Roztroušená skleróza. Jean-Pierre: Dobré odpoledne všem. Omlouvám se, že jsem ztratil více času – méně než dvouminutové varování; spíš pětiminutové varování. Oceníte to: Narazil jsem na Simone Bilesovou a myslel jsem si, že ji pozdravím. (Smích) Myslím, že uděláte totéž. Takže se zeptejte, může přijít? (Smích) Paní. JEAN-PIERRE: Ona je… Myslím, že dělá nějaké rozhovory na severním trávníku Bílého domu. Každopádně dobré odpoledne všem. Rád vás všechny vidím. Krásný čtvrtek. Dobře, já… Mám pár věcí, o které se s vámi všemi chci podělit. Takže tento týden je ve znamení služby naší zemi s Prezidentskou cenou a Medailí svobody. Myslím, že někteří z vás byli pravděpodobně v úterý a dnes v místnosti. Nemyslím si, že v místnosti panuje suché oko. Byl to tak krásný, působivý a silný okamžik. Ale v úterý – jen pro shrnutí: v úterý prezident udělil čtyřem vietnamským veteránům nejvyšší vojenské vyznamenání naší země – bylo už dávno načase to uznat. Dnes, jak jsme právě viděli – někteří z vás možná byli – možná byli v místnosti – vidíme 17 lidí různého původu, profesí a přínosů Americe, kteří dostávají Prezidentskou medaili svobody, což je nejvyšší americké vyznamenání – nejvyšší americké civilní vyznamenání. Prezident Biden již dlouho říká, že Ameriku lze definovat jedním slovem: „příležitost“. Tito Američané demonstrují sílu příležitostí a ztělesňují duši národa: tvrdou práci, vytrvalost a víru. Ministerstvo dopravy dnes oznámilo téměř 1 miliardu dolarů v rámci prezidentova dvoustranného zákona o infrastruktuře na modernizaci terminálů na 85 amerických letištích. Například v Orlandu investujeme 50 milionů dolarů do výstavby čtyř nových bran, zvýšení kapacity a zajištění zařízení v souladu s ADA. Na mezinárodním letišti v Pittsburghu jsme investovali 20 milionů dolarů do nového terminálu se zdokonalenými bezpečnostními systémy a systémy kontroly zavazadel. Celkově dvoustranný zákon o infrastruktuře poskytuje 5 miliard dolarů na podobné terminálové projekty po celé zemi a 25 miliard dolarů na infrastrukturu související s letišti. Federální vláda proto obecně do terminálů neinvestuje. Obvykle o to usilují místní letiště, majitelé a letecké společnosti. Ale díky prezidentskému zákonu o infrastruktuře můžeme tyto investice uskutečnit ve prospěch amerických cestovatelů. Konečně – konečně, senátor Mitch McConnell drží jako rukojmí dvoustranný balíček – dvoustranný balíček – dvoustranný zákon o inovacích, který v Americe udělá více a posílí náš vztah s konkurenční výhodou Číny. Dělá všechno – všechno – drží tento dvoustranný zákon jako rukojmí, aby ochránil zisky velkých farmaceutických společností. Je to skandální. Věc se má takto: musíme dělat obojí a můžeme dělat obojí. Připomínám vám – a připomínám vám i všem ostatním – že když sám lídr Mitch McConnell loni na podzim souhlasil s tím, že dvoustranná jednání by neměla být přerušena kvůli jiným prioritám, řekl jsem: „Republikáni argumentují v dobré víře dvou stran. Potřeby naší země. Prezident nemůže držet kongresové demokraty jako rukojmí dvoustranného zákona, a nikoli procesu oddělené strany. Pokrok v klíčových otázkách dvoustranného zákona o inovacích. Jsme tedy připraveni dokončit proces, jednání – jednání a přijetí tohoto účtu. Teď, nebo nikdy. Ostatní země nečekají. Nabízejí daňové pobídky společnostem investujícím do nových produktových řad. Společnosti v současné době činí investiční rozhodnutí. Sečteno a podtrženo: musíme práci dokončit. Můžeme udělat obojí. Tak jsem řekl Mitchi McConnellovi: „Pojďme na to. Dobře, Aamere, jaká je tvá otázka – tvá první otázka? Otázka, samozřejmě. Děkuji. Vzhledem k tomu, že premiér Johnson dnes rezignuje – vím, že se ti nelíbí zahrávat si s jinými zeměmi.“ politika, ale co to v podstatě znamená pro budoucnost? Skvělého spojence. V podstatě teď máte dočasného premiéra, chromého kachnu. Ale samozřejmě je to v Evropě velmi těžké období. V jistém smyslu je to teď priorita. Když máte ve funkci velkého partnera, jako je premiér Johnson, bude to ještě obtížnější? PANÍ JAN-PIERRE: Takže řeknu toto: naše spojenectví se Spojeným královstvím zůstává silné. Vztahy s lidmi této země budou pokračovat. Nic z toho se nezměnilo. Připomínám vám: před týdnem – přesně před týdnem, kdy byl prezident v NATO – v Madridu na historickém summitu NATO, a když jste ho slyšeli mluvit na tiskových konferencích, viděli jste, co se stalo, viděli jste ujištění zemí NATO, že budou i nadále podporovat úsilí Ukrajiny bránit svou demokracii před Putinovou brutální válkou.
Takže se to nemění. Nejen to, ale viděli jste – potenciální rozšíření NATO, přidání dvou zemí, což je velmi důležité – prezident v posledních několika měsících tvrdě pracoval a vedl toto úsilí.
