Konferencija za novinare Karine Jean-Pierre, sekretarice za štampu

Multipla skleroza. Jean-Pierre: Dobar dan svima. Žao mi je što sam potrošio više vremena - manje od dvominutnog upozorenja; više kao petominutno upozorenje. Cijenit ćete to: Slučajno sam naišao na Simone Biles i pomislio sam da je pozdravim. (Smijeh) Mislim da ćete i vi učiniti isto. Dakle, pitajte, može li izaći? (Smijeh) Gospođo. JEAN-PIERRE: Ona je... Mislim da daje neke intervjue na Sjevernom travnjaku Bijele kuće. U svakom slučaju, dobar dan svima. Drago mi je što vas vidim. Sretan četvrtak. U redu, ja... Imam nekoliko stvari koje želim podijeliti sa svima vama. Dakle, ova sedmica je obilježena služenjem našoj zemlji uz Predsjedničku nagradu i Medalju slobode. Mislim da su neki od vas vjerovatno bili u prostoriji u utorak i danas. Ne mislim da je u prostoriji bilo suvog oka. Bio je to tako lijep, impresivan, snažan trenutak. Ali u utorak - samo da rezimiram: u utorak je predsjednik dodijelio četvorici vijetnamskih veterana najviše vojno odlikovanje naše zemlje - odavno je trebalo to priznati. Danas, kao što smo upravo vidjeli – neki od vas su možda bili – možda su bili u prostoriji – vidimo 17 ljudi svih porijekla, profesija i doprinosa Americi kako primaju Predsjedničku medalju slobode, što je najviše američko odlikovanje – najviše američko civilno priznanje. Predsjednik Biden je odavno rekao da se Amerika može definirati jednom riječju: "prilika". Ovi Amerikanci pokazuju moć prilike i utjelovljuju dušu nacije: naporan rad, upornost i vjeru. Ministarstvo prometa danas je objavilo gotovo milijardu dolara u dvostranačkom zakonu o infrastrukturi predsjednika Bidena za nadogradnju terminala na 85 američkih aerodroma. Na primjer, u Orlandu ulažemo 50 miliona dolara u izgradnju četiri nova izlaza, povećanje kapaciteta i osiguravanje objekata u skladu sa ADA-om. Na Međunarodnom aerodromu Pittsburgh uložili smo 20 miliona dolara u novi terminal sa poboljšanim sigurnosnim sistemima i sistemima za provjeru prtljaga. Sveukupno, dvostranački zakon o infrastrukturi predviđa 5 milijardi dolara za slične projekte terminala širom zemlje i 25 milijardi dolara za infrastrukturu vezanu za aerodrome. Stoga savezna vlada uglavnom ne ulaže u terminale. Obično lokalni aerodromi, vlasnici i aviokompanije teže tome. Ali zahvaljujući Zakonu o predsjedničkoj infrastrukturi, možemo izvršiti ova ulaganja u korist američkih putnika. Konačno – konačno, senator Mitch McConnell drži kao taoca dvostranački paket – dvostranački paket – dvostranački zakon o inovacijama koji će učiniti više u Americi i ojačati naš odnos s konkurentskom prednošću Kine. On čini sve – sve – drži ovaj dvostranački zakon kao taoca kako bi zaštitio profit velikih farmaceutskih kompanija. To je nečuveno. Stvar je u sljedećem: moramo učiniti oboje, i možemo učiniti oboje. Podsjećam vas - i podsjećam vas i sve ostale - da kada se sam vođa Mitch McConnell prošle jeseni složio da dvostranački pregovori ne bi trebali biti obustavljeni zbog drugih prioriteta, rekao sam: „Republikanci se raspravljaju u dobroj vjeri s dvostranačkom stranom. potrebe naše zemlje. Predsjednik ne može držati demokrate u Kongresu kao taoce dvostranačkog zakona, a ne odvojenog stranačkog procesa. Napredak po ključnim pitanjima u dvostranačkom zakonu o inovacijama. Dakle, spremni smo završiti proces, pregovore - pregovore i prihvatanje ovog računa. Sada ili nikad. Druge zemlje ne čekaju. Nude poreske olakšice kompanijama koje ulažu u nove linije proizvoda. Kompanije trenutno donose investicione odluke. Zaključak: moramo obaviti posao. Možemo učiniti oboje. Zato sam rekao Mitchu McConnellu: „Hajde da to uradimo. U redu, Aamer, koje je tvoje pitanje - tvoje prvo pitanje? Pitanje, naravno. Hvala ti. S obzirom na to da premijer Johnson danas podnosi ostavku - znam da ne voliš da se petljaš s drugim zemljama.“ politika, ali u suštini šta to znači za budućnost? Odličnog saveznika. U osnovi, sada imate vršioca dužnosti, premijera koji je hromi patak. Ali očigledno je da je ovo veoma teško vrijeme u Evropi. Na neki način je sada prioritet. Kada imate velikog partnera poput premijera Johnsona na njegovoj poziciji, hoće li postati teže? GĐA JAN-PIERRE: Dakle, reći ću ovo: naš savez sa Ujedinjenim Kraljevstvom ostaje snažan. Odnosi sa narodom ove zemlje će se nastaviti. Ništa od toga se nije promijenilo. Podsjećam vas: prije sedmicu dana - tačno prije sedmicu dana danas, kada je predsjednik bio u NATO-u - u Madridu na historijskom samitu NATO-a, i kada ste ga čuli kako govori na konferenciji za novinare, vidjeli ste šta se dogodilo, vidjeli ste uvjeravanja zemalja NATO-a da će nastaviti: nastaviti podržavati napore Ukrajine da odbrani svoju demokratiju od Putinovog brutalnog rata.
Dakle, to se ne mijenja. Ne samo to, nego ste vidjeli – potencijalno proširenje NATO-a, dodavanje dvije zemlje, što je vrlo važno – predsjednik je naporno radio posljednjih nekoliko mjeseci i predvodio je te napore.
