joten aiemmin tänään kuvernööri Andy Beshear sanoi, että hallinnolla oli runsaasti aikaa ilmoittaa toimistolleen, jos Valkoinen talo peruu Chad Meredithin nimityksen. Mietin, mikä on reaktionne tähän? Miksi ette ole vielä peruneet tätä päivämäärää? RS. JEAN-PIERRE: Te… Luulen, että kolleganne kysyi minulta tästä viime viikolla tai… helvetti, ei edes viime viikolla, vaan muutama päivä sitten. Joka päivä – jokainen päivä tuntuu pitkältä. Mutta kuulkaa – sanoin sen tiistaina, sanon sen – kerron teille, ettemme kommentoi avoimia virkoja. Tämä on avoin paikka. Tätä emme aio kommentoida. Emme kommentoi toimeenpanovallan tai oikeudellisten viranomaisten avoimia virkoja. Meitä ei ole vielä nimetty. Joten yksi asia, josta olemme erittäin ylpeitä, on se, että meillä on enemmän liittovaltion tuomareita – meillä on ollut enemmän liittovaltion tuomareita tässä hallinnossa kuin kenelläkään kolmesta edellisestä presidentistä. Tähän kuuluu se, että varmistamme ensin, että teemme historiaa auttaaksemme oikeuslaitostamme edustamaan Amerikan monimuotoisuutta, ja aiomme jatkaa niin. Minä – minä vain – en – minua ei yhdistetä avoimiin virkoihin. Jatka. Kysymys on erinomainen. Kiitos Karin. Yhdysvaltain veteraaniasiain ministeriö ei tällä hetkellä tarjoa aborttipalveluita paitsi erityistapauksissa. Mutta Virginian ministeri McDonough kertoi kongressille – hän kertoi heille huhtikuussa – että Virginialla on laillinen oikeus tarjota aborttipalveluita, mikä on lain sallimaa. Onko presidentti siis samaa mieltä veteraaniasiain ministerin kanssa siitä, että ministeriö voi ryhtyä tähän toimenpiteeseen? herrat. JEAN-PIERRE: Hallitus ja VA ovat siis sitoutuneet tarjoamaan terveydenhuoltoa veteraaneille, ja VA jatkaa lisääntymisterveyspalveluiden tarjoamista veteraaneilleen. Kuten huomautitte, nykyiset määräykset eivät salli VA:n tarjota aborttipalveluita. Jatkamme kaikkien mahdollisten vaihtoehtojen harkitsemista ja tutkimista naisten oikeuksien ja lisääntymisterveyden saatavuuden suojelemiseksi. Joten, jälleen kerran, jatkamme tarkastelua. Minulla ei ole nyt mitään. K. Koska tämä perustuu asetukseen, tarkoitan, harkitseeko presidentti mitään toimeenpanotoimia VA:n hallitsemiseksi asetuksensa vuoksi (kuuluu huonosti)? JEAN-PIERRE: Minulla ei ole mitään erityistä VA:sta. Olemme jo puhuneet presidentin toimeenpanovallan toimien tarkastelusta. En tiedä etukäteen, mitä nämä toimet tulevat olemaan. Mutta kuten sanoin, aiomme jatkaa tarkastelua ja tarkastella vaihtoehtojamme. Ja tiedättehän, presidentti jatkaa – hän käytti toimeenpanovaltaansa, kun eropäätös tehtiin, ja muutama tunti eropäätöksen jälkeen Roy tyrmättiin. Joten niiden viranomaisten, joilla uskomme olevan vaikutusvaltaa tällä hetkellä, puhutaan turvallisten lääkkeiden, FDA:n hyväksymien lääkkeiden, joiden avulla naiset voivat tehdä päätöksiä terveydestään, lääkkeiden, joita useimmat naiset etsivät, tarjoamisesta. Abortin tekemiseen käytettävät päätökset ovat hyvin henkilökohtaisia. Lisäksi naisten, joiden on matkustettava, on varmistettava, että oikeusministeriö suojelee heidän oikeuksiaan. Mielestämme he ovat erittäin vaikutusvaltaisia ​​ja tärkeitä. Kuten sanoin, presidentti jatkaa kaikkien vaihtoehtojensa harkitsemista. Palataanpa tähän, okei. K Kiitos, Karine. Jean-Pierre: Hyvä. (Ei käsitettä) V. Karin, mainitsitte tässä tiedotustilaisuudessa useita kertoja abortin kannattajien valitsemisen tärkeyden. Mietin, pitääkö presidentti tätä parhaana tapana demokraateille säätää jonkinlainen abortin laillistava lainsäädäntö tällä hetkellä – se riippuu todella siitä, mitä marraskuussa tapahtuu, ennen sitä ei voida tehdä mitään. JEAN-PIERRE: No, en voi puhua mistään poliittisesta vaaliprosessista tai strategiasta, jota noudatamme. Voin sanoa, että presidentti tekee selväksi, että hän tekee kaikkensa suojellakseen naisten ja amerikkalaisten vapauksia ja oikeuksia. Korkein oikeus, sellaisena kuin me sen tunnemme, kuten olemme nähneet, kirjoitti Clarence Thomas, menee pidemmälle. Tämä on asia, jota meidän on todella kuunneltava ja johon meidän on kiinnitettävä tarkkaa huomiota. Se tulee tapahtumaan. Vastaus tähän presidentin katsaukseen. Итак, я пытаюсь сказать: он сделал это очень ясно. Нам нужно… нам нужно, чтобы Конгресс действовал. Нам нужно кодифицировать Роя и сделать его законом страны. Это лучший способ – лучший способ для нас защитить права и свободы. И – если этого не произойдет в Конгрессе, он – он попросил американскую общественность внести свой голонсе голосования, чтобы убедиться, что все сделано так, как вы только что меня просили – убедиться, что мы про- избранные члены Конгресса. ХОРОШО Спасибо вам всем. Увидимся завтра.
Pysymme kuulolla saadaksemme päivityksiä siitä, miten presidentti Biden ja hänen hallintonsa työskentelevät amerikkalaisten hyväksi ja miten sinä voit osallistua ja auttaa maatamme toipumaan paremmin.


Julkaisuaika: 25.10.2022