Vidíte, jak jiné aliance slibují zvýšení své bezpečnostní pomoci. Takže tohle všechno – to, co dnes vidíte skrze vedení tohoto prezidenta – je mnohem víc – soudržnější NATO. A nemyslím si, že se to vůbec změní.
Viděli jste ho na summitu G7 v Německu, kde jste ho vnímali jako, víte, vůdce G7. Vidíte – silnou – silnou alianci – mezi přáteli, mezi dalšími národy, které budou spolupracovat na prosazování domácích zájmů Ameriky – a to, co jsme viděli v jiných zemích. Výhoda – budoucnost je před globálními výzvami.
Dobrý den. Ještě jednou, když se Britney Griner přiznala, jaké další kroky vláda zvažuje? Podporuje prezident cestu Billa Richardsona do Moskvy, aby se pokusil dosáhnout jejího propuštění?
A – souhlasí vláda s dohodou s ruskými vězni drženými v USA pro paní Grinerovou, zejména s obchodníkem se zbraněmi Viktorem Boutem?
Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: Aby bylo jasno – už jsem to říkal, ale rád bych to zopakoval: domníváme se, že Ruská federace se domnívá – nesprávně zadržená – nesprávně zadržená Britney Griner. Nyní je v neúnosné situaci. Uděláme vše, co bude v našich silách.
Prioritou prezidenta je zajistit, abychom Britney a Paula Whelana bezpečně dostali domů. To je pro prezidenta důležitá… důležitá priorita.
A on – víte, od prvního dne jsme měli jasno: pokud jde o občany USA, kteří jsou nelegálně zadržováni v zahraničí, nelegálně zadržováni, nelegálně drženi, braní jako rukojmí, uděláme vše, co je v našich silách. Takže je musíme přivést domů.
Odtud nebudu vyjednávat. Nebudu zacházet do podrobností o krocích, které podnikneme, sami chápete proč. Chceme se ujistit, že to uděláme bezpečně.
Jak víte, prezident napsal dopis Britney Grinerové. Včera mluvil s její ženou. Takže ministr Blinken má v dopise pravdu, protože vím, že se mě lidé ptají; myslím, že ho lidé viděli – tento dopis jí byl poslán. Na Twitteru napsal: „Zástupci „amerického velvyslanectví v Moskvě“ dnes opět navštívili soudní proces s Britney Grinerovou a předali jí dopis od prezidenta Bidena. Nepřestaneme, dokud se Britney, Paul Whelan a všichni ostatní nezákonně zadržovaní Američané nesejdou se svými blízkými.“
Toto je zaměření ministra zahraničí, toto je zaměření tisku, národa, týmu národní bezpečnosti a toto je jeho zaměření.
Otázka: Rodina Paula Whelana v této věci uvedla, že od prezidenta Bidena přímo neslyšela. Plánuje prezident zavolat i Whelanovým?
Podívejte, ani si nedokážeme představit, čím si jeho rodina prochází. Vím, že je to pro ně zničující období, tvrdě pracovali na tom, aby přivedli svého bratra domů. Mluvím o Elizabeth Whelanové a jejím bratrovi – a jeho bratrovi Davidu Whelanovi.
Vyjmenuji některé věci, které děláme, pokud jde o komunikaci s našimi rodinami, a které považuji za velmi důležité sdílet.
Takže včera zaměstnanci Bílého domu spolu se zvláštním vyslancem prezidenta pro záležitosti rukojmích hovořili s Elizabeth Whelanovou. Ministr zahraničí Blinken a poradce pro národní bezpečnost Sullivan jí také zavolali, aby vyjádřili svou podporu a znovu potvrdili prezidentův závazek přivést Paula domů.
Kancelář SPEHA telefonicky volá Elizabeth Whelan každé dva týdny, aby ji informovala o aktuálních informacích a pokroku v podpoře Paula a zajištění toho, aby byl ve vězení dobře zajištěn.
Úředníci ministerstva zahraničí z ambasád ve Washingtonu a Moskvě pravidelně volají Paulu Whelanovi. Konzulární pracovníci ho naposledy navštívili 17. června, tedy před několika týdny, a pravidelně telefonovali s Whelanovou rodinou ohledně případu, aby vyřešili jakékoli obavy, které rodina nebo Paul měli ohledně jeho léčby.
Znovu, zde je několik případů – toto je situace – o kterých prezident pravidelně informuje. Je to to nejdůležitější. Nevolal jsem vám kvůli předběžné informaci, ale s jeho rodinou jsme v kontaktu.
Otázka: A pak rychle: Grinerovo přiznání viny – jak to ovlivnilo jednání o jejím návratu domů?
Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: To neovlivní žádná jednání. Prezident, tým vnitřní bezpečnosti, ministerstvo zahraničí, zvláštní vyslanec, o kterém jsem právě mluvil, uděláme vše, co bude v našich silách, abychom Britney Greener bezpečně dostali domů a zajistili, abychom Paula Whelana dostali domů v pořádku.
Řekni mi díky, Karin. Mohla bys mi podrobněji rozvést, co prezident napsal ve svém dopise Britney Greenerové?
Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: Takže, jak víte, prezident byl hluboce dojat a jak si dokážete představit – vím, že někteří z vás také četli její dopisy – její ručně psané poznámky. Chtěl, aby to věděla, a ujistil ji, že děláme vše pro to, abychom ji přivedli domů.
Víte, ve svém dopise mluví o tom, co znamená Dne nezávislosti, co pro ni znamená tento rok, co pro ni letos znamená svoboda, a je to dojemné.