Vidite druge saveze koji obećavaju povećanje svoje sigurnosne pomoći. Dakle, sve ovo - ono što danas vidite kroz vodstvo ovog predsjednika - je mnogo više - kohezivniji NATO. I ne mislim da će se to uopće promijeniti.
Vidjeli ste ga na G7 u Njemačkoj, gdje ste ga vidjeli kao, znate, vođu G7. Vidite - snažan - snažan savez - među prijateljima, među drugim nacijama, koji će zajedno raditi na unapređenju američkih domaćih - interesa, i ono što smo vidjeli u drugim zemljama. Korist - budućnost je ispred globalnih izazova.
Zdravo. Ponovo, sada kada se Britney Griner izjasnila krivom, koje sljedeće korake vlada razmatra? Da li predsjednik podržava putovanje Billa Richardsona u Moskvu kako bi pokušao da je oslobodi?
I - hoće li vlada pristati na dogovor s ruskim zatvorenicima koji se drže u SAD-u za gospođu Griner, posebno s trgovcem oružjem Viktorom Boutom?
Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, samo da bude jasno - rekao sam ovo i prije, ali želio bih ponoviti: vjerujemo da Ruska Federacija vjeruje - pogrešno pritvorena - pogrešno pritvorena Britney Griner. Sada je u nepodnošljivoj situaciji. Učinit ćemo sve što je moguće.
Predsjednikov prioritet je osigurati da Britney i Paul Whelan sigurno stignu kući. Ovo je važan... važan prioritet za predsjednika.
I on - znate, mi smo bili jasni od prvog dana: kada su u pitanju američki državljani koji su ilegalno pritvoreni u inostranstvu, ilegalno pritvoreni, ilegalno zatočeni, uzeti kao taoci, učinit ćemo sve što je u našoj moći. Dakle, moramo ih vratiti kući.
Neću odavde pregovarati. Neću ulaziti u detalje o koracima koje ćemo poduzeti, možete vidjeti zašto. Želimo biti sigurni da to radimo sigurno.
Kao što znate, predsjednik je napisao pismo Britney Griner. Jučer je razgovarao s njenom suprugom. Dakle, sekretar Blinken je u pravu u pismu jer znam da me ljudi pitaju; mislim da su ga ljudi vidjeli - ovo pismo joj je poslano. Tvitovao je: Predstavnici „Američke ambasade u Moskvi“ danas su ponovo posjetili suđenje Britney Griner i uručili joj pismo predsjednika Bidena. Nećemo se smiriti dok se Britney, Paul Whelan i svi ostali ilegalno pritvoreni Amerikanci ne ujedine ponovo sa svojim voljenima.
Ovo je fokus državnog sekretara, ovo je fokus štampe, nacije, tima za nacionalnu sigurnost i ovo je njegov fokus.
P: Po ovom pitanju, porodica Paula Whelana je izjavila da nisu čuli direktan kontakt s predsjednikom Bidenom. Da li predsjednik planira pozvati i Whelanove?
Gledajte, ne možemo ni zamisliti kroz šta prolazi njegova porodica. Znam da je ovo teško vrijeme za njih, oni... oni su naporno radili da vrate svog brata kući. Ovo - govorim o Elizabeth Whelan i njenom bratu - i njegovom bratu Davidu Whelanu.
Navest ću neke od stvari koje radimo u smislu komunikacije s našim porodicama, a koje smatram vrlo važnim podijeliti.
Dakle, jučer su osoblje Bijele kuće, zajedno sa specijalnim izaslanikom predsjednika za pitanja talaca, razgovarali s Elizabeth Whelan. Državni sekretar Blinken i savjetnik za nacionalnu sigurnost Sullivan također su je pozvali kako bi izrazili svoju podršku i potvrdili predsjednikovu predanost da vrati Paula kući.
Ured SPEHA-e telefonski zove Elizabeth Whelan svake dvije sedmice kako bi je obavijestila o novostima i napretku u podršci Paulu i osiguravanju da mu se pruža dobra podrška u zatvoru.
Zvaničnici State Departmenta iz ambasada u Washingtonu i Moskvi redovno zovu Paula Whelana. Konzularno osoblje ga je posljednji put posjetilo 17. juna, prije nekoliko sedmica, i redovno su telefonski razgovarali s Whelanovom porodicom o slučaju kako bi riješili sve nedoumice koje su porodica ili Paul imali u vezi s njegovim liječenjem.
Opet, evo nekih - ovo je situacija - ovi slučajevi - predsjednik redovno ažurira. To je najvažnije. Nisam vas zvao radi najave, ali ostajemo u kontaktu s njegovom porodicom.
P: Onda, brzo: Grinerino priznanje krivice – kako je to uticalo na pregovore o pokušaju da je se vrati kući?
Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: To neće utjecati ni na kakve pregovore. Predsjednik, tim za domovinsku sigurnost, State Department, specijalni izaslanik o kojem sam upravo govorio, učinit ćemo sve što možemo da Britney Greener sigurno vratimo kući i osiguramo da Paula Whelana vratimo kući na briljantan način.
Reci hvala, Karin. Možeš li detaljnije objasniti šta je predsjednik rekao u svom pismu Britney Greener?
Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, kao što znate, predsjednik je bio duboko dirnut, i kao što možete zamisliti - znam da su neki od vas također pročitali njena pisma - njene rukom pisane bilješke. Želio je da ona zna i uvjeravao ju je da činimo sve što može da je vrati kući.
Znate, u svom pismu ona govori o tome šta znači Četvrti juli, šta ova godina znači za nju, šta sloboda znači za nju ove godine, i to je dirljivo.
