Прэс-канферэнцыя прэс-сакратара Карын Жан-П'ер

Рассеяны склероз. Жан-П'ер: Добры дзень усім. Прабачце, што змарнаваў больш часу — папярэджанне было менш за дзве хвіліны, хутчэй пяціхвіліннае. Вы ацэніце гэта: я натрапіў на Сімону Байлз і падумаў, што прывітаюся з ёй. (Смех) Думаю, вы зробіце тое ж самае. Дык спытайце, ці можа яна выйсці? (Смех) Мадам. ЖАН-П'ЕР: Яна… здаецца, яна дае некалькі інтэрв'ю на Паўночнай лужайцы Белага дома. У любым выпадку, добры дзень усім. Рады ўсіх бачыць. Шчаслівага чацвярга. Добра, я… ​​у мяне ёсць пара рэчаў, якімі я хачу падзяліцца з вамі ўсімі. Такім чынам, гэты тыдзень адзначаны служэннем нашай краіне з узнагародай Прэзідэнта і Медалем Свабоды. Думаю, некаторыя з вас, напэўна, былі ў пакоі ў аўторак і сёння. Не думаю, што ў пакоі ёсць сухія вочы. Гэта быў такі прыгожы, уражлівы, магутны момант. Але ў аўторак — проста падсумую: у аўторак прэзідэнт узнагародзіў чатырох ветэранаў В'етнама вышэйшай ваеннай узнагародай нашай краіны — даўно пара было гэта прызнаць. Сёння, як мы толькі што бачылі — некаторыя з вас, магчыма, былі — магчыма, былі ў зале — мы бачым, як 17 чалавек з розным паходжаннем, прафесіямі і ўнёскам у Амерыку атрымліваюць Прэзідэнцкі медаль Свабоды, які з'яўляецца найвышэйшай узнагародай Амерыкі — найвышэйшай грамадзянскай узнагародай Амерыкі. Прэзідэнт Байдэн даўно казаў, што Амерыку можна вызначыць адным словам: «магчымасць». Гэтыя амерыканцы дэманструюць сілу магчымасцей і ўвасабляюць душу нацыі: цяжкую працу, упартасць і веру. Міністэрства транспарту сёння абвясціла аб амаль 1 мільярды долараў у двухпартыйным законапраекце аб інфраструктуры прэзідэнта Байдэна для мадэрнізацыі тэрміналаў у 85 аэрапортах ЗША. Напрыклад, у Арланда мы ўкладваем 50 мільёнаў долараў у будаўніцтва чатырох новых выхадаў, павелічэнне прапускной здольнасці і забеспячэнне аб'ектаў, якія адпавядаюць патрабаванням Закона аб амерыканцах з інваліднасцю. У міжнародным аэрапорце Пітсбурга мы ўклалі 20 мільёнаў долараў у новы тэрмінал з палепшанымі сістэмамі бяспекі і праверкі багажу. У цэлым, двухпартыйны законапраект аб інфраструктуры прадугледжвае 5 мільярдаў долараў на падобныя праекты тэрміналаў па ўсёй краіне і 25 мільярдаў долараў на інфраструктуру, звязаную з аэрапортамі. Такім чынам, федэральны ўрад звычайна не ўкладвае сродкі ў тэрміналы. Звычайна мясцовыя аэрапорты, уладальнікі і авіякампаніі імкнуцца да гэтага. Але дзякуючы Закону аб прэзідэнцкай інфраструктуры мы можам рабіць гэтыя інвестыцыі на карысць амерыканскіх падарожнікаў. Нарэшце — нарэшце, сенатар Мітч Макконэл трымае ў закладніках двухпартыйны пакет — двухпартыйны пакет — двухпартыйны законапраект аб інавацыях, які зробіць больш у Амерыцы і ўмацуе нашы адносіны з канкурэнтнай перавагай Кітая. Ён робіць усё — усё — ён трымае ў закладніках гэты двухпартыйны закон, каб абараніць прыбытак буйных фармацэўтычных кампаній. Гэта абуральна. Вось у чым справа: мы павінны рабіць і тое, і другое, і мы можам рабіць і тое, і другое. Нагадваю вам — і нагадваю вам і ўсім астатнім, — што калі сам лідэр Мітч Макконэл восенню мінулага года пагадзіўся з тым, што двухпартыйныя перамовы нельга прыпыняць з-за іншых прыярытэтаў, я сказаў: «Рэспубліканцы спрачаюцца з двухпартыйнай добрасумленнасцю. патрэбы нашай краіны. Прэзідэнт не можа трымаць дэмакратаў у Кангрэсе ў закладніках двухпартыйнага законапраекта, а не асобнага партыйнага працэсу. Прагрэс па ключавых пытаннях двухпартыйнага законапраекта аб інавацыях. Такім чынам, мы гатовыя завяршыць працэс, перамовы — перамовы і прыняцце гэтага рахунку. Зараз ці ніколі. Іншыя краіны не чакаюць. Яны прапануюць падатковыя льготы кампаніям, якія інвестуюць у новыя лінейкі прадуктаў. Кампаніі ў цяперашні час прымаюць інвестыцыйныя рашэнні. Вынік: мы павінны выканаць працу. Мы можам зрабіць і тое, і другое. Таму я сказаў Мітчу Макконэлу: «Давайце зробім гэта. Добра, Аамер, якое ваша пытанне — ваша першае пытанне? Пытанне, вядома. Дзякуй. Улічваючы, што прэм'ер-міністр Джонсан сёння сыходзіць у адстаўку — я ведаю, што вам не падабаецца важдацца з іншымі краінамі». палітыка, але што гэта, па сутнасці, азначае для будучыні? Выдатны саюзнік. Па сутнасці, у вас зараз ёсць часовы выканаўца, кульгавы прэм'ер-міністр. Але, відавочна, што ў Еўропе зараз вельмі цяжкі час. У пэўным сэнсе гэта зараз прыярытэт. Калі ў вас ёсць такі вялікі партнёр, як прэм'ер-міністр Джонсан, на яго пасадзе, ці стане гэта больш складана? Спадарыня Жан-П'ер: Дык вось што я скажу: наш саюз з Вялікабрытаніяй застаецца моцным. Адносіны з народам гэтай краіны будуць працягвацца. Нічога з гэтага не змянілася. Нагадваю вам: тыдзень таму — роўна тыдзень таму сёння, калі прэзідэнт быў у НАТА — у Мадрыдзе на гістарычным саміце НАТА, і калі вы чулі яго выступ на прэс-канферэнцыі, вы бачылі, што адбылося, вы бачылі запэўненні краін НАТА, што яны будуць працягваць рабіць гэта: працягваць падтрымліваць намаганні Украіны абараніць сваю дэмакратыю ад жорсткай вайны Пуціна.
Такім чынам, гэта не змяняецца. Больш за тое, вы бачылі — патэнцыйнае пашырэнне НАТА, далучэнне дзвюх краін, што вельмі важна — прэзідэнт шмат працаваў апошнія некалькі месяцаў і ўзначальваў гэтыя намаганні.