Takže to uděláme znovu – udělá vše, co je v jeho silách, aby ji bezpečně dostal domů. Je to nejdůležitější. Včera měl – víte, velmi – řekl bych velmi hluboký – myslel si, že je to důležitý rozhovor s její ženou. Reakce rodiny Paula Whelana. Někteří členové jeho rodiny se ptají, co jejich rodiny potřebují, aby jim prezident zavolal. Vidíte protest rodiny Trevora Reeda před Bílým domem. Setkali se s prezidentem. Viděli jsme rodinu Britney Grinerové, jak kritizuje Bidenovu administrativu s tím, že v jejím případě možná neudělali dost, a pak telefonují prezidentovi. Jak tato administrativa ujišťuje rodinu Whelanových, že jejich žádost byla vyslyšena a brána vážně? RS. Jean-Pierre: Myslím… takže podívejte, právě jsem vyjmenoval všechno, všechno… všechny rozhovory, které jsme vedli… s rodinou Whelanových. Znovu, nedokážeme… nedokážu si představit, čím teď procházejí. Víme, že je to velmi těžké období, bylo to pro něj v posledních několika letech opravdu těžké období. Chceme je ale ujistit – rodiny Whelanů a Grinerů a rodiny všech ostatních občanů USA – občanů USA zadržených, neoprávněně zadržovaných nebo držených jako rukojmí v zahraničí – že tento prezident dělá vše, co je v jeho silách, aby je bezpečně dostal domů. Použijeme veškeré prostředky, které máme k dispozici. Je zřejmé, že nemůžeme otevřeně vyjednávat. Tohle dělat nebudeme. Snažíme se však zajistit, aby se všichni bezpečně vrátili domů. Děkuji. Jen krátké doplnění k Borisi Johnsonovi. Je tu možnost promluvit si s prezidentem poté, co oznámí své rozhodnutí? RS. JEAN-PIERRE: Nežádal jsem vás, abyste četli nahlas. Jak jsem zmínil, nedávno se setkal s Borisem Johnsonem na summitu G7 v Madridu, NATO a Německo. Myslím, že jste tam všichni. Měli velmi přátelský a blízký vztah. Víte, znovu potvrdili svůj závazek k agendě, která je důležitá pro obě strany, jak pro Spojené království, tak pro USA. Věříme, že naše spojenectví se Spojeným královstvím zůstane silné. Zeptejte se Karin, jestli s ním bude mluvit? Než odjedete – viz. JEAN-PIERRE: Já… já ne… Otázka: Dobře. PANÍ JEAN-PIERRE: Teď vám nemám co říct. Otázka: A rychlá otázka ohledně Roweové. Začátkem tohoto týdne jsme viděli, jak se prezident setkává se skupinou guvernérů. Můžete-li hovořit o různých akcích, které prezident plánuje uspořádat, zúčastnit se nebo se jich zúčastnit v nadcházejících dnech, včetně konferencí nebo projevů, na kterých hovoří o reprodukčních právech? Paní JAN-PIERRE: Takže, co chci říct, je, že prezident ještě nedokončil s tím, že bude i nadále bojovat za svobodu a práva žen, zejména poté, co jsme byli svědky tohoto extrémního rozhodnutí Nejvyššího soudu proti Caviaru. Je k tomu odhodlán. Nebudu prezidenta předbíhat. Mohu vás ujistit, že o něm ještě uslyšíte. Jen nebudu odtud uvádět časový harmonogram. Ale poslouchejte, věc je taková: Prezident dal jasně najevo, že udělá vše, co je v jeho silách, a má zákonnou pravomoc začít zde na straně výkonné moci. Ale my věříme, a on také věří, že pokud Kongres bude jednat, pak způsob, jakým Rowe bude vydávat zákony nebo kodifikovat, je kodifikace. Je to tak? Musíme se ujistit, že Kongres bude jednat. Bude neustále volat, aby se to stalo. A víte, tohle je velmi důležitý bod, protože vidíme, jak se republikáni snaží tato práva odebrat, protože vidíme, jak republikáni mluví o celostátním zákazu. Tohle je… tohle se děje na druhé straně. Takže musíme i nadále používat náš politický kapitál, chcete-li, k boji zuby nehty a k zajištění toho, abychom dělali práci nezbytnou k tomu, abychom v Kongresu měli členy Kongresu, kteří podporují právo na výběr. Otázka: V tomto okamžiku, Karin, víme, že Bílý dům pracuje na výkonném nařízení. Děje se to stále? Pokračoval Bílý dům v výkonném nařízení, nebo od plánu upustil? RS. JEAN-PIERRE: Podívejte, řeknu to takto: prezident udělá vše, co je v jeho zákonné pravomoci, aby i nadále bojoval za svobodu – za práva – zejména když mluvíme o Royovi. A nechci ho dohánět. Ale ujišťuji vás, že se o tom brzy dozvíte. Otázka: Ale můžeme očekávat dekret? RS. Jean-Pierre: Brzy. Řekl by to sám. Nebudu předbíhat prezidenta. Začněte jednat. Otázka: Děkuji, Karin. Do jaké míry veřejný obraz a postavení Britney Grinerové a tlaky kolem ní změnily strategii vlády v jejím případě? RS. JEAN-PIERRE: Řeknu vám