Dakle, uradit ćemo to ponovo – on će učiniti sve što je u njegovoj moći da je sigurno vrati kući. To je najvažnije. Jučer je imao – znate, vrlo – rekao bih vrlo dubok – mislio je da je to bio važan razgovor s njenom suprugom. Reakcija porodice Paula Whelana. Neki članovi njegove porodice pitaju šta njihove porodice trebaju da dobiju poziv od predsjednika. Vidite kako porodica Trevora Reeda protestuje ispred Bijele kuće. Imali su sastanak s predsjednikom. Vidjeli smo kako porodica Britney Griner kritikuje Bidenovu administraciju, rekavši da možda nisu učinili dovoljno u njenom slučaju, a zatim telefoniraju predsjedniku. Kako ova administracija uvjerava porodicu Whelan da je njihov zahtjev saslušan i shvaćen ozbiljno? RS. Jean-Pierre: Mislim… pa pogledajte, upravo sam naveo sve, sve… sve razgovore koje smo vodili… s porodicom Whelan. Opet, ne možemo… Ne mogu ni zamisliti kroz šta trenutno prolaze. Znamo da je ovo vrlo teško vrijeme, bilo je zaista teško vrijeme za njega u posljednjih nekoliko godina. Ali želimo ih uvjeriti - porodice Whelan i Griner i porodice svih ostalih američkih građana - američkih građana pritvorenih, nepravedno pritvorenih ili držanih kao taoci u inostranstvu - da ovaj predsjednik čini sve što je u njegovoj moći da ih sigurno vrati kući. Koristit ćemo sva sredstva koja su nam na raspolaganju. Očigledno je da ne možemo otvoreno pregovarati. Ovo nije ono što ćemo učiniti. Ali nastojimo osigurati da se svi sigurno vrate kući. Hvala vam. Samo kratko pitanje Borisu Johnsonu. Postoji li prilika da razgovaram s predsjednikom nakon što objavi svoju odluku? RS. JEAN-PIERRE: Nisam vas zamolio da čitate naglas. Kao što sam spomenuo, nedavno se sastao s Borisom Johnsonom na G7 u Madridu, NATO i Njemačka. Mislim da ste svi tamo. Imali su vrlo prijateljski i bliski odnos. Znate, potvrdili su svoju posvećenost agendi koja je važna za obje strane, i za Veliku Britaniju i za SAD. Vjerujemo da će naš savez s Velikom Britanijom ostati jak. Pitajte Karin hoće li razgovarati s njim? Prije odlaska - usp. JEAN-PIERRE: Ja... Ja ne... P U redu. GĐA. JEAN-PIERRE: Sada vam nemam šta reći. P I jedno brzo pitanje o Rowe. Ranije ove sedmice, vidjeli smo predsjednika kako se sastaje s grupom guvernera. Ako možete govoriti o raznim događajima koje predsjednik planira ugostiti, prisustvovati ili prisustvovati u narednim danima, uključujući konferencije ili govore na kojima govori o reproduktivnim pravima. Gđa. JAN-PIERRE: Dakle, ono što želim reći je da predsjednik još nije završio govoreći da će nastaviti boriti se za slobodu i prava žena, posebno nakon što smo vidjeli da je Vrhovni sud donio ovu ekstremnu odluku protiv Caviara. On je posvećen tome. Neću pretjerivati ​​s ovim predsjednikom. Mogu vas uvjeriti da ćete ga ponovo čuti. Samo neću davati vremenski okvir odavde. Ali slušajte, evo u čemu je stvar: Predsjednik je jasno stavio do znanja da će učiniti sve što je u njegovoj moći i ima zakonsko ovlaštenje da počne ovdje na izvršnoj strani. Ali mi vjerujemo, a i on vjeruje, da ako će Kongres djelovati, onda će Rowe donositi zakone ili biti kodificiran upravo kodifikacijom. Je li tako? Moramo se pobrinuti da Kongres djeluje. On će nastaviti pozivati ​​da se to dogodi. I, znate, ovo je vrlo važna stvar, jer vidimo republikance kako pokušavaju oduzeti ta prava, jer vidimo republikance kako govore o nacionalnoj zabrani. Ovo je... ovo se događa s druge strane. Dakle, moramo nastaviti koristiti svoj politički kapital, ako hoćete, da se borimo svim silama i osiguramo da radimo posao potreban da bismo u Kongresu imali članove Kongresa koji su za pravo na izbor. P: U ovom trenutku, Karin, znamo da Bijela kuća radi na izvršnoj naredbi. Da li se to još uvijek dešava? Da li je Bijela kuća nastavila s izvršnom naredbom ili je odustala od plana? RS. JEAN-PIERRE: Gledajte, reći ću to ovako: predsjednik će učiniti sve što je u okviru njegovih zakonskih ovlaštenja da nastavi borbu za slobodu – za prava – posebno kada govorimo o Royu. I ne želim da ga sustižem. Ali uvjeravam vas, uskoro ćete čuti o tome. P: Ali možemo li očekivati ​​uredbu? RS. Jean-Pierre: Uskoro. On bi... on bi to sam rekao. Neću pretjerivati ​​s predsjednikom. Poduzmite akciju. P: Hvala vam, Karin. U kojoj mjeri su javni imidž i položaj Britney Griner, te pritisci oko nje, promijenili strategiju vlade za njen slučaj? RS. JEAN-PIERRE: Reći ću vam šta, Phil. Radimo na ovome već nekoliko