Вы бачыце, як іншыя альянсы абяцаюць павялічыць сваю дапамогу ў галіне бяспекі. Такім чынам, усё гэта — тое, што вы бачыце сёння пад кіраўніцтвам гэтага прэзідэнта, — гэта значна больш — больш згуртаваная НАТА. І я не думаю, што гэта наогул зменіцца.
Вы бачылі яго на саміце «Вялікай сямёркі» ў Германіі, дзе вы ўспрымалі яго як лідара «Вялікай сямёркі». Вы бачыце моцны саюз сярод сяброў, сярод іншых краін, якія будуць працаваць разам дзеля прасоўвання ўнутраных інтарэсаў Амерыкі, і тое, што мы бачылі ў іншых краінах. Карысць — будучыня апярэджвае глабальныя выклікі.
Добры дзень. Зноў жа, цяпер, калі Брытні Грынэр прызнала сябе вінаватай, якія наступныя крокі разглядае ўрад? Ці падтрымлівае прэзідэнт паездку Біла Рычардсана ў Маскву, каб паспрабаваць дамагчыся яе вызвалення?
І ці пагодзіцца ўрад на здзелку з расійскімі зняволенымі, якія ўтрымліваюцца ў ЗША для спадарыні Грынэр, асабліва з гандляром зброяй Віктарам Бутам?
Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Каб было зразумела — я ўжо казаў гэта раней, але хачу паўтарыць: мы лічым, што Расійская Федэрацыя лічыць — памылкова затрыманай — памылкова затрыманай Брытні Грынэр. Зараз яна знаходзіцца ў невыноснай сітуацыі. Мы зробім усё магчымае.
Прыярытэт прэзідэнта — пераканацца, што мы бяспечна даставім Брытні і Пола Уілана дадому. Гэта важны... важны прыярытэт для прэзідэнта.
І ён — ведаеце, мы з першага дня выразна заявілі: калі гаворка ідзе пра грамадзян ЗША, якія незаконна ўтрымліваюцца за мяжой, незаконна затрыманыя, незаконна затрыманыя, узятыя ў закладнікі, мы зробім усё, што ў нашых сілах. таму мы павінны вярнуць іх дадому.
Я не збіраюся весці перамовы адсюль. Я не буду падрабязна апісваць крокі, якія мы збіраемся зрабіць, вы і так разумееце чаму. Мы хочам пераканацца, што робім гэта бяспечна.
Як вы ведаеце, прэзідэнт напісаў ліст Брытні Грынэр. Учора ён размаўляў з яе жонкай. Так што сакратар Блінкен мае рацыю ў лісце, бо я ведаю, што людзі пытаюцца ў мяне; я думаю, што людзі бачылі яго — гэты ліст быў дасланы ёй. Ён напісаў у твітары: «Прадстаўнікі «пасольства ЗША ў Маскве» сёння зноў наведалі суд над Брытні Грынэр і перадалі ёй ліст ад прэзідэнта Байдэна. Мы не супакоімся, пакуль Брытні, Пол Уілан і ўсе астатнія незаконна затрыманыя амерыканцы не ўз'яднаюцца са сваімі блізкімі».
Гэта ўвага дзяржаўнага сакратара, гэта ўвага прэсы, нацыі, каманды нацыянальнай бяспекі, і гэта яго ўвага.
Пытанне: Па гэтым пытанні сям'я Пола Уілана заявіла, што не чула непасрэдна ад прэзідэнта Байдэна. Ці плануе прэзідэнт патэлефанаваць таксама Уіланам?
Паслухайце, мы нават не можам сабе ўявіць, праз што перажывае яго сям'я. Я ведаю, што гэта для іх разбуральны час, яны... яны шмат працавалі, каб вярнуць свайго... свайго брата дадому. Гэта... я кажу пра Элізабэт Уілан і яе брата... і яго брата Дэвіда Уілана.
Я пералічу некаторыя рэчы, якія мы робім у плане зносін з нашымі сем'ямі, і якімі, на маю думку, вельмі важна падзяліцца.
Такім чынам, учора супрацоўнікі Белага дома разам са спецыяльным пасланнікам прэзідэнта па справах закладнікаў пагаварылі з Элізабэт Уілан. Дзяржаўны сакратар Блінкен і дарадца па нацыянальнай бяспецы Саліван таксама патэлефанавалі ёй, каб выказаць сваю падтрымку і пацвердзіць абавязацельства прэзідэнта вярнуць Пола дадому.
Офіс SPEHA тэлефануе Элізабэт Уілан па тэлефоне раз на два тыдні, каб паведаміць пра апошнія навіны і прагрэс у падтрымцы Пола і забеспячэнні яго належнай падтрымкі ў турме.
Супрацоўнікі Дзяржаўнага дэпартамента з пасольстваў у Вашынгтоне і Маскве рэгулярна тэлефануюць Полу Уілану. Супрацоўнікі консульства апошні раз наведвалі яго 17 чэрвеня, некалькі тыдняў таму, і рэгулярна размаўлялі з сям'ёй Уілана па гэтай справе, каб вырашыць любыя праблемы, якія ўзніклі ў сям'і ці Пола адносна яго лячэння.
Зноў жа, вось некаторыя — гэта сітуацыя — гэтыя выпадкі — прэзідэнт рэгулярна абнаўляе інфармацыю. Гэта самае важнае. Я не тэлефанаваў вам для папярэдняга агляду, але мы падтрымліваем сувязь з яго сям'ёй.
Пытанне: Тады коратка: прызнанне віны Грынэр — як гэта паўплывала на перамовы аб яе вяртанні дадому?
Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Гэта не паўплывае на перамовы. Прэзідэнт, каманда ўнутранай бяспекі, Дзяржаўны дэпартамент, спецыяльны пасланнік, пра якога я толькі што казаў, мы зробім усё магчымае, каб Брытні Грынэр бяспечна вярнулася дадому і каб Пол Уілан бліскуча вярнуўся дадому.
Карын, падзякуй. Ці не маглі б вы падрабязней расказаць пра тое, што прэзідэнт напісаў у сваім лісце да Брытні Грынер?
Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, як вы ведаеце, прэзідэнт быў глыбока ўзрушаны, і, як вы можаце сабе ўявіць — я ведаю, што некаторыя з вас таксама чыталі яе лісты — яе рукапісныя нататкі. Ён хацеў, каб яна ведала, і запэўніў яе, што мы робім усё магчымае, каб вярнуць яе дадому.
Ведаеце, у сваім лісце яна распавядае пра тое, што значыць Чацвёртае ліпеня, што для яе значыць гэты год, што для яе значыць свабода ў гэтым годзе, і гэта кранальна.