co, Phile. Pracujeme na tom už několik měsíců. Pracujeme s ní – a mluvíme s její rodinou a lidmi, kteří ji mají rádi už nějakou dobu. Ministr Blinken: Zmínil jsem se o jeho pravidelných kontaktech s rodinou a přáteli. Poradce pro národní bezpečnost Sullivan nedávno dvakrát hovořil se svou rodinou, řekl bych 10 dní. To byla nejvyšší priorita pro tým vnitřní bezpečnosti a ministerstvo zahraničí. Opět platí, že nejen – nejen Britney Grinnerová – to je jeho nejvyšší priorita; Zřejmě jí včera napsal dopis a mluvil se svou ženou – ale pro všechny občany USA zadržované v zahraničí, zadržované – nelegálně zadržované a držené jako rukojmí. Vláda na tom pracuje od loňského roku, aby se ujistila, že děláme vše, co je v našich silách, abychom lidi dostali zpět domů. Otázky na různá témata. Ceny ropy prudce klesly. I z pumpy začíná kapat. Věříte, že kapky vody jsou trvalé? Věříte, že je to stabilní, že jsme za rohem? Nebo by Američané měli očekávat její návrat? RS. JEAN-PIERRE: Takže si myslíme, že je dobré, že čím nižší je cena ropy, tím nižší je cena ropy, tím nižší je cena ropy, vidíme, že ceny začínají klesat. Že? Je to ochlazení, chcete-li. Ale věříme, že je ještě hodně co dělat a musíme udělat víc, myslí si prezident. Je to částečně proto, že maloobchodníci musí udržet nízké náklady pro spotřebitele. Velkoobchodní ceny zemního plynu klesly o 1 dolar za galon. Slyšeli jste mě o tom mluvit minulý měsíc. Maloobchodní ceny benzinu však za stejné období klesly jen o asi 20 centů. Je tedy třeba udělat více práce. Víte, vy… slyšel jsem frázi „ne… nemůžeme usnout na vavřínech,“ chcete-li. Musíme v této práci pokračovat. Jednou z věcí, které bude prezident i nadále prosazovat, je federální daň z prodeje benzinu – 90denní moratorium, o kterém si myslíme, že se snadno vymáhá. Sněmovna reprezentantů a Kongres nyní mají některé zákony, které lze schválit, a schválit snadno. To je to, po čem prezident volá – vyzývá Kongres, aby to udělal. Myslíme si, že to bude mít velký dopad na americké rodiny a dá jim ten malý prostor pro dýchání, o kterém slyšíte prezidenta mluvit. K Ještě jedna. PREZIDENT – Zdá se, že Kapitol považuje srpen za konečný termín pro urovnání. Vidí prezident konečný výsledek v tomto červenci jako celku? RS. JEAN-PIERRE: Podívejte, nebudu vyjednávat ani otevřeně vyjednávat, jak od nás často slýcháte. Mluvím o nezávislých ekonomech, kteří ukazují, že to bude bojovat proti inflaci, protože mluvíme o vysokých cenách ropy, protože mluvíme o dlouhodobé inflaci a ochraně amerických financí v krátkodobém horizontu. Takže si myslíme, že to pomůže Američanům, americkým rodinám, a budeme pokračovat v jednáních. Budeme pokračovat v našich rozhovorech, abychom se ujistili, že sloužíme americké komunitě. Otázka: Takže zde není žádný termín? RS. JEAN-PIERRE: Nevzdám se – nebudu odtud vyjednávat. Nestanovím zde žádný termín. Otázka: Děkuji, Karine. MS. JEAN-PIERRE: Pokračujte, Mikeu. Otázka: Kdybych se mohla zeptat dvou vládních úředníků. Zaprvé, vzhledem k odhalením, která moji kolegové napsali o aktivitách IRS v posledních několika letech, zachovává si prezident důvěryhodnost – má prezident důvěryhodnost u komisaře IRS? RS. JEAN-PIERRE: Takže řeknu toto: nebudeme se vyjadřovat k donucovacím opatřením přijatým IRS. Takže hned první – B (nesrozumitelné). MS. Jean-Pierre: – Já – ne, já vím. Já… já jsem si jen myslela… když jste mi dal šanci, Michaele, chci ji využít. Nazdar. DOBRÉ Nudím se. JEAN-PIERRE: Takže jakékoli… jakékoli otázky, které chci vznést, směřujte je na IRS. To je pro ty, kteří o tom pochybují. Jak víte, IRS… jeho funkční období vyprší v listopadu. Ale nemám žádné novinky. Nemohu říct nic víc, než že víte konkrétní věci, odkážeme vás na IRS. Bude v listopadu. Takže to tam nechám. Otázka: Ale… ale odteď až do listopadu si prezident stále myslí, že může spravedlivě a, víte, nestranně dělat to, co IRS dělá objektivně? Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: No, podívejte se znovu, řekl bych, že je to v listopadu. Je komisařem. A to udělal – je komisařem IRS, součásti vlády. Takže my… udělám to. K Dobře. A pak je tu šéf Tajné služby, který dnes oznámil svou rezignaci – Tajná služba se zřejmě v poslední době objevuje ve zprávách, vzhledem k – nějaké výpovědi před výborem 6. ledna.