mjeseci. Radimo s njom - i razgovaramo s njenom porodicom i ljudima koji je vole već neko vrijeme. Ministar Blinken: Spomenuo sam njegove redovne kontakte s porodicom i prijateljima. Savjetnik za nacionalnu sigurnost Sullivan nedavno je dva puta razgovarao sa svojom porodicom, rekao bih 10 dana. Ovo je bio glavni prioritet za tim za domovinsku sigurnost i State Department. Opet, ne samo - ne samo Britney Grinner - to je njegov glavni prioritet; Izgleda da joj je jučer napisao pismo i razgovarao sa svojom suprugom - ali za sve američke građane pritvorene u inostranstvu, pritvorene - ilegalno pritvorene i držane kao taoci. Vlada radi na ovome od prošle godine kako bi se uvjerila da činimo sve što možemo da vratimo ljude kući. Pitanja o raznim temama. Cijene nafte su naglo pale. Pumpa također počinje kapati. Vjerujete li da su kapi vode trajne? Vjerujete li da je to stabilno, da smo prešli granicu? Ili bi Amerikanci trebali očekivati ​​da se ona vrati? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, mislimo da je dobro da što je cijena nafte niža, što je cijena nafte niža, vidimo da cijene počinju padati. Zar ne? To je zahlađenje, ako hoćete. Ali vjerujemo da još mnogo toga treba učiniti i da moramo učiniti više. predsjednik misli. To je dijelom zato što trgovci moraju smanjiti troškove za potrošače. Veleprodajne cijene prirodnog plina pale su za 1 dolar po galonu. Čuli ste me kako govorim o ovome prošlog mjeseca. Ali maloprodajne cijene benzina pale su samo za oko 20 centi u istom periodu. Dakle, potrebno je obaviti više posla. Znate, vi... čuo sam frazu "nemojte... ne možemo počivati ​​na lovorikama", ako hoćete. Moramo nastaviti ovaj rad. Jedna od stvari na koju će predsjednik nastaviti pozivati ​​je federalni porez na benzin na promet benzina - 90-dnevni moratorij za koji mislimo da ga je lako provesti. Predstavnički dom i Kongres sada imaju neke zakone koji se mogu usvojiti, i to lako. To je ono što predsjednik poziva - pozivanje Kongresa da to učini. Mislimo da će ovo imati veliki utjecaj na američke porodice i dati im taj mali prostor za disanje o kojem čujete da predsjednik govori. K Još jedno. PREDSJEDNIK - Čini se da Capitol Hill vidi august kao rok za rješenje. Da li predsjednik vidi konačni rezultat u ovom julu u cjelini? RS. JEAN-PIERRE: Gledajte, neću pregovarati ili otvoreno pregovarati, kao što često čujete od nas. Govorim o nezavisnim ekonomistima koji pokazuju da će se ovo boriti protiv inflacije jer govorimo o visokim cijenama nafte, jer govorimo o dugoročnoj inflaciji i zaštiti američkih finansija u kratkoročnom periodu. Dakle, mislimo da će ovo pomoći Amerikancima, američkim porodicama, i nastavit ćemo pregovore. Nastavit ćemo naše razgovore kako bismo bili sigurni da služimo američkoj zajednici. P Dakle, ovdje nema roka? RS. JEAN-PIERRE: Neću odustati – neću pregovarati odavde. Neću ovdje dati rok. P Hvala, Karine. MS. JEAN-PIERRE: Nastavite, Mike. Pitanje: Ako bih samo mogla pitati dva vladina zvaničnika. Prvo, s obzirom na otkrića koja su moje kolege napisale o aktivnostima IRS-a u posljednjih nekoliko godina, da li predsjednik zadržava kredibilitet – da li predsjednik ima kredibilitet kod komesara IRS-a? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, reći ću ovo: ne komentarišemo mjere provođenja zakona koje je preduzela IRS. Dakle, odmah prvo – B (nerazumljivo). MS. Jean-Pierre: – Ja – ne, znam. Ja… Samo sam mislila… pošto si mi dao priliku, Michael, želim je iskoristiti. Zdravo. DOBRO Dosadno mi je. JEAN-PIERRE: Dakle, sva... sva pitanja koja želim postaviti, odnesite ih Poreznoj upravi (IRS). Ovo je za one koji sumnjaju. Kao što znate, Porezna uprava... njegov mandat ističe u novembru. Ali nemam nikakvih novosti. Ne mogu reći više od onoga što znate o konkretnim stvarima, uputit ćemo vas Poreznoj upravi. On će biti imenovan u novembru. Tako da ću to ostaviti tu. P: Ali... ali od sada do novembra, predsjednik i dalje vjeruje da može pošteno i, znate, nepristrasno raditi ono što Porezna uprava radi objektivno? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Pa, pogledajte ponovo, rekao bih da je to u novembru. On je komesar. I jeste - on je komesar Porezne uprave, dijela vlade. Dakle, mi ćemo... Uradit ću to. K Dobro. A onda je tu i šef Tajne službe, koji je danas objavio ostavku - očigledno je Tajna služba u posljednje vrijeme bila u vijestima, s obzirom na - neka svjedočenja pred odborom 6. januara.