Такім чынам, мы зробім гэта зноў — ён зробіць усё, што ў яго сілах, каб бяспечна даставіць яе дадому. Гэта самае важнае. Учора ў яго была — ведаеце, вельмі — я б сказаў, вельмі глыбокая — ён думаў, што гэта важная размова з яе жонкай. Рэакцыя сям'і Пола Уілана. Некаторыя члены яго сям'і пытаюцца, што трэба іх сем'ям, каб атрымаць званок ад прэзідэнта. Вы бачыце пратэст сям'і Трэвара Рыда каля Белага дома. У іх была сустрэча з прэзідэнтам. Мы бачылі, як сям'я Брытні Грынэр крытыкавала адміністрацыю Байдэна, кажучы, што яны, магчыма, недастаткова зрабілі ў яе справе, а потым тэлефанавала прэзідэнту. Як гэтая адміністрацыя запэўнівае сям'ю Уіланаў, што іх просьба была пачутая і ўспрынятая сур'ёзна? RS. Жан-П'ер: Я маю на ўвазе… глядзіце, я толькі што пералічыў усё, усё… усе размовы, якія мы мелі… з сям'ёй Уіланаў. Зноў жа, мы не можам… я не магу ўявіць, праз што яны зараз праходзяць. Мы ведаем, што гэта вельмі цяжкі час, гэта быў сапраўды цяжкі час для яго ў апошнія некалькі гадоў. Але мы хочам запэўніць іх — сем'і Уіланаў і Грынэр, а таксама сем'і ўсіх астатніх грамадзян ЗША — грамадзян ЗША, затрыманых, неправамерна затрыманых або ўтрымліваных у закладніках за мяжой, — што гэты прэзідэнт робіць усё магчымае, каб бяспечна вярнуць іх дадому. Мы выкарыстаем любыя даступныя нам сродкі. Відавочна, што мы не можам весці адкрытыя перамовы. Гэта не тое, што мы збіраемся рабіць. Але мы імкнемся да таго, каб усе яны бяспечна вярнуліся дадому. Дзякуй. Невялікае паведамленне пра Борыса Джонсана. Ці ёсць магчымасць пагаварыць з прэзідэнтам пасля таго, як ён абвесціць сваё рашэнне? RS. ЖАН-П'ЕР: Я не прасіў вас чытаць уголас. Як я ўжо казаў, ён нядаўна сустрэўся з Борысам Джонсанам на саміце G7 у Мадрыдзе, НАТА і Германія. Думаю, вы ўсе там. У іх былі вельмі сяброўскія і блізкія адносіны. Ведаеце, яны пацвердзілі сваю прыхільнасць парадку дня, які важны для абодвух бакоў, як для Вялікабрытаніі, так і для ЗША. Мы верым, што наш саюз з Вялікабрытаніяй застанецца моцным. Спытайце ў Карын, ці збіраецца ён з ім пагаварыць? Перад ад'ездам — гл. ЖАН-П'ЕР: Я… я не… Пытанне: Добра. СПАДАРЫНЯ ЖАН-П'ЕР: Зараз мне няма чаго вам сказаць. Пытанне: І хуткае пытанне пра Роў. Раней на гэтым тыдні мы бачылі сустрэчу прэзідэнта з групай губернатараў. Калі ласка, раскажыце пра розныя мерапрыемствы, якія прэзідэнт плануе правесці, наведаць або наведаць у бліжэйшыя дні, у тым ліку пра канферэнцыі ці прамовы, на якіх ён гаворыць пра рэпрадуктыўныя правы. Спадарыня ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, я хачу сказаць, што прэзідэнт яшчэ не скончыў казаць, што ён збіраецца працягваць змагацца за свабоду і правы жанчын, асабліва пасля таго, як мы бачылі, як Вярхоўны суд прыняў гэтае радыкальнае рашэнне супраць Caviar. Ён адданы гэтаму. Я не збіраюся апярэджваць гэтага прэзідэнта. Магу запэўніць вас, што вы пачуеце ад яго яшчэ. Я проста не збіраюся даваць тэрміны адсюль. Але паслухайце, вось у чым справа: прэзідэнт даў зразумець, што збіраецца зрабіць усё, што ў яго сілах, і ён мае законныя паўнамоцтвы пачаць тут, з выканаўчага боку. Але мы лічым, і ён таксама лічыць, што калі Кангрэс збіраецца дзейнічаць, то спосабам, якім Роў будзе прымаць заканадаўчыя акты або кадыфікаваць іх, будзе кадыфікацыя. Ці не так? Нам трэба пераканацца, што Кангрэс будзе дзейнічаць. Ён будзе працягваць заклікаць, каб гэта адбылося. І, ведаеце, гэта вельмі важны момант, таму што мы бачым, як рэспубліканцы спрабуюць пазбавіць гэтых правоў, таму што мы бачым, як рэспубліканцы гавораць пра забарону на ўсю краіну. Гэта... гэта тое, што адбываецца з іншага боку. Таму мы павінны працягваць выкарыстоўваць свой палітычны капітал, калі хочаце, каб змагацца зубамі і пазногцямі і пераканацца, што мы робім неабходную працу, каб у Кангрэсе былі члены Кангрэса, якія выступаюць за выбар. Пытанне: На дадзены момант, Карын, мы ведаем, што Белы дом працуе над выканаўчым загадам. Ці гэта ўсё яшчэ адбываецца? Ці працягнуў Белы дом выканаўчы загад, ці адмовіўся ад плана? RS. ЖАН-П'ЕР: Паслухайце, я скажу так: прэзідэнт зробіць усё, што ў межах яго законных паўнамоцтваў, каб працягваць змагацца за свабоду - за правы - асабліва калі гаворка ідзе пра Роя. І я не хачу з ім даганяць. Але запэўніваю вас, вы хутка пра гэта пачуеце. Пытанне: Але ці можам мы чакаць указа? РС. Жан-П'ер: Неўзабаве. Ён бы... ён бы сам гэта сказаў. Я не збіраюся апярэджваць прэзідэнта. Дзейнічайце. Пытанне: Дзякуй, Карын. Наколькі публічны вобраз і пазіцыя Брытні Грынэр, а таксама ціск вакол яе змянілі стратэгію ўрада ў яе справе? РС. ЖАН-П'ЕР: Вось што я вам скажу, Філ. Мы працуем над гэтым ужо некалькі месяцаў. Мы працуем з ёй — і размаўляем з яе сям'ёй і людзьмі, якія любяць яе ўжо некаторы