Jaký je vztah mezi současným odchodem ředitele a načasováním zveřejnění některých z těchto informací výborem? Věděl Bílý dům, že se chystá… k… k… myslím, že k výpovědi minulý týden? RS. JEAN-PIERRE: Takže Michaele, řekla bych, že na tom vůbec nezáleží. O tom se diskutuje už několik měsíců – u mě – u něj – jeho odchod do důchodu – myslím, že od dubna – tedy do slyšení 6. ledna. A – pokud vím – pokud vím, míří do soukromého sektoru. Takže to vůbec nesouvisí. Diskutuje se o tom už nějakou dobu – o něm – o jeho odchodu do důchodu. Děkuji. Vlastně odcházím – vím, že v April, řekl jsem, že za vámi přijdu, myslím, že Britney Greener. Tohle je vaše… Otázka: ano – paní Jean-Pierre: Dobře. Zeptejte se – a ještě jedna věc. Ano, paní Jean-Pierre: Dobře. Otázka: O Britney Griner: Včera večer jsem mluvila s Cherell Griner. Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: Dobře. Otázka: Toto je rozhodnutí z dnešního rána. Podle neveřejných zdrojů víme, že to bylo Britneyino rozhodnutí, vědomé rozhodnutí a rozhodnutí přiznat vinu po několika týdnech úvah. Myslel si Bílý dům, že se to stane dnes ráno? RS. JEAN-PIERRE: Takže nemůžu veřejně mluvit o jejím případu. Nemůžu mluvit o jejím rozhodovacím procesu. Měla by o tom mluvit, vypadá to, že s vámi už mluvila. Ale my jsme z — z — Otázka: No, (nesrozumitelné) o to jde. Ale ona mluvila o — MS Jean-Pierre: Aha, rozumím. Nerozumím. Otázka: Nechtěl jsem se na to ráno dívat. RS. Jean-Pierre: Rozumím. Ale nemůžeme to udělat odsud. Je to… je to soukromá záležitost. Je to — je to právní otázka, o které nemůžeme mluvit – odsud ani z pódia. Řeknu to takto – myslím, že se mě jen ptají, jestli se tento verdikt změní – její verdikt změní všechno, co děláme: nezmění. Budeme to i nadále považovat za nejvyšší prioritu, abychom zajistili její bezpečný návrat domů. To je náš závazek vůči ní, její rodině a dalším americkým občanům, kteří se je snažíme přivést domů. Otázka: Existuje nějaká naděje, že Rusové ocení její doznání, aby jí pomohli s dřívějším návratem domů nebo zmírněním trestu? RS. JEAN-PIERRE: April, znovu si vážím této otázky. Nemohu – samozřejmě to je právní rada, kterou Britney dostala od ní – od svého právníka. Nemohu vysvětlit, proč bylo toto rozhodnutí učiněno. Nemohu vést dialog s Ruskou federací. Já… to se ode mě neočekává. Jediné, co můžu říct, je, co tady, tady uděláme. Prezident chce zajistit, abychom přivedli domů tyto americké občany, kteří byli nezákonně zadržováni v zahraničí a zajati jako rukojmí. Je důležité je bezpečně dostat domů. Otázka: Paní Greenerová řekla, že by se ráda zúčastnila osobní schůzky navržené prezidentem. Máte schůzku? RS. JEAN-PIERRE: Momentálně nemám nic k prozkoumání. Otázka: Jsou tu dvě další otázky ke dvěma dalším tématům, která jsou velmi rychlá. Jak jste řekl, protože se stále potýkáme a snažíme se zjistit, co se stane po případu Roe v. Wade v USA atd. – poté, co byl případ Roe v. Wade zamítnut: v říjnu by měl být případ potvrzen žalobou u Nejvyššího soudu ohledně přístupu ke vzdělání – rasového přístupu. Tvrdí se, že způsob, jakým tento soud zruší dlouhodobý soudní spor, by ho mohl zvrátit.
Jak se k tomu staví Bílý dům? Máte nějaké plány? Jste na to připraveni, protože mnoho právních organizací připravuje stanoviska amicus curiae (amicus curiae), stanoviska amicus curiae (amicus curiae) na podporu zachování těchto postupů pro přístup a rasový přístup? RS. Jean-Pierre: Takže v dubnu si byl prezident velmi dobře vědom těchto extrémních rozhodnutí, která Nejvyšší soud učinil, a to nejen ohledně Roe, ale i ohledně EPA a dalších nedávných rozhodnutí. To je další otázka, o které jste mluvil v říjnu. Podívejte, prezident také jasně uvedl, že musíme jednat. My… víte, Američané se musíme ujistit, že se jejich hlasy dostanou do volebních uren. Zde je návod, jak to můžeme udělat – bojovat efektivním způsobem, který bude mít dopad. Musíme vytvořit extrémní republikány. Prezident je nazval „Ultra-MAGA“. Jsou součástí frakce Ultra-MAGA, která se snaží zbavit americký lid volebního práva. To se snaží dělat. Proto musíme udělat vše, co je v našich silách. Americká veřejnost musí udělat vše, co je v jejích silách, aby zajistila, že její hlasy budou při hlasování slyšet. O tomto bude prezident i nadále mluvit a o toto prezident žádá lidi. Otázka: Poslední otázka se týká ředitele tajné služby. Spravedlnost a inkluzi jsou stále součástí prezidentových náborových praktik, kdy vidí toto místo? Protože v čele této organizace nikdy nebyl černoch ani člověk jiné barvy pleti. RS. JEAN-PIERRE: Takže nebudu zacházet za hranice procesu. Ale jak víte, je to prezident, který je hrdý na to, že zajišťuje spravedlnost a inkluzi. Vidíte to v celém jeho řízení. Chce se ujistit, že máme vládu jako USA. Takže je to pro něj priorita. Nemohu mluvit o tomto konkrétním volném místě – potenciálním volném místě. Toto je čekající rozhodnutí, takže v této otázce nebudu prezidenta