Kakav je odnos između trenutnog odlaska direktora i vremena otkrivanja nekih od ovih informacija od strane odbora? Da li je Bijela kuća znala da će on... u... u... pretpostavljam prošlosedmično svjedočenje? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, Michael, rekao bih da to uopšte nije važno. O ovome se raspravlja već nekoliko mjeseci - za mene - za njega - njegovo penzionisanje - mislim od aprila - to jest, do saslušanja 6. januara. I - koliko ja znam - koliko ja znam, on ide u privatni sektor. Dakle, to uopšte nema veze. O tome se raspravlja već neko vrijeme - on - njegovo penzionisanje. Hvala vam. Zapravo, odlazim - znam u April, rekao sam da ću doći do vas, mislim da je Britney Greener. Ovo je vaša... P da - GĐA. Jean-Pierre: Dobro. Pitajte - i još nešto. Da GĐA. Jean-Pierre: Dobro. P: O Britney Griner: Sinoć sam razgovarao sa Cherell Griner. Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dobro. P: Ovo je odluka donesena jutros. Prema tajnim izvorima, znamo da je to bila Britneyna odluka, svjesna odluka i odluka da prizna krivicu nakon nekoliko sedmica vijećanja. Da li je Bijela kuća mislila da će se to dogoditi jutros? RS: JEAN-PIERRE: Dakle, ne mogu javno govoriti o njenom slučaju. Ne mogu govoriti o njenom procesu donošenja odluka. Trebala bi govoriti o tome, izgleda da je već razgovarala s vama. Ali mi smo od — od — P: Pa, (nerazumljivo) to je stvar. Ali ona je govorila o — MS: Jean-Pierre: Oh, razumijem. Ne razumijem. P: Nisam htio to gledati ujutro. RS: Jean-Pierre: Razumijem. Ali ne možemo to učiniti odavde. To je… to je privatna stvar. To je — to je pravno pitanje o kojem ne možemo razgovarati – odavde ili s govornice. Reći ću to ovako – pretpostavljam da me samo pitaju hoće li se ova presuda promijeniti – njena presuda će promijeniti sve što radimo: neće. Nastavit ćemo ovo smatrati glavnim prioritetom kako bismo osigurali njen siguran povratak kući. Ovo je naša obaveza prema njoj, njenoj porodici i drugim američkim građanima dok pokušavamo da ih vratimo kući. Pitanje: Postoji li ikakva nada da će Rusi cijeniti njeno priznanje kako bi joj pomogli da se brže vrati kući ili da joj ublaže kaznu? RS. JEAN-PIERRE: April, ponovo cijenim ovo pitanje. Ne mogu – očigledno je to pravni savjet koji je Britney dobila od nje – od svog advokata. Ne mogu objasniti zašto je donesena ova odluka. Ne mogu voditi dijalog sa umovima Ruske Federacije. Ja… to nije ono što bi trebalo da radim. Sve što mogu reći je šta ćemo ovdje, ovdje uraditi. Ono što predsjednik želi da uradi jeste da se pobrine da vratimo kući ove američke građane koji su ilegalno pritvoreni u inostranstvu i uzeti za taoce. Važno je da ih sigurno vratimo kući. Pitanje: Gospođa Greener je rekla da bi željela doći na lični sastanak koji je predložio predsjednik. Imate li zakazan sastanak? RS. JEAN-PIERRE: Nemam ništa za najaviti trenutno. P: Postoje još dva pitanja o dvije druge teme koje su vrlo brze. Kao što ste rekli, budući da se još uvijek mučimo i pokušavamo shvatiti šta će se dogoditi nakon slučaja Roe protiv Wade u SAD-u, itd. - nakon što je slučaj Roe protiv Wade odbačen: u oktobru bi slučaj trebao biti potvrđen tužbom na Vrhovnom sudu o pristupu obrazovanju - rasnom pristupu. Tvrdi se da bi način na koji ovaj sud poništava dugogodišnju tužbu mogao da je poništi.
Kako se Bijela kuća osjeća povodom ovoga? Ima li kakvih planova? Jeste li spremni za ovo, jer mnoge pravne organizacije pripremaju amicus curiae (prijatelje suda) podneske u znak podrške održavanju ovih procedura pristupa i rasnog pristupa? RS. Jean-Pierre: Dakle, u aprilu je predsjednik bio vrlo svjestan ovih ekstremnih odluka koje je Vrhovni sud donosio, ne samo o Roeu, već i o EPA-i i drugim nedavnim odlukama. Ovo je još jedno pitanje o kojem ste govorili u oktobru. Gledajte, predsjednik je također jasno stavio do znanja da moramo djelovati. Mi... znate, Amerikanci moramo osigurati da njihovi glasovi dođu do glasačkih kutija. Evo kako to možemo učiniti - uzvratiti udarac na efikasan način koji će imati utjecaj. Moramo stvoriti ekstremne republikance. Predsjednik ih je nazvao "Ultra-MAGA". Oni su dio Ultra-MAGA frakcije koja pokušava lišiti prava glasa američki narod. To je ono što pokušavaju učiniti. Stoga moramo dati sve od sebe. Američka javnost mora učiniti sve što je u njenoj moći kako bi osigurala da se njihovi glasovi čuju na glasanju. O tome će predsjednik nastaviti razgovarati i to predsjednik traži od ljudi da rade. Pitanje: Posljednje pitanje se odnosi na direktora tajne službe. Pravednost i inkluzivnost su i dalje dio predsjednikove prakse zapošljavanja, kada on vidi to mjesto? Jer nikada niste imali crnca ili bilo koje druge boje kože, pretpostavljam, na čelu ove organizacije. RS. JEAN-PIERRE: Dakle, neću ići dalje od procesa. Ali kao što znate, ovo je predsjednik koji se ponosi time što pruža pravednost i inkluziju. To se vidi u cijelom njegovom upravljanju. Želi osigurati da imamo vladu poput SAD-a. Dakle, to mu je prioritet. Ne mogu govoriti o ovom konkretnom upražnjenom mjestu - potencijalnom upražnjenom mjestu. Ovo je odluka koja čeka na donošenje, tako da