час. Міністр Блінкен: Я згадаў пра яго рэгулярныя кантакты з сям'ёй і сябрамі. Дарадца па нацыянальнай бяспецы Саліван нядаўна двойчы размаўляў са сваёй сям'ёй, я б сказаў, 10 дзён. Гэта быў галоўны прыярытэт для каманды ўнутранай бяспекі і Дзяржаўнага дэпартамента. Зноў жа, не толькі — не толькі Брытні Грынэр — гэта яго галоўны прыярытэт; відаць, ён толькі ўчора напісаў ёй ліст і пагаварыў са сваёй жонкай, але для ўсіх грамадзян ЗША, якія затрыманыя за мяжой, затрыманыя — незаконна затрыманыя і ўтрымліваюцца ў закладніках. Урад працуе над гэтым з мінулага года, каб пераканацца, што мы робім усё магчымае, каб вярнуць людзей дадому. Пытанне на розныя тэмы. Цэны на нафту рэзка ўпалі. Помпа таксама пачынае капаць. Ці верыце вы, што кроплі вады пастаянныя? Ці верыце вы, што гэта стабільна, мы перайшлі мяжу? Ці амерыканцы павінны чакаць яе вяртання? RS. ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, мы лічым, што добра, што чым ніжэйшая цана на нафту, тым ніжэйшая цана на нафту, мы бачым, як цэны пачынаюць зніжацца. Так? Гэта астуджэнне, калі хочаце. Але мы лічым, што яшчэ шмат чаго трэба зрабіць, і мы павінны зрабіць больш, лічыць прэзідэнт. Часткова гэта таму, што рознічным гандлярам трэба стрымліваць выдаткі для спажыўцоў. Аптовыя цэны на прыродны газ упалі на 1 долар за галон. Вы чулі, як я казаў пра гэта ў мінулым месяцы. Але рознічныя цэны на бензін упалі ўсяго прыкладна на 20 цэнтаў за той жа перыяд. Такім чынам, трэба зрабіць больш працы. Ведаеце, вы... я чуў фразу «не... мы не можам спачываць на лаўрах», калі хочаце. Мы павінны працягваць гэтую працу. Адна з рэчаў, да якіх будзе працягваць заклікаць прэзідэнт, — гэта федэральны падатак на бензін з падатку з продажаў бензіну — 90-дзённы мараторый, які, на нашу думку, лёгка выканаць. Палата прадстаўнікоў і Кангрэс цяпер маюць некаторыя законы, якія можна прыняць, і лёгка прыняць. Вось да чаго заклікае прэзідэнт — заклікаць Кангрэс зрабіць гэта. Мы лічым, што гэта будзе мець вялікі ўплыў на амерыканскія сем'і і дасць ім тую невялікую перадышку, пра якую вы чуеце, як кажа прэзідэнт. K Яшчэ адзін. ПРЭЗІДЭНТ — Здаецца, Капітолійскі ўзгорак разглядае жнівень як крайні тэрмін для ўрэгулявання. Ці бачыць прэзідэнт канчатковы вынік у ліпені ў цэлым? RS. ЖАН-П'ЕР: Паслухайце, я не збіраюся весці перамовы або адкрыта перамовы, як вы часта чуеце ад нас. Я кажу пра незалежных эканамістаў, якія паказваюць, што гэта будзе змагацца з інфляцыяй, таму што мы гаворым пра высокія цэны на нафту, таму што мы гаворым пра доўгатэрміновую інфляцыю і абарону амерыканскіх фінансаў у кароткатэрміновай перспектыве. Такім чынам, мы лічым, што гэта дапаможа амерыканцам, амерыканскім сем'ям, і мы будзем працягваць перамовы. Мы будзем працягваць нашы размовы, каб пераканацца, што мы служым амерыканскай супольнасці. Пытанне: Такім чынам, тут няма крайняга тэрміну? Р.С. ЖАН-П'ЕР: Я не збіраюся здавацца - я не збіраюся весці перамовы адсюль. Я не буду ўстанаўліваць тут крайні тэрмін. Пытанне: Дзякуй, Карын. Спадарыня ЖАН-П'ЕР: Працягвайце, Майк. Пытанне: Калі б я мог проста спытаць двух урадавых чыноўнікаў. Па-першае, улічваючы адкрыцці, якія мае калегі напісалі пра дзейнасць Падатковай службы за апошнія некалькі гадоў, ці захоўвае прэзідэнт давер - ці мае прэзідэнт давер да камісара Падатковай службы? Р.С. ЖАН-П'ЕР: Дык я скажу наступнае: мы не каментуем меры па прымусовым забеспячэнні, прынятыя Падатковай службай. Такім чынам, адразу першае - Б (неразборліва). Спадарыня Жан-П'ер: - Я - не, я ведаю. Я... Я проста падумаў... паколькі вы далі мне шанец, Майкл, я хачу ім скарыстацца. Прывітанне. ДОБРА Сумна. ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, любыя... любыя пытанні, якія я хачу падняць, звяртайцеся ў Падатковую службу ЗША. Гэта для тых, хто сумняваецца. Як вы ведаеце, Падатковая служба ЗША... яго тэрмін паўнамоцтваў заканчваецца ў лістападзе. Але ў мяне няма ніякіх навін. Я не магу сказаць больш, чым вы ведаеце канкрэтныя рэчы, мы накіруем вас у Падатковую службу ЗША. Ён будзе прызначаны ў лістападзе. Таму я пакіну гэта на гэтым. Пытанне: Але... але ад сённяшняга дня і да лістапада прэзідэнт усё яшчэ лічыць, што ён можа справядліва і, ведаеце, бесстаронне рабіць тое, што робіць Падатковая служба ЗША аб'ектыўна? Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Ну, паглядзіце яшчэ раз, я б сказаў, што гэта ў лістападзе. Ён камісар. І ён гэта зрабіў - ён камісар Падатковай службы ЗША, часткі ўрада. Такім чынам, мы збіраемся... Я зраблю гэта. К Добра. А потым ёсць кіраўнік Сакрэтнай службы, які толькі сёння абвясціў аб сваёй адстаўцы - відаць, Сакрэтная служба апошнім часам фігуруе ў навінах, улічваючы - некаторыя паказанні перад камітэтам 6 студзеня.