předbíhat. Děkuji. RS. JEAN-PIERRE: Pokračujte, Tame. Otázka: Ano, děkuji. Když prezident pořádal malý ceremoniál k podpisu zákona o zbraních, řekl, že později uspořádá velký ceremoniál. Je to stále v knize? Vidíte jeho poselství? Od jeho podpisu zákona se toho hodně událo a externí zastánci ho tlačí, aby šel dál. Roztroušená skleróza. Jean-Pierre: Ano. Také se chtěl posunout dál. Myslím tím, že to už řekl. Dal jasně najevo, že ačkoli vítá dvoustranný zákon o reformě zbraní, který podepsal před cestou do Evropy, řekl, že musíme udělat víc. Už to věděl. Musíte si uvědomit, že tohle je prezident, který vedl úsilí o zákaz útočných zbraní v roce 1994 a tento zákaz skončil o 10 let později. To... to byla jeho priorita v té době a zůstává jeho prioritou i teď. Když se zamyslíte nad tím, co jsme viděli v posledních několika týdnech – vzpomenete si na Buffalo, vzpomenete si na Uwald, vzpomenete si na Highland Park – vzpomenete si na ten samý příběh, který opakují znovu a znovu, to jsou válečné zbraně, které se uvolňují v nás – v našich komunitách. A jak – nejen v těchto komunitách. Vzpomenete si na Parkland, vzpomenete si na Orlando, Las Vegas, Sandy Hook. Toto je útočná puška. Takže vy – ono – ono – vy přemýšlíte o tom, co to dělá s rodinami a komunitami. To jsou, víte, automaty – mrtvoly byly rozštvrteny k nepoznání rodinami a musely být testovány na DNA. Tohle by se nemělo stát v našich ulicích. Tohle by se nemělo stát v našich ulicích. Takže prezident si myslí, že útočné zbraně by měly být zakázány. O tom mluví už léta. Tohle chce vidět. Takže takhle to bude i nadále nazývat. První otázkou je, zda pořádáte nějakou akci: ano, budeme ji pořádat. Brzy od nás uslyšíte přesně kdy. Ale ano, stane se – jednou se to stane. Ano. Otázka: Včerejší jeho projev v Ohiu zněl jako prozatímní sdělení. Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: (Smích.) Víte, moc ne. RS. Jean-Pierre: Velmi zajímavé. Zábavné. Velké. Hezké vidět. Otázka: Uvidíme toho víc? Co si myslíte o tom, o kolik, pokud vůbec, se zvýší cestování prezidenta? RS. JEAN-PIERRE: Já ne… ano, teď nemáme co oznámit. Ale poslouchejte, víte, je to prezident – slyšeli jste ho říkat sám: chce jít ven. On – víte, viděli jste ho tam – byl s americkým lidem a byl to zábavný okamžik. Bylo to… bylo to rozhodně vzrušující vidět ho, byli nadšení. Mohl předat své poselství nebo mluvit o svém poselství přímo americkému lidu, jeho platformě. Když se nad tím zamyslíte, včera to bylo o důchodech, o odborových důchodech. Jde o to, jak – co děláme – co americký záchranný program dělá, abychom tyto důchody ochránili. Takže tohle je pro americký lid velmi důležité poselství. Nejen v Ohiu, ale v mnoha dalších státech – promiňte, mnoho dalších států po celé zemi bude ovlivněno americkým záchranným balíčkem, pokud jde o odborové důchody a další programy. Pokračujte. Otázka: Děkuji, Karin. Kontaktoval prezident přímo nějaké republikány v Senátu, aby je přesvědčil a vysvětlil jim, proč by měli návrh zákona podpořit, od doby, kdy jste začal předkládat McConnellovo brífink o (promiňte) dvoustranné infrastruktuře jako rukojmí? Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: Takže já ne… nemáme žádné hovory ke čtení. Jak víte, jeho právní oddělení je vždy k dispozici, nejen jeho právní oddělení; máme i další oddělení v Bílém domě, kancelář je v neustálé komunikaci s vedoucími představiteli a zaměstnanci Kongresu o věcech, které považujeme za důležité pro Američany. Veřejná diskuse o legislativních otázkách. Prostě nemám co číst. Otázka: Myslím, že byste to řekl, ale pokud víte, že existují republikáni, kteří tento návrh zákona podporují, ale potřebujete 10 z nich, aby podpořili vaši opozici vůči opozici vůči McConnellovi, jaká je cesta vpřed? Třeba co děláte? Jste si jistý, že to 10 lidí skutečně udělá? Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: Takže, podívejte, viděli jsme, a jak jsem řekl výše: viděli jsme pokrok. Chceme to dát jasně najevo, i když mě slyšíte nazývat Mitchem McConnellem. Vidíme určitý pokrok. To, po čem volám, je pokrytectví, které vidíme na straně lídrů – na straně lídra McConnella. Takže, víte, prezident a členové Kongresu na obou stranách uličky, víte, sdílejí – mají stejné cíle a my tomu rozumíme. Je to nezbytné k dosažení konečné dohody, která bude v souladu s našimi ekonomickými a národními bezpečnostními cíli. Doufáme, že to bude hotové do léta. Jsme si tím jisti. Budeme i nadále tvrdě pracovat na dosažení tohoto cíle. Víme, že společnosti nyní rozhodují, kam letos investovat. Takže je čas jednat. Proto říkám, že pokud se to nestane teď, nestane se to. Proto vynaložíme veškeré úsilí, abychom toho dosáhli. Otázka: A Michael také odpovídá na otázku komisaře IRS. Poznamenáváte, že jeho funkční období končí v listopadu. Naznačujete tím, že ho nepřeřadíte? Pokud ano, proč ho hned nevyhodit? RS. Jean-Pierre: Já prostě nebudu… já nebudu… Nebudu předbíhat prezidenta. Toto je prezidentovo rozhodnutí a já se nebudu rozhodovat předem. Pokračujte, Petere. Otázka: Děkuji, Karin. Proč si myslíte, že 88 % lidí v této zemi, které dotázala společnost Monmouth, věří, že se tato země ubírá špatným směrem? Roztroušená skleróza. Jean-Pierre: Chci říct, že prezident chápe, čím americký lid prochází. Chápe, že ceny plynu jsou vysoké kvůli Putinovým daňovým zvýšením, kvůli válce, kterou Putin rozpoutal – brutální válce, kterou Putin rozpoutal na Ukrajině – a kvůli jejich hrdinskému boji za demokracii. To je to, co tady vidíme. A pak je tu potravinová nejistota – rostoucí ceny potravin. Proto prezident vynaložil velké úsilí, aby tyto vysoké ceny snížil. Proto použil strategickou ropnou rezervu. Vidíme historické barely denně – 1 milion barelů denně. Proto letos v létě nabízí biopaliva s ethanolem 15 %, která obvykle nejsou k dispozici, abychom se pokusili udržet tyto náklady nízké. Proto bude i nadále pracovat na tom, abychom tyto náklady udrželi nízké. Podívejte, ale na druhou stranu víme, jak se cítí americký lid. Děláme vše, co je v našich silách. Máme plán. Věc se má takto: my máme plán. Republikáni žádný plán nemají. Chtějí americký lid zbavit volebního práva. Otázka: Ale nemyslíte si, že váš plán není mezi Američany v tuto chvíli populární? RS. JEAN-PIERRE: Nemyslím si, že náš plán je u Američanů nepopulární. Víme, že americký lid pociťuje vysoké náklady. Chápeme, jak se cítí. Protože – protože když se podíváte na inflaci, když se podíváte na to, kde se ekonomicky nacházíme – a jsme v silné pozici – jsme ekonomicky silnější než historicky, když se podíváte na míru nezaměstnanosti 3,6 %. Když se podíváte na počet pracovních míst – bylo vytvořeno přes 8,7 milionu nových pracovních míst – to je důležité. Ale víme, že ceny benzínu jsou vysoké, a také víme, že ceny potravin jsou vysoké. Je to kvůli epidemii, která se stane jednou za život, a Putinově válce. Je to prostě fakt. Otázka: Takže pokud si myslíte, že váš plán je u Američanů populární, je to jednoduše proto, že plán nebyl řádně komunikován, a proto odešla PR ředitelka? RS. JEAN-PIERRE: Aha, odtud jste se ptal. (Smích) Ach, Petře, jsi moc lstivý. Otázka: No, proč vlastně chtěla odejít? RS. Jean-Pierre: Myslím… no, řekla, proč odchází. Poslyšte, dovolte mi říct pár slov. Otázka: Ne, ale – je to – RS. Jean-Pierre: Počkejte chvilku. počkejte. Ne ne ne ne. Ptáte se mě… Otázka: Ale je to náhoda, že člověk, který je součástí Bidenova světa tak dlouho jako všichni ostatní tady, to říká v době, kdy mnozí v historii věří, že se tato země vydala špatnou cestou? Odchází? Roztroušená skleróza. JEAN-PIERRE: Nejprve mi dovolte říct, že vysvětluji, že chápeme pocity americké veřejnosti. Stejně jako dříve prezident dělá vše, co je v jeho silách, aby snížil náklady, aby snížil cenu benzínu. Máme… Otázka: Tak proč se měnit? RS. Jean-Pierre: – Zvládli jsme to. Takže chci jen mluvit o Kate, protože si myslím, že je to velmi důležité. Katyu znám od roku 2007. Je to moje kamarádka a kolegyně. Je mimořádně talentovaná a bude nám moc chybět. Její chytré dovednosti a tvrdá práce pomohly k zvolení prezidenta a pomohly nám dosáhnout tolika věcí od té doby, co jsme tady. Jak jsem řekl, osobně je to skvělá kamarádka a kolegyně. Bude nám chybět. Takže se mě ptáte… v podstatě se mě ptáte, co to znamená, že je pryč, že? – Vládě? VDA. RS. JEAN-PIERRE: Podívejte, nemyslím si, že její odchod ovlivní to, co se snažíme dělat. Protože, podívejte, opouští talentovaný tým a komunikační oddělení a prezident jmenuje nového ředitele komunikace. Není to nic nového. Tyto věci se budou dít. Chci zmínit data z Brookings Institution, která ukazují, že fluktuace v této administrativě je od Reagana pod historickým průměrem. Takže to, co zde vidíme, není neobvyklé. To, co zde vidíme, je normální. Budeme i nadále komunikovat s Američany autentickým způsobem a budeme to dělat každý den. Dobrý den. Jen jiné téma. Národní vzdělávací asociace (National Education Association), největší odborový svaz v zemi, navrhuje rozhodnutí nahradit v budoucích smlouvách slovo „matka“ slovem „biologičtí rodiče“. Co si prezident myslí o takovém návrhu? RS. JEAN-PIERRE: Takže nejsme NEA. Doporučil bych vás jejich týmu k projednání této konkrétní záležitosti. Otázka: Ale viceprezident právě promluvil na této schůzi. První dáma je učitelka. RS. Jean-Pierre: Ano. Ano. Prezident K. řekl, že nejvíce podporuje pracující – MS Jean-Pierre: Ona je – ona je – ona je členkou prezidenta Q—. On – viz Jean-Pierre: Samozřejmě. Q – Podporujete takový návrh? Myslí si, že je to pro MS důležitá priorita? JEAN-PIERRE: První dáma je hrdou členkou NEA. Nebudu mluvit o politice organizace ani o změnách politiky. Nejsem jejich zástupcem. Tohle dělat nebudu. Ano, viceprezidentka tam byla v úterý. Hovoří v NEA. Když to udělali – když plnili své obvyklé rozkazy – když se věnovali svým každodenním záležitostem, odešla. Takže se ani diskuse neúčastnila. Podívejte, toto je změna politiky. To nemohu říct. Doporučuji vám NEA. Pokračujte. Děkuji. Takže mám otázku ohledně jmenování federálního okresního soudce v Kentucky. Takže dnes guvernér Andy Beshear prohlásil, že administrativa měla dostatek času na to, aby informovala jeho kancelář, zda Bílý dům ruší nominaci Chada Mereditha. Říkal jsem si, jaká je vaše reakce? Proč jste toto datum ještě nezrušili? RS. JEAN-PIERRE: Vy… Myslím, že se mě váš kolega na to ptal minulý týden nebo… sakra, ani ne minulý týden, ale před pár dny. Každý den – každý den se zdá dlouhý. Ale poslouchejte – říkal jsem to v úterý, řeknu to – řeknu vám, že se k volným místům nevyjadřujeme. Toto je volné místo. K tomuto se vyjadřovat nebudeme. Nevyjadřujeme se k volným místům ve výkonné nebo soudní správě. Ještě jsme nebyli nominováni. Takže jedna z věcí, na kterou jsme velmi hrdí, jak nás slyšíte říkat, je – máme více federálních soudců – v této administrativě jsme měli více federálních soudců než kterýkoli ze tří předchozích prezidentů. To zahrnuje i to, abychom se nejprve zapsali do historie, abychom pomohli našemu soudnictví reprezentovat americkou rozmanitost, a budeme v tom pokračovat. Já — já jen — ne — nebudu spojována s volnými pozicemi. Pokračujte. Otázka je vynikající. Děkuji, Karin. Ministerstvo pro záležitosti veteránů v současné době nenabízí žádné služby v oblasti potratů s výjimkou případů. Ministr Virginie McDonough však Kongresu řekl — řekl jim to v dubnu — že Virginie má zákonnou pravomoc poskytovat služby v oblasti potratů, což je ze zákona povoleno. Souhlasí tedy prezident s ministrem pro záležitosti veteránů, že ministerstvo může podniknout tento krok? Pánové. JEAN-PIERRE: Vláda a Ministerstvo pro záležitosti veteránů se tedy zavázaly poskytovat zdravotní péči veteránům a Ministerstvo pro záležitosti veteránů jim nadále poskytuje služby v oblasti reprodukčního zdraví. Jak jste zdůraznila, současné předpisy Ministerstvu pro záležitosti veteránů poskytovat služby v oblasti potratů neumožňují. Budeme i nadále zvažovat a zkoumat všechny možné možnosti ochrany práv žen a přístupu k reprodukčnímu zdraví. Takže opět budeme v přezkumu pokračovat. Teď už nic nevím. Otázka: Vzhledem k tomu, že se jedná o regulaci, myslím tím, zvažuje prezident nějaké výkonné opatření k řízení Ministerstva pro záležitosti veteránů kvůli svému nařízení (nesrozumitelné)? PA JEAN-PIERRE: Takže o Ministerstvu pro záležitosti veteránů nemám nic konkrétního. Už jsme mluvili o prezidentově přezkumu kroků výkonné moci – kroků. Nevím předem, jaké to budou kroky. Ale jak jsem řekl, víte, budeme v přezkumu pokračovat a podíváme se na naše možnosti. A víte, prezident bude pokračovat – využil své výkonné pravomoci, když bylo rozhodnuto o rezignaci, a několik hodin po rozhodnutí o rezignaci – Roy byl vyřazen. Takže ty orgány, o kterých si myslíme, že mají v tuto chvíli vliv, mluvíme o poskytování bezpečných léků, léků schválených FDA, které ženám umožňují rozhodovat o svém zdraví, léků, které většina žen hledá. Používá se při rozhodování o potratu, což je velmi osobní rozhodnutí. Ženy, které musí cestovat, musí navíc zajistit, aby ministerstvo spravedlnosti chránilo jejich práva. Myslíme si, že jsou velmi vlivní a velmi důležití. Jak jsem řekl, prezident bude i nadále zvažovat všechny své možnosti. Dovolte mi, abych se k tomu vrátil, dobře. Otázka: Děkuji, Karine. Jean-Pierre: Oh, dobře. (Nesrozumitelné) V. Karin, na této konferenci jste několikrát zmínila důležitost zvolení kandidátů podporujících potraty. Zajímalo by mě, jestli si prezident myslí, že je to pro demokraty v tuto chvíli nejlepší způsob, jak schválit nějakou legislativu legalizující potraty – opravdu záleží na tom, co se stane v listopadu, do té doby se nedá nic udělat. JEAN-PIERRE: No, nemohu mluvit o žádném politickém volebním procesu a strategii, kterou sledujeme. Mohu říct, že prezident jasně dává najevo, že udělá vše, co je v jeho silách, aby ochránil svobody a práva žen a amerického lidu. Nejvyšší soud, jak ho známe, jak jsme viděli, napsal Clarence Thomas, půjde dál. Tomuto musíme opravdu naslouchat a věnovat mu velkou pozornost. Stane se to. O tom řekl prezident. Itak, chci říct: on to udělal velmi jasně. Musíme… musíme, aby Kongres jednal. Нам нужно кодифицировать Роя и сделать его законом страны. Это лучший способ – лучший способ для нас защитить права и свободы. И – если этого не произойдет в Конгрессе, он – он попросил американскую общественнвобщественнвобщественнвенвобщественнвенвенов голос в урну для голосования, чтобы убедиться, что все сделано так, как вы тольтико убедиться, что мы про- избранные члены Конгресса. ХОРОШО Спасибо вам всем. Увидимся завтра.
Budeme vás sledovat, abychom vám poskytli aktuální informace o tom, jak prezident Biden a jeho administrativa pracují ve prospěch amerického lidu a jak se můžete zapojit a pomoci naší zemi lépe se zotavit.
Čas zveřejnění: 25. října 2022