neću pretjerivati ​​s predsjednikom po ovom pitanju. Hvala vam. RS. JEAN-PIERRE: Nastavite, Tam. P. Da, hvala vam. Kada je predsjednik održao malu ceremoniju potpisivanja zakona o oružju, rekao je da će kasnije održati veliku ceremoniju. Je li to još uvijek u knjizi? Možete li vidjeti njegovu poruku? Mnogo se toga dogodilo otkako je potpisao zakon, a vanjski zagovornici ga potiču da krene dalje. Multipla skleroza. Jean-Pierre: Da. I on je želio krenuti dalje. Mislim, već je to rekao. Jasno je dao do znanja da, iako je pozdravio dvostranački zakon o reformi oružja koji je potpisao prije odlaska u Evropu, rekao je da moramo učiniti više. On je to već znao. Morate se sjetiti da je ovo predsjednik koji je predvodio napore za zabranu jurišnog oružja još 1994. godine, a ta zabrana je ukinuta 10 godina kasnije. To... to je bio njegov prioritet u to vrijeme i ostaje njegov prioritet sada. Ako razmislite o onome što smo vidjeli u proteklih nekoliko sedmica - pomislite na Buffalo, pomislite na Uwald, pomislite na Highland Park - pomislite na istu priču koju ponavljaju iznova i iznova, to je oružje rata koje se oslobađa u nama - u našim zajednicama. I kako - ne samo u ovim zajednicama. Pomislite na Parkland, pomislite na Orlando, Las Vegas, Sandy Hook. Ovo je jurišna puška. Dakle, vi – to ima – to – razmislite o tome šta to radi porodicama i zajednicama. To su, znate, automati – leševi su raskomadani do neprepoznatljivosti od strane porodice, i morali su biti testirani na DNK. Ovo ne bi trebalo biti na našim ulicama. Ovo ne bi trebalo biti na našim ulicama. Dakle, predsjednik smatra da bi jurišno oružje trebalo biti zabranjeno. O tome priča godinama. Ovo je ono što želi vidjeti. Dakle, to je ono što će nastaviti nazivati. Prvo pitanje je da li ste domaćin događaja: da, bit ćemo domaćini događaja. Uskoro ćete čuti od nas tačno kada. Ali da, jeste – to će se dogoditi jednog dana. Da. P: Jučer je njegov govor u Ohaju zvučao kao privremena poruka. Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: (Smijeh.) Znate, ne mnogo. RS. Jean-Pierre: Vrlo zanimljivo. Zabavno. Veliko. Lijepo je vidjeti. P Hoćemo li vidjeti više? Šta mislite o tome koliko će se, ako uopšte, povećati predsjednikova putovanja? RS. JEAN-PIERRE: Ja ne... da, nemamo ništa za objaviti sada. Ali slušajte, znate, to je predsjednik - čuli ste ga kako to lično govori: želi izaći. On - znate, vidjeli ste ga tamo - bio je s američkim narodom i to je bio zabavan trenutak. Bilo je... definitivno je bilo uzbudljivo vidjeti ga, bili su uzbuđeni. Mogao je prenijeti svoju poruku ili govoriti o svojoj poruci direktno američkom narodu, svojoj platformi. Ako razmislite o tome, jučer se radilo o penzijama, o sindikalnim penzijama. Radilo se o tome kako - šta mi radimo - šta američki program spašavanja radi kako bismo osigurali da zaštitimo te penzije. Dakle, ovo je toliko važna poruka za američki narod. Ne samo u Ohaju, već i u mnogim drugim državama - oprostite, mnoge druge države širom zemlje bit će pogođene američkim paketom spašavanja kada su u pitanju sindikalne penzije i drugi programi. Nastavite. P: Hvala Karin. Je li predsjednik direktno kontaktirao neke republikance u Senatu kako bi ih uvjerio i objasnio zašto bi trebali podržati prijedlog zakona otkako ste počeli predstavljati McConnellovo izlaganje o (oprostite) dvostranačkoj infrastrukturi kao taoca? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, ja ne... nemamo pozive za čitanje. Kao što znate, njegov pravni odjel je uvijek na raspolaganju, ne samo njegov pravni odjel; imamo i druge odjele u Bijeloj kući, ured je u stalnoj komunikaciji s čelnicima i osobljem Kongresa o stvarima za koje mislimo da su važne za Amerikance. Javni razgovor o zakonodavnim pitanjima. Jednostavno nemam šta da čitam. P: Mislim da biste tako rekli, ali ako znate da postoje republikanci koji podržavaju ovaj prijedlog zakona, ali vam treba 10 njih da podrže vašu opoziciju opoziciji McConnellu, koji je put naprijed? Kao, šta radite? Jeste li sigurni da će 10 ljudi to zapravo učiniti? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Dakle, vidite, vidjeli smo, i rekao sam gore: vidjeli smo napredak. Želimo ovo jasno staviti u pitanje, čak i ako me čujete kako zovem Mitcha McConnella. Vidimo određeni napredak. Ono na što pozivam je licemjerje koje vidimo kod lidera - kod lidera McConnella. Dakle, znate, predsjednik i članovi Kongresa s obje strane, znate, oni dijele - imaju iste ciljeve i mi to razumijemo. Ovo je neophodno da bi se postigao konačni sporazum koji je u skladu s našim ekonomskim i nacionalnim sigurnosnim ciljevima. Nadamo se da ćemo to učiniti do ljeta. Sigurni smo u to. Nastavit ćemo naporno raditi na postizanju ovog cilja. Znamo da kompanije sada odlučuju gdje će investirati ove godine. Dakle, vrijeme je za djelovanje. Zato kažem da ako se to ne dogodi sada, neće se dogoditi. Stoga ćemo uložiti sve napore da to postignemo. P: A Michael također odgovara na pitanje povjerenika IRS-a. Napominjete da mu mandat završava u novembru. Da li implicirate da ga nećete preraspodijeliti? Ako je tako, zašto ga ne otpustite sada? RS. Jean-Pierre: Jednostavno neću... Neću... Neću pretjerivati ​​predsjednika. Ovo je predsjednikova odluka i neću odlučivati ​​unaprijed. Samo naprijed, Peter. P: Hvala Karin. Zašto mislite da 88% ljudi u ovoj zemlji, koje je anketirao Monmouth, vjeruje da se ova zemlja kreće u pogrešnom smjeru? Multipla skleroza. Jean-Pierre: Ono što želim reći je da predsjednik razumije kroz šta američki narod prolazi. Razumije da su cijene benzina visoke zbog Putinovih povećanja poreza, zbog rata koji je Putin započeo – brutalnog rata koji je Putin započeo u Ukrajini – i zbog njihove herojske borbe za demokratiju. To je ono što ovdje vidimo. A onda je tu i nesigurnost u snabdijevanju hranom – rastuće cijene hrane. Zato se predsjednik jako trudio da snizi ove visoke cijene. Zato je koristio strateške rezerve nafte. Vidimo historijske barele dnevno – 1 milion barela dnevno. Zato ovog ljeta nudi bio-autohtona-autohtona biogoriva-etanol 15-, što inače nije dostupno ovog ljeta, kako bismo mogli pokušati smanjiti te troškove. Zato će nastaviti raditi na tome da osigura da te troškove držimo niskim. Gledajte, ali opet, znamo kako se osjeća američki narod. Činimo sve što je moguće. Imamo plan. Stvar je u sljedećem: mi imamo plan. Republikanci nemaju plan. Ono što žele učiniti je da liše prava glasa američkom narodu. Pitanje: Ali ne mislite li da vaš plan trenutno nije popularan među Amerikancima? RS. JEAN-PIERRE: Ne mislim da je naš plan nepopularan među Amerikancima. Znamo da američki narod osjeća visoku cijenu. Razumijemo kako se osjećaju. Jer - jer kada pogledate inflaciju, kada pogledamo gdje smo ekonomski - a u jakoj smo poziciji - ekonomski smo jači nego što smo historijski gledano kada pogledate stopu nezaposlenosti od 3,6%. Kada pogledate broj radnih mjesta – stvoreno je preko 8,7 miliona novih radnih mjesta – to je važno. Ali znamo da su cijene benzina visoke, a znamo i da su cijene hrane visoke. To je zbog epidemije koja se događa jednom u životu i Putinovog rata. To je jednostavno činjenica. P: Dakle, ako mislite da je vaš plan popularan među Amerikancima, je li to jednostavno zato što plan nije pravilno saopćen i zato je direktorica za odnose s javnošću otišla? RS. JEAN-PIERRE: Oh, otuda ste postavili pitanje. (Smijeh) Oh, Peter, previše si lukav. Pitanje: Pa, zašto je ona zaista htjela otići? RS. Jean-Pierre: Mislim... pa, rekla je zašto odlazi. Slušajte, dozvolite mi da kažem nekoliko riječi. P: Ne, ali – to je – RS. Jean-Pierre: Čekajte malo. čekajte. Ne ne ne ne. Pitate me... P: Ali je li slučajnost da čovjek koji je dio Bidenovog svijeta koliko i svi ostali ovdje govori ovo u vrijeme kada mnogi u historiji vjeruju da je ova zemlja krenula pogrešnim putem? Ona odlazi? Multipla skleroza. JEAN-PIERRE: Prvo, dozvolite mi da kažem da objašnjavam da razumijemo osjećaje američke javnosti. Kao i prije, predsjednik čini sve što je u njegovoj moći da smanji troškove, da smanji cijenu benzina. Mi imamo - P: Pa zašto se mijenjati? RS. Jean-Pierre: – Uspjeli smo. Dakle, samo želim razgovarati o Kate jer mislim da je to vrlo važno. Poznajem Katju od 2007. Ona je prijateljica i kolegica. Izuzetno je talentovana i jako će nam nedostajati. Njene pametne vještine i naporan rad pomogli su da predsjednik bude izabran i pomogli su nam da postignemo toliko toga otkako smo ovdje. Kao što sam rekao, lično je ona odlična prijateljica i kolegica. Nedostajat će nam. Dakle, pitate me... u osnovi, pitate me šta znači da je otišla, zar ne? – Vladi? VDA. RS. JEAN-PIERRE: Gledajte, ne mislim da će njen odlazak utjecati na ono što pokušavamo učiniti. Jer, gledajte, ona napušta talentirani tim i odjel za komunikacije, a predsjednik imenuje novog direktora komunikacija. Ovdje nema ništa novo. Ove stvari će se događati. Želim spomenuti podatke iz Brookings Instituta, koji pokazuju da je fluktuacija u ovoj administraciji ispod historijskog prosjeka od Reagana. Dakle, ono što ovdje vidimo nije neobično. Ono što ovdje vidimo je normalno. Ono što ćemo nastaviti raditi je komunicirati s Amerikancima na autentičan način, i to ćemo raditi svaki dan. Zdravo. Samo druga tema. Nacionalno udruženje za obrazovanje, najveći sindikat u zemlji, predlaže odluku da se riječ "majka" zamijeni riječju "biološki roditelji" u budućim ugovorima. Šta predsjednik misli o takvom prijedlogu? RS. JEAN-PIERRE: Dakle, mi nismo NEA. Preporučio bih vas njihovom timu da razgovaramo o ovom konkretnom pitanju. P. Ali potpredsjednik je upravo govorio na ovom sastanku. Prva dama je učiteljica. RS. Jean-Pierre: Da. Da. Predsjednik K. je rekao da najviše podržava radnike – MS Jean-Pierre: Ona je – ona je – ona je članica predsjednika Q—. On – usp. Jean-Pierre: Naravno. P – Da li podržavate takav prijedlog? Da li on misli da je ovo važan prioritet za MS. JEAN-PIERRE: Prva dama je ponosna članica NEA. Neću govoriti o politici organizacije ili promjenama politike. Nisam njihov predstavnik. Ovo nije ono što ću raditi. Da, potpredsjednica je bila tamo u utorak. Ona govori u NEA. Kada su to učinili – kada su slijedili svoja uobičajena naređenja – kada su obavljali svoje svakodnevne poslove, ona je otišla. Dakle, ni