Якая сувязь паміж цяперашнім сыходам дырэктара і часам раскрыцця камітэтам часткі гэтай інфармацыі? Ці ведаў Белы дом, што ён збіраецца… да… да… я мяркую, паказанні мінулага тыдня? Р.С. ЖАН-П'ЕР: Дык вось, Майкл, я б сказаў, што гэта зусім не мае значэння. Гэта абмяркоўвалася ўжо некалькі месяцаў — для мяне — для яго — яго выхад на пенсію — я думаю, з красавіка — гэта значыць, да слуханняў 6 студзеня. І — наколькі я ведаю — наколькі я ведаю, ён накіроўваецца ў прыватны сектар. Так што гэта зусім не звязана. Гэта абмяркоўвалася ўжо некаторы час — ён — яго выхад на пенсію. Дзякуй. Насамрэч, я сыходжу — я ведаю, Эйпрыл, я сказаў, што прыйду да вас, я думаю, Брытні Грынер. Гэта ваша… Пытанне: так — спадарыня Жан-П'ер: Добра. Спытайце — і яшчэ адно. Так, спадарыня Жан-П'ер: Добра. Пытанне: Пра Брытні Грынер: Я размаўляла з Шэрэл Грынер мінулай ноччу. Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Добра. Пытанне: Вось якое рашэнне было прынята сёння раніцай. Паводле закрытых крыніц, мы ведаем, што гэта было рашэнне Брытні, свядомае рашэнне і рашэнне прызнаць сябе вінаватай пасля некалькіх тыдняў абмеркаванняў. Ці думаў Белы дом, што гэта адбудзецца сёння раніцай? РС. ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, я не магу публічна гаварыць пра яе справу. Я не магу гаварыць пра працэс прыняцця яе рашэння. Яна павінна гаварыць пра гэта, здаецца, яна ўжо з вамі размаўляла. Але мы з... з... Пытанне: Ну, (неразборліва) у гэтым і справа. Але яна казала пра... МС Жан-П'ер: О, я разумею. Я не разумею. Пытанне: Я не хацеў глядзець гэта раніцай. РС. Жан-П'ер: Зразумеў. Але мы не можам зрабіць гэта адсюль. Гэта... гэта прыватная справа. Гэта... гэта юрыдычнае пытанне, пра якое мы не можам гаварыць — адсюль ці з трыбуны. Скажу так — мяне проста пытаюцца, ці зменіцца гэты прысуд — яе прысуд зменіць усё, што мы робім: не зменіцца. Мы будзем працягваць рабіць гэта галоўным прыярытэтам, каб забяспечыць яе бяспечнае вяртанне дадому. Гэта наша абавязацельства перад ёй, яе сям'ёй і іншымі грамадзянамі Амерыкі, бо мы спрабуем вярнуць іх дадому. Пытанне: Ці ёсць надзея, што расіяне ацэняць яе прызнанне, каб дапамагчы ёй хутчэй вярнуцца дадому або змякчыць пакаранне? RS. ЖАН-П'ЕР: Эйпрыл, я зноў цаню гэтае пытанне. Я не магу — відавочна, гэта юрыдычная кансультацыя, якую Брытні атрымала ад яе — ад свайго адваката. Я не магу растлумачыць, чаму было прынята такое рашэнне. Я не магу весці дыялог з розумамі Расійскай Федэрацыі. Я... гэта не тое, што я павінен рабіць. Усё, што я магу сказаць, гэта тое, што мы збіраемся рабіць тут, тут. Прэзідэнт хоча пераканацца, што мы вярнём дадому гэтых амерыканскіх грамадзян, якія былі незаконна затрыманыя за мяжой і ўзятыя ў закладнікі. Важна бяспечна вярнуць іх дадому. Пытанне: Спадарыня Грынер сказала, што хацела б прысутнічаць на асабістай сустрэчы, прапанаванай прэзідэнтам. У вас ёсць дата? РС. ЖАН-П'ЕР: У мяне няма чаго папярэдне апублікаваць прама зараз. Пытанне: Ёсць яшчэ два пытанні па дзвюх іншых тэмах, якія вельмі хуткія. Як вы сказалі, паколькі мы ўсё яшчэ спрабуем зразумець, што будзе пасля справы «Роу супраць Уэйда» ў ЗША і г.д. — пасля таго, як справа «Роу супраць Уэйда» была адхілена: у кастрычніку справа павінна быць пацверджана пазовам у Вярхоўным судзе аб доступе да адукацыі — расавым доступе. Сцвярджалася, што спосаб, якім гэты суд адхіляе даўні пазоў, можа адмяніць яго.
Як Белы дом ставіцца да гэтага? Ёсць якія-небудзь планы? Ці гатовыя вы да гэтага, бо многія юрыдычныя арганізацыі рыхтуюць брыфінгі amicus curiae («адзіныя міласэры»), брыфінгі amicus curiae («адзіныя міласэры») у падтрымку захавання гэтых працэдур доступу да расавай прыналежнасці? РС. Жан-П'ер: Такім чынам, у красавіку прэзідэнт быў вельмі ўсведамлены гэтых экстрэмальных рашэнняў, якія прымаў Вярхоўны суд, не толькі па справе Роў, але і па Законе аб ахове навакольнага асяроддзя і іншых нядаўніх рашэннях. Гэта яшчэ адно пытанне, пра якое вы казалі ў кастрычніку. Паслухайце, прэзідэнт таксама даў зразумець, што мы павінны дзейнічаць. Мы... ведаеце, амерыканцы павінны пераканацца, што іх галасы трапляюць у выбарчыя скрыні. Вось як мы можам гэта зрабіць — змагацца эфектыўным спосабам, які будзе мець уплыў. Мы павінны стварыць экстрэмальных рэспубліканцаў. Прэзідэнт назваў іх «Ультра-MAGA». Яны з'яўляюцца часткай фракцыі Ультра-MAGA, якая спрабуе пазбавіць амерыканскі народ правоў. Гэта тое, што яны спрабуюць зрабіць. Таму мы павінны зрабіць усё магчымае. Амерыканская грамадскасць павінна зрабіць усё магчымае, каб яе галасы былі пачутыя падчас галасавання. Гэта тое, пра што прэзідэнт будзе працягваць размаўляць, і гэта тое, што прэзідэнт просіць людзей рабіць. Пытанне: Апошняе пытанне тычыцца дырэктара сакрэтнай службы. Справядлівасць і інклюзіўнасць усё яшчэ з'яўляюцца часткай практыкі найму прэзідэнта, калі ён бачыць гэтае месца? Таму што ў вас ніколі не было чорнага чалавека ці чалавека любога іншага колеру скуры на чале гэтай арганізацыі, я мяркую. РС. ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, я не збіраюся выходзіць за рамкі працэсу. Але, як вы ведаеце, гэта прэзідэнт, які ганарыцца тым, што забяспечвае справядлівасць і інклюзіўнасць. Вы бачыце гэта ва ўсім яго кіраўніцтве. Ён хоча пераканацца, што ў нас ёсць урад, падобны да амерыканскага. Таму гэта для яго прыярытэт. Я не магу казаць пра гэтую канкрэтную вакансію — патэнцыйную вакансію. Гэта чакаецца рашэнне, таму я не збіраюся апярэджваць прэзідэнта ў гэтым пытанні. Дзякуй. РС. ЖАН-П'ЕР: Працягвайце, Тэм. Пытанне: Так, дзякуй. Калі прэзідэнт правёў невялікую цырымонію падпісання закона аб зброі, ён сказаў, што правядзе вялікую цырымонію пазней. Ці гэта ўсё яшчэ ў кнізе? Бачыце яго пасыл? Шмат чаго адбылося з таго часу, як ён падпісаў законапраект, і знешнія прыхільнікі падштурхоўваюць яго рухацца далей. Рассеяны склероз. Жан-П'ер: Так. Ён таксама хацеў рухацца далей. Я маю на ўвазе, ён ужо гэта сказаў. Ён вельмі выразна даў зразумець, што, хоць ён і вітаў двухпартыйны законапраект аб рэформе зброі, які ён падпісаў перад ад'ездам у Еўропу, ён сказаў, што нам трэба зрабіць больш. Ён ужо ведаў гэта. Вы павінны памятаць, што гэта прэзідэнт, які ўзначаліў намаганні па забароне штурмавой зброі яшчэ ў 1994 годзе, і гэтая забарона скончылася праз 10 гадоў. Гэта... гэта было яго прыярытэтам у той час і застаецца яго прыярытэтам зараз. Калі вы падумаеце пра тое, што мы бачылі за апошнія некалькі тыдняў - вы думаеце пра Буфала, вы думаеце пра Увальд, вы думаеце пра Хайленд-Парк - вы думаеце пра тую ж гісторыю, якую яны паўтараюць зноў і зноў, гэта ваенная зброя, якая выпускаецца ў нас - у нашых супольнасцях. І як - не толькі гэтыя супольнасці. Вы думаеце пра Паркленд, вы думаеце пра Арланда, Лас-Вегас, Сэндзі-Хук. Гэта штурмавая вінтоўка. Такім чынам, вы... яно... яно... вы думаеце пра тое, што гэта робіць з сем'ямі і супольнасцямі. Гэта, ведаеце, аўтаматы - трупы былі расчлянены да непазнавальнасці сем'ямі, і іх трэба было праверыць на ДНК. Гэтага не павінна быць на нашых вуліцах. Гэтага не павінна быць на нашых вуліцах. Такім чынам, прэзідэнт лічыць, што штурмавая зброя павінна быць забаранена. Гэта тое, пра што ён казаў гадамі. Гэта тое, што ён хоча бачыць. Такім чынам, гэта тое, што ён будзе працягваць называць. Першае пытанне - ці праводзіце вы мерапрыемства: так, мы будзем праводзіць мерапрыемства. Вы хутка пачуеце ад нас дакладна калі. Але так, гэта адбудзецца - гэта адбудзецца калі-небудзь. Так. Пытанне: Учора яго прамова ў Агаё гучала як прамежкавае пасланне. Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: (Смяецца.) Ведаеце, няшмат. РС. Жан-П'ер: Вельмі цікава. Весела. Вяліка. Прыемна бачыць. Пытанне: Ці ўбачым мы больш? Што вы думаеце пра тое, наколькі, калі наогул, павялічацца паездкі прэзідэнта? РС. ЖАН-П'ЕР: Я не… так, нам пакуль няма чаго аб'яўляць. Але паслухайце, ведаеце, гэта прэзідэнт — вы чулі, як ён сам гэта казаў: ён хоча выйсці. Ён — ведаеце, вы бачылі яго там — быў з амерыканскім народам, і гэта быў вясёлы момант. Гэта быў… гэта быў сапраўды захапляльны час бачыць яго, яны былі ўсхваляваныя. Ён мог данесці сваё пасланне або распавесці пра сваё пасланне непасрэдна да амерыканскага народа, сваёй платформы. Калі падумаць, учора гаворка ішла пра пенсіі, пра прафсаюзныя пенсіі. Гаворка ішла пра тое, як — што мы робім — што робіць праграма выратавання ЗША, каб пераканацца, што мы абараняем гэтыя пенсіі. Такім чынам, гэта такое важнае пасланне для амерыканскага народа. Не толькі ў Агаё, але і ў многіх іншых штатах — прабачце, многія іншыя штаты па ўсёй краіне пацярпяць ад пакета выратавання ЗША, калі гаворка ідзе пра прафсаюзныя пенсіі і іншыя праграмы. Працягвайце. Пытанне: Дзякуй, Карын. Ці звязваўся прэзідэнт непасрэдна з якімі-небудзь рэспубліканцамі ў Сенаце, каб пераканаць іх і растлумачыць, чаму яны павінны падтрымаць законапраект з таго часу, як вы пачалі браць у закладнікі брыфінг Макконэла па (прабачце) двухпартыйнай інфраструктуры? Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Дык вось, я не... у нас няма званкоў для чытання. Як вы ведаеце, яго юрыдычны аддзел заўсёды на сувязі, не толькі яго юрыдычны аддзел; у нас ёсць іншыя аддзелы ў Белым доме, офіс знаходзіцца ў пастаяннай сувязі з кіраўніцтвам і супрацоўнікамі Кангрэса па пытаннях, якія, на нашу думку, важныя для амерыканцаў. Публічныя абмеркаванні заканадаўчых пытанняў. Мне проста няма чаго чытаць. Пытанне: Я думаю, вы б так сказалі, але калі вы ведаеце, што ёсць рэспубліканцы, якія падтрымліваюць гэты законапраект, але вам патрэбна 10 з іх, каб падтрымаць вашу апазіцыю апазіцыі Макконэлу, які шлях наперад? Што вы робіце? Вы ўпэўнены, што 10 чалавек сапраўды гэта зробяць? Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Дык вось, паглядзіце, мы бачылі, і я ўжо казаў вышэй: мы бачылі прагрэс. Мы хочам гэта растлумачыць, нават калі вы чуеце, як я называю Мітчам Мак-Конэлам. Мы бачым пэўны прагрэс. Тое, да чаго я заклікаю, дык гэта да крывадушнасці, якую мы бачым з боку лідараў — з боку лідара Мак-Конэла. Такім чынам, ведаеце, прэзідэнт і члены Кангрэса з абодвух бакоў, ведаеце, яны маюць аднолькавыя мэты, і мы гэта разумеем. Гэта неабходна для дасягнення канчатковага пагаднення, якое адпавядае нашым эканамічным і нацыянальна-бяспечным мэтам. Мы спадзяемся зрабіць гэта да лета. Мы ўпэўненыя ў гэтым. Мы будзем працягваць старанна працаваць над дасягненнем гэтай мэты. Мы ведаем, што кампаніі зараз вырашаюць, куды інвеставаць у гэтым годзе. Такім чынам, прыйшоў час дзейнічаць. Вось чаму я кажу, што калі гэтага не адбудзецца зараз, гэтага не адбудзецца. Таму мы прыкладзем усе намаганні, каб дасягнуць гэтага. Пытанне: А Майкл таксама адказвае на пытанне камісара IRS. Вы адзначаеце, што яго тэрмін заканчваецца ў лістападзе. Вы маеце на ўвазе, што не будзеце яго пераразмяркоўваць? Калі так, чаму б не звольніць яго зараз? RS. Жан-П'ер: Я проста не буду… Я не буду… Я не буду апярэджваць прэзідэнта. Гэта рашэнне прэзідэнта, і я не буду вырашаць загадзя. Працягвайце, Пітэр. Пытанне: Дзякуй, Карын. Чаму, на вашу думку, 88% людзей у гэтай краіне, апытаных Monmouth, лічаць, што гэтая краіна рухаецца ў няправільным кірунку? Рассеяны склероз. Жан-П'ер: Я хачу сказаць, што прэзідэнт разумее, праз што праходзіць амерыканскі народ. Ён разумее, што цэны на бензін высокія з-за павышэння падаткаў Пуціным, з-за вайны, якую Пуцін развязаў — жорсткай вайны, якую Пуцін развязаў ва Украіне, — і з-за іх гераічнай барацьбы за дэмакратыю. Вось што мы тут бачым. А яшчэ ёсць харчовая няўпэўненасць — рост цэн на прадукты харчавання. Вось чаму прэзідэнт зрабіў усё магчымае, каб знізіць гэтыя высокія цэны. Вось чаму ён выкарыстаў стратэгічны нафтавы рэзерв. Мы бачым гістарычныя барэлі ў дзень — 1 мільён барэляў у дзень. Вось чаму ён прапануе гэтым летам біяпаліва з карэннага насельніцтва — этанол 15%, якога звычайна няма ў продажы гэтым летам, каб мы маглі паспрабаваць знізіць гэтыя выдаткі. Вось чаму ён будзе працягваць працаваць над тым, каб мы знізілі гэтыя выдаткі. Паслухайце, але з іншага боку, мы ведаем, што адчувае амерыканскі народ. Мы робім усё магчымае. У нас ёсць план. Вось у чым справа: у нас ёсць план. У рэспубліканцаў няма плана. Яны хочуць пазбавіць амерыканскі народ выбарчых правоў. Пытанне: Але ці не лічыце вы, што ваш план зараз непапулярны сярод амерыканцаў? РС. ЖАН-П'ЕР: Я не думаю, што наш план непапулярны сярод амерыканцаў. Мы ведаем, што амерыканскі народ адчувае высокія выдаткі. Мы разумеем, што яны адчуваюць. Таму што — таму што, калі паглядзець на інфляцыю, калі паглядзець на тое, дзе мы знаходзімся эканамічна — і мы знаходзімся ў моцнай пазіцыі — мы эканамічна мацнейшыя, чым гістарычна, калі паглядзець на ўзровень беспрацоўя ў 3,6%. Калі паглядзець на колькасць працоўных месцаў — было створана больш за 8,7 мільёна новых працоўных месцаў — гэта важна. Але мы ведаем, што цэны на бензін высокія, і мы таксама ведаем, што цэны на прадукты харчавання высокія. Гэта з-за эпідэміі, якая здараецца раз у жыцці, і вайны Пуціна. Гэта проста факт. Пытанне: Такім чынам, калі вы лічыце, што ваш план папулярны сярод амерыканцаў, ці гэта проста таму, што план не быў належным чынам данесены да грамадскасці, і таму дырэктар па сувязях з грамадскасцю сышоў? РС. ЖАН-П'ЕР: О, вось адкуль вы задалі пытанне. (Смех) О, Пітэр, вы занадта хітры. Пытанне: Ну, чаму яна сапраўды хацела сысці? РС. Жан-П'ер: Я маю на ўвазе… ну, яна сказала, чаму сыходзіць. Паслухайце, дазвольце мне сказаць некалькі слоў. Пытанне: Не, але… гэта… РС. Жан-П'ер: Пачакайце хвілінку. пачакайце. Не, не, не, не. Вы пытаецеся ў мяне… Пытанне: Але ці гэта супадзенне, што хлопец, які быў часткай свету Байдэна столькі ж доўга, колькі і ўсе астатнія тут, кажа гэта ў той час, калі многія ў гісторыі лічаць, што гэтая краіна пайшла няправільным шляхам? Яна сыходзіць? Рассеяны склероз. ЖАН-П'ЕР: Па-першае, дазвольце мне сказаць, што я тлумачу, што мы разумеем пачуцці амерыканскай грамадскасці. Як і раней, прэзідэнт робіць усё магчымае, каб скараціць выдаткі, знізіць цану на бензін. У нас ёсць… Пытанне: Дык чаму мяняцца? RS. Жан-П'ер: – Мы зрабілі гэта. Таму я проста хачу пагаварыць пра Кейт, таму што лічу, што гэта вельмі важна. Я ведаю Кацю з 2007 года. Яна сяброўка і калега. Яна выключна таленавітая, і нам будзе яе вельмі не хапаць. Яе разумныя навыкі і працавітасць дапамаглі абраць прэзідэнта і дапамаглі нам дасягнуць столькіх вынікаў за той час, як мы тут. Як я ўжо казаў, асабіста яна выдатная сяброўка і калега. Нам будзе яе не хапаць. Такім чынам, вы пытаецеся ў мяне… па сутнасці, вы пытаецеся ў мяне, што азначае, што яе няма, так? – Ураду? VDA. RS. ЖАН-П'ЕР: Паслухайце, я не думаю, што яе сыход паўплывае на тое, што мы спрабуем зрабіць. Таму што, паслухайце, яна пакідае таленавітую каманду і аддзел камунікацый, а прэзідэнт прызначае новага дырэктара па камунікацыях. Тут няма нічога новага. Такія рэчы будуць адбывацца. Я хачу згадаць дадзеныя Інстытута Брукінгса, якія паказваюць, што цякучасць кадраў у гэтай адміністрацыі была ніжэйшай за сярэдні паказчык з часоў Рэйгана. Такім чынам, тое, што мы бачым тут, не незвычайна. Тое, што мы бачым тут, нармальна. Мы будзем працягваць рабіць гэта, дык гэта мець зносіны з амерыканцамі сапраўдным чынам, і мы будзем рабіць гэта кожны дзень. Прывітанне. Проста іншая тэма. Нацыянальная асацыяцыя адукацыі, найбуйнейшы прафсаюз краіны, прапануе рашэнне замяніць слова «маці» словам «біялагічныя бацькі» ў будучых кантрактах. Што прэзідэнт думае пра такую ​​прапанову? RS. ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, мы не NEA. Я б рэкамендаваў вас іх камандзе, каб абмеркаваць гэтае канкрэтнае пытанне. Пытанне: Але віцэ-прэзідэнт толькі што выступіў на гэтай сустрэчы. Першая лэдзі — настаўніца. РС. Жан-П'ер: Так. Так. Прэзідэнт К. сказаў, што больш за ўсё падтрымлівае рабочых — С. Жан-П'ер: Яна... яна... яна член прэзідэнта К—. Ён — пар. Жан-П'ер: Вядома. Пытанне — Ці падтрымліваеце вы такую ​​прапанову? Ці лічыць ён гэта важным прыярытэтам для С. ЖАН-П'ЕР: Першая лэдзі — ганаровы член NEA. Я не збіраюся казаць пра палітыку арганізацыі або змены ў палітыцы. Я не іх прадстаўнік. Гэта не тое, што я збіраюся рабіць. Так, віцэ-прэзідэнт была там у аўторак. Яна выступае ў NEA. Калі яны гэта зрабілі — калі яны выканалі свае звычайныя загады — калі яны заняліся сваімі штодзённымі справамі, яна сышла. Такім чынам, яна таксама не ўдзельнічала ў абмеркаванні. Паслухайце, гэта змена палітыкі. Гэта не тое, што я магу сказаць. Я рэкамендую вам NEA. Працягвайце. Дзякуй. Такім чынам, у мяне ёсць пытанне аб прызначэнні федэральнага акруговага суддзі ў Кентукі. Такім чынам, раней сёння губернатар Эндзі Бешыр заявіў, што ў адміністрацыі было дастаткова часу, каб паведаміць яго офісу, калі Белы дом адклікае намінацыю Чэда Мэрэдзіта. Я падумаў: якая ваша рэакцыя на гэта? Чаму вы яшчэ не адмянілі гэтую дату? RS. ЖАН-П'ЕР: Вы... я думаю, ваш калега пытаўся ў мяне пра гэта на мінулым тыдні ці... чорт вазьмі, нават не на мінулым тыдні, а некалькі дзён таму. Кожны дзень — кожны дзень здаецца доўгім. Але паслухайце — я казаў гэта ў аўторак, я скажу — я скажу вам, што мы не каментуем вакансіі. Гэта вакансія. Гэта не тое, што мы будзем каментаваць. Мы не каментуем вакансіі ў выканаўчай або судовай уладзе. Нас яшчэ не вылучылі. Такім чынам, адна з рэчаў, якімі мы вельмі ганарымся, як вы чуеце, гэта тое, што ў нас больш федэральных суддзяў — у нас было больш федэральных суддзяў у гэтай адміністрацыі, чым у любога з трох папярэдніх прэзідэнтаў. Гэта ўключае ў сябе тое, каб мы першымі ўвайшлі ў гісторыю, каб дапамагчы нашай судовай сістэме прадстаўляць разнастайнасць Амерыкі, і мы будзем працягваць гэта рабіць. Я — я проста — не — я не буду мець дачынення да адкрытых вакансій. Працягвайце. Пытанне выдатнае. Дзякуй, Карын. Міністэрства па справах ветэранаў у цяперашні час не прапануе ніякіх паслуг па абортах, за выключэннем выпадкаў. Але сакратар Вірджыніі Макдонаф заявіў Кангрэсу — ён сказаў ім у красавіку, — што Вірджынія мае законныя паўнамоцтвы прадастаўляць паслугі па абортах, што дазволена законам. Такім чынам, ці згодны прэзідэнт з сакратаром па справах ветэранаў, што ведамства можа прыняць гэтыя меры? спадары. ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, урад і Міністэрства па справах ветэранаў абавязаліся аказваць медыцынскую дапамогу ветэранам, і Міністэрства па справах ветэранаў працягвае аказваць сваім ветэранам паслугі па рэпрадуктыўным здароўі. Як вы адзначылі, дзеючыя правілы не дазваляюць Міністэрству па справах ветэранаў аказваць паслугі па абортах. Мы будзем працягваць разглядаць і будзем працягваць вывучаць усе магчымыя варыянты абароны правоў жанчын і доступу да рэпрадуктыўнага здароўя. Такім чынам, зноў жа, мы працягнем агляд. У мяне зараз нічога няма. Пытанне: Улічваючы, што гэта заснавана на рэгуляванні, я маю на ўвазе, ці разглядае прэзідэнт якія-небудзь выканаўчыя меры па кіраванні Міністэрствам па справах ветэранаў з-за свайго рэгулявання (неразборліва)? Спадарыня ЖАН-П'ЕР: Такім чынам, у мяне няма нічога канкрэтнага пра Міністэрства па справах ветэранаў. Мы ўжо казалі пра агляд прэзідэнтам дзеянняў выканаўчай улады — дзеянняў. Я загадзя не ведаю, якімі будуць гэтыя дзеянні. Але, як я ўжо казаў, мы працягнем агляд і разгледзім нашы варыянты. І, ведаеце, прэзідэнт будзе працягваць — ён сапраўды выкарыстаў свае выканаўчыя паўнамоцтвы, калі было прынята рашэнне аб адстаўцы, і праз некалькі гадзін пасля рашэння аб адстаўцы — Рой быў выключаны. Такім чынам, тыя органы ўлады, якія, на нашу думку, маюць уплыў на дадзены момант, калі гаворка ідзе пра забеспячэнне бяспечнымі лекамі, лекамі, зацверджанымі FDA, якія дазваляюць жанчынам прымаць рашэнні аб сваім здароўі, лекамі, якія шукаюць большасць жанчын. Прыняцце рашэння аб аборце — гэта вельмі асабістае рашэнне. Акрамя таго, жанчыны, якія павінны падарожнічаць, павінны гарантаваць, што Міністэрства юстыцыі абараняе іх правы. Мы лічым, што яны вельмі ўплывовыя і вельмі важныя. Як я ўжо казаў, прэзідэнт будзе працягваць разглядаць усе свае варыянты. Дазвольце мне вярнуцца, добра. Пытанне: Дзякуй, Карын. Жан-П'ер: О, добра. (Незразумела) В. Карын, на гэтым брыфінгу вы некалькі разоў згадвалі пра важнасць абрання кандыдатаў, якія выступаюць за аборты. Цікава, ці лічыць прэзідэнт, што гэта найлепшы спосаб для дэмакратаў прыняць нейкае заканадаўства, якое легалізуе аборты, на дадзены момант — усё залежыць ад таго, што адбудзецца ў лістападзе гэтага года, да гэтага нічога нельга зрабіць. ЖАН-П'ЕР: Ну, я не магу казаць пра які-небудзь палітычны выбарчы працэс і стратэгію, якой мы прытрымліваемся. Магу сказаць, што прэзідэнт дае зразумець, што зробіць усё магчымае для абароны свабод і правоў жанчын і амерыканскага народа. Вярхоўны суд, якім мы яго ведаем, як мы бачылі, — пісаў Кларанс Томас, — яны пойдуць далей. Гэта тое, да чаго нам сапраўды трэба прыслухацца і звярнуць на гэта ўвагу. Гэта адбудзецца. Пра гэта сказаў прэзідэнт. Ітак, я спрабую сказаць: ён зрабіў гэта вельмі ясна. Нам трэба… нам трэба, каб Кангрэс дзейнічаў. Нам трэба кадыфікаваць Роя і зрабіць яго законам краіны. Гэта лепшы спосаб – лепшы спосаб для нас абараніць правы і свабоды. I – калі гэтага не адбудзецца ў Кангрэсе, ён – ён папрасіў амерыканскую грамадскасць унесці свой голас у урну для галасавання, каб пераканацца, што ўсё зроблена так, як вы толькі што мяне прасілі – пераканаць, што нашы праабраныя члены Кангрэса. ХОРОШО Спасибо вам всем. Увидимся заўтра.
Мы будзем сачыць за навінамі аб тым, як прэзідэнт Байдэн і яго адміністрацыя працуюць на карысць амерыканскага народа, і як вы можаце далучыцца і дапамагчы нашай краіне лепш аднавіцца.


Час публікацыі: 25 кастрычніка 2022 г.