ona nije učestvovala u diskusiji. Gledajte, ovo je promjena politike. To nije ono što mogu reći. Preporučujem vam NEA. Nastavite. Hvala vam. Dakle, imam pitanje o imenovanju saveznog okružnog sudije u Kentuckyju. Dakle, ranije danas, guverner Andy Beshear je rekao da je administracija imala dovoljno vremena da obavijesti njegov ured ako Bijela kuća povlači nominaciju Chada Mereditha. Pomislio sam, kakva je vaša reakcija na ovo? Zašto još niste otkazali ovaj datum? RS. JEAN-PIERRE: Vi... Mislim da me je vaš kolega pitao o ovome prošle sedmice ili... dovraga, čak ni prošle sedmice, nego prije nekoliko dana. Svaki dan - svaki dan se čini dugim. Ali slušajte - rekao sam to u utorak, reći ću - reći ću vam da ne komentarišemo upražnjena mjesta. Ovo je upražnjeno mjesto. Ovo nije ono što ćemo komentarisati. Ne komentarišemo upražnjena mjesta u izvršnoj ili sudskoj vlasti. Još nismo nominovani. Dakle, jedna od stvari na koju smo veoma ponosni, čujete nas kako kažemo, je kao - imamo više saveznih sudija - imali smo više saveznih sudija u ovoj administraciji nego bilo koji od tri prethodna predsjednika. To uključuje osiguravanje da prvo uđemo u historiju kako bismo pomogli našem pravosuđu da predstavlja raznolikost Amerike, i to ćemo nastaviti činiti. Ja sam — ja sam samo — ne — neću biti povezana s otvorenim pozicijama. Nastavi. Pitanje je odlično. Hvala Karin. Ministarstvo za pitanja veterana trenutno ne nudi nikakve usluge abortusa osim za slučajeve. Ali, sekretar Virginije McDonough je rekao Kongresu — rekao im je u aprilu — da Virginia ima zakonsko ovlaštenje da pruža usluge abortusa, što je dozvoljeno zakonom. Dakle, da li se predsjednik slaže sa sekretarom za pitanja veterana da ministarstvo može poduzeti ovu akciju? Gospodo. JEAN-PIERRE: Dakle, vlada i Ministarstvo za pitanja veterana su se obavezali da će pružati zdravstvenu zaštitu veteranima, a Ministarstvo za pitanja veterana nastavlja pružati usluge reproduktivnog zdravlja svojim veteranima. Kao što ste istakli, trenutni propisi ne dozvoljavaju Ministarstvu za pitanja veterana da pruža usluge abortusa. Nastavit ćemo razmatrati i nastavit ćemo istraživati ​​sve moguće opcije za zaštitu prava žena i pristup reproduktivnom zdravlju. Dakle, ponovo, nastavit ćemo s pregledom. Nemam ništa sada. P. S obzirom na to da se ovo zasniva na regulaciji, mislim, da li predsjednik razmatra bilo kakvu izvršnu akciju za upravljanje Ministarstvom za pitanja veterana zbog svoje regulacije (nerazumljivo)? GĐA JEAN-PIERRE: Dakle, nemam ništa konkretno o Ministarstvu za pitanja veterana. Već smo razgovarali o predsjednikovom pregledu postupaka izvršne vlasti – postupaka. Ne znam unaprijed kakve će to biti akcije. Ali kao što sam rekao, znate, nastavit ćemo pregled i razmotriti naše mogućnosti ovdje. I, znate, predsjednik će nastaviti – on je koristio svoje izvršne ovlasti kada je donesena odluka o ostavci, a nekoliko sati nakon odluke o ostavci – Roy je nokautiran. Dakle, ti organi vlasti za koje mislimo da imaju utjecaj u ovom trenutku, govorimo o pružanju sigurnih lijekova, lijekova odobrenih od strane FDA koji omogućavaju ženama da donose odluke o svom zdravlju, lijekova koje većina žena traži, a koji se koriste pri odlučivanju o abortusu, što je vrlo lična odluka. Osim toga, žene koje moraju putovati moraju osigurati da Ministarstvo pravosuđa štiti njihova prava. Mislimo da su oni vrlo utjecajni i vrlo važni. Kao što sam rekao, predsjednik će nastaviti razmatrati sve svoje mogućnosti. Dozvolite mi da se vratim ovdje, u redu. P: Hvala, Karine.MS. Jean-Pierre: Oh, dobro. (Nerazumljivo) V. Karin, na ovom brifingu ste nekoliko puta spomenuli važnost izbora kandidata koji su za abortus. Pitam se da li predsjednik misli da je ovo najbolji način da demokrate usvoje neku vrstu zakona kojim se legalizuje abortus u ovom trenutku - to zaista zavisi od toga šta će se desiti ovog novembra, ništa se ne može učiniti prije toga. JEAN-PIERRE: Pa, ne mogu govoriti ni o kakvom političkom izbornom procesu i strategiji koju pratimo. Ono što mogu reći je da predsjednik jasno stavlja do znanja da će učiniti sve što je u njegovoj moći da zaštiti slobode i prava žena i američkog naroda. Vrhovni sud kakav poznajemo, kao što smo vidjeli, napisao je Clarence Thomas, oni će ići dalje. Ovo je nešto što zaista moramo slušati i na šta moramo obratiti pažnju. To će se dogoditi. O ovome je rekao predsjednik. Dakle, pitam se: on je ovo uradio veoma jasno. Treba nam... treba nam da bi Kongres djelovao. Trebate kodifikovati Roju i napraviti njegovu zemlju. Ovo najbolji način – najbolji način za našu zaštitu prava i slobode. I – ako se to ne pojavi u Kongresu, on – on – on je pokrenuo američku javnost da donese svoj glas u urnu za glasanje, da se uvjeri, da je sve tako napravljeno, kako me to učini – uvjeri se, da je moj pro-izabrani članovi Kongresa. HOROŠO Spasibo vam vsem. Uvidimsâ zavtra.
Pratit ćemo vas kako bismo saznali kako predsjednik Biden i njegova administracija rade na dobrobiti američkog naroda i kako se možete uključiti i pomoći našoj zemlji da se bolje oporavi.


Vrijeme objave: 25